English

Detailed Translations for fill from English to French

fill:

to fill verbe (fills, filled, filling)

  1. to fill (fill up; top up)
    remplir; suppléer; ajouter
    • remplir verbe (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • suppléer verbe (supplée, supplées, suppléons, suppléez, )
    • ajouter verbe (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
  2. to fill
    remplir; farcir; bourrer; charger; gonfler
    • remplir verbe (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • farcir verbe (farcis, farcit, farcissons, farcissez, )
    • bourrer verbe (bourre, bourres, bourrons, bourrez, )
    • charger verbe (charge, charges, chargeons, chargez, )
    • gonfler verbe (gonfle, gonfles, gonflons, gonflez, )
  3. to fill
    remplir; combler; emplir
    • remplir verbe (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • combler verbe (comble, combles, comblons, comblez, )
    • emplir verbe
  4. to fill
    plomber; obturer
    • plomber verbe (plombe, plombes, plombons, plombez, )
    • obturer verbe (obture, obtures, obturons, obturez, )
  5. to fill (fill up)
    remplir
    • remplir verbe (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
  6. to fill (fill up; fill in)
    remplir; bourrer; combler
    • remplir verbe (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • bourrer verbe (bourre, bourres, bourrons, bourrez, )
    • combler verbe (comble, combles, comblons, comblez, )
  7. to fill (take up space)
    occuper de la place; comprendre; remplir
    • comprendre verbe (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • remplir verbe (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
  8. to fill (pump full)
    remplir; bourrer
    • remplir verbe (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • bourrer verbe (bourre, bourres, bourrons, bourrez, )
  9. to fill (fill in; inflate)
    remplir; emplir; bourrer
    • remplir verbe (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • emplir verbe
    • bourrer verbe (bourre, bourres, bourrons, bourrez, )
  10. to fill (to eat one's fill; satiate; satisfy)
    apaiser; satisfaire; assouvir; rassasier; se remplir le ventre; assouvir son appétit
    • apaiser verbe (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
    • satisfaire verbe (satisfais, satisfait, satisfaisons, satisfaites, )
    • assouvir verbe (assouvis, assouvit, assouvissons, assouvissez, )
    • rassasier verbe (rassasie, rassasies, rassasions, rassasiez, )

Conjugations for fill:

present
  1. fill
  2. fill
  3. fills
  4. fill
  5. fill
  6. fill
simple past
  1. filled
  2. filled
  3. filled
  4. filled
  5. filled
  6. filled
present perfect
  1. have filled
  2. have filled
  3. has filled
  4. have filled
  5. have filled
  6. have filled
past continuous
  1. was filling
  2. were filling
  3. was filling
  4. were filling
  5. were filling
  6. were filling
future
  1. shall fill
  2. will fill
  3. will fill
  4. shall fill
  5. will fill
  6. will fill
continuous present
  1. am filling
  2. are filling
  3. is filling
  4. are filling
  5. are filling
  6. are filling
subjunctive
  1. be filled
  2. be filled
  3. be filled
  4. be filled
  5. be filled
  6. be filled
diverse
  1. fill!
  2. let's fill!
  3. filled
  4. filling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

fill [the ~] nom

  1. the fill
    – In computer graphics, the colored or patterned "paint" inside an enclosed figure, such as a circle. The portion of the shape that can be colored or patterned is the fill area. Drawing programs commonly offer tools for creating filled or nonfilled shapes; the user can specify color or pattern. 1
    le remplissage

Translation Matrix for fill:

