English

Detailed Translations for honouring from English to French

honouring:

honouring [the ~] nom

  1. the honouring (homage; tribute; toast; inauguration)
    l'hommage; la vénération; l'adoration
  2. the honouring
    l'hommage; l'installation; l'hommages; la marque d'honneur

Translation Matrix for honouring:

NounRelated TranslationsOther Translations
adoration homage; honouring; inauguration; toast; tribute adoration; adoring; deference; glorifying; idolisation; idolization; looking exalted; regard; respect; reverence; veneration; worship
hommage homage; honouring; inauguration; toast; tribute accolade; achievement award; adoration; adoring; deference; glorifying; honor; honour; looking exalted; regard; respect; reverence; token of appreciaton; token of regard; tribute; veneration; worship
hommages honouring accolades; commendations; honours; tributes
installation honouring administration of the oath; arrangement; assembly; attachment; composition; confirmation on oath; establishment; facility; fastening; fixing; foundation; founding; furnishing; furniture; give employment to people; home furnishings; installation; montage; putting into use; securing; settlement; setup; swearing; taking up residence
marque d'honneur honouring
vénération homage; honouring; inauguration; toast; tribute adoration; adoring; awe; deference; esteem; glorifying; looking exalted; observance; regard; respect; reverence; veneration; worship
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
installation installation