NounRelated TranslationsOther Translations
combler filling up
remplissage fill completing; filling; filling in; fulfillment; fulfilment; inflation; padding; realisation; realization; refill; replenishment; stopping; stuffing
- filling
VerbRelated TranslationsOther Translations
ajouter fill; fill up; top up add; add to; add to mixture; add up; append; besiege; besieged; besieges; blend with; contribute; contribute more; count in; count up; cover; encapsulate; enclose; evnvelope; fill up; include; introduce; join; join up; make up; pay; pay extra; pay in; put in; replenish; settle the difference; share in the costs; surround; tally up; to make complete; total; unite; wrap up
apaiser fill; satiate; satisfy; to eat one's fill allay; appease; calm; calming down; chill; comfort; control; cool; cool down; get cold; get cooler; get fresh; grow cold; grow cooler; hush; keep back; make up with; moderate; placate; please; provide gratification; quiet; reassure; reconcile with; refrigerate; restrain; satiate; satisfy; saturate; set at ease; silence; soothe; soothing; subdue; suffice; tranquilize; tranquillise; tranquillize
assouvir fill; satiate; satisfy; to eat one's fill allay; alleviate; appease; hush; please; provide gratification; quench; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; suffice; tranquilize; tranquillise; tranquillize
assouvir son appétit fill; satiate; satisfy; to eat one's fill allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize
bourrer fill; fill in; fill up; inflate; pump full stuff; stuff with food
charger fill accuse; aggravate; blow up; burden; charge; charge with; charge with electricity; command; denounce; exaggerate; freight; heap up; heighten; imputate; impute; incriminate; insinuate; lade; load; load a gun; make heavier; order; overdo; recharge; ship; weight
combler fill; fill in; fill up cram
comprendre fill; take up space be in sympathy with; be on to; comprehend; comprise; conceive; confine; consist of; count in; dam; embank; encapsulate; enclose; envelope; feel; feel empathy for; figure in; get; grasp; imagine; include; intend; limit; look through; restrict; rumble to; see through; sympathise; sympathize; think; understand
emplir fill; fill in; inflate
farcir fill
gonfler fill add; add on to; build out; bulge; expand; extend; force up; grow; make or let explode; make something swell; puff up; swell; swell up; widen
obturer fill bind; close; demarcate; fence off; plug; put under seal; seal; shut; stop up
occuper de la place fill; take up space
plomber fill gauge; glaze with lead; lead; put under seal; seal
rassasier fill; satiate; satisfy; to eat one's fill allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; satisfy one's hunger; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize
remplir fill; fill in; fill up; inflate; pump full; take up space; top up add; count up; cover; cover up; fill out; fill up; populate; replenish; to make complete; total
satisfaire fill; satiate; satisfy; to eat one's fill allay; appease; hush; pay a bill; please; provide gratification; quiet; receipt; satiate; satisfy; saturate; settle; silence; soothe; suffice; tranquilize; tranquillise; tranquillize
se remplir le ventre fill; satiate; satisfy; to eat one's fill
suppléer fill; fill up; top up dive into; jump into; leap into
- fill up; fulfil; fulfill; make full; meet; occupy; replete; sate; satiate; satisfy; take
OtherRelated TranslationsOther Translations
- accomplish; carry out; execute

Related Words for "fill":


Synonyms for "fill":


Antonyms for "fill":


Related Definitions for "fill":

  1. a quantity sufficient to satisfy2
    • he ate his fill of potatoes2
    • she had heard her fill of gossip2
  2. any material that fills a space or container2
    • there was not enough fill for the trench2
  3. plug with a substance2
    • fill a cavity2
  4. become full2
    • The pool slowly filled with water2
    • The theater filled up slowly2
  5. make full, also in a metaphorical sense2
    • fill a container2
    • fill the child with pride2
  6. fill or meet a want or need2
  7. fill to satisfaction2
  8. eat until one is sated2
    • He filled up on turkey2
  9. appoint someone to (a position or a job)2
  10. assume, as of positions or roles2
  11. occupy the whole of2
    • The liquid fills the container2
  12. In computer graphics, the colored or patterned "paint" inside an enclosed figure, such as a circle. The portion of the shape that can be colored or patterned is the fill area. Drawing programs commonly offer tools for creating filled or nonfilled shapes; the user can specify color or pattern.1

Wiktionary Translations for fill:

fill
verb
  1. install someone or be installed in
  2. become full of contents
  3. add contents to, so it is full
  4. occupy fully, take up all of
fill
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Faire que ce qui était creux ne le soit plus
  3. rendre complet.
  4. obstruer ; embarrasser. — note Se dit surtout de ce qui gêner la circulation.
  5. Donner avec excès
  6. Insérer hors de propos
  7. Garnir l’intérieur d’un aliment avec un autre comestible
  8. Emplir entièrement, rendre plein, combler.
  9. s’empiffrer, manger gloutonnement, avec excès.

Cross Translation:
FromToVia
fill remplir vullen — vol maken
fill enduire plamuren — (met plamuur) steenachtige, houten of andere ondergronden (auto, gezicht) egaliseren of repareren
fill farcir farcierenGastronomie: mit einer zuvor hergestellten Farce füllen
fill remplir füllen — einen Behälter voll machen
fill obturer plombierenveraltend, (transitiv) einen ausgebohrten kariösen Zahn mit einer Dichtungsmasse füllen

Related Translations for fill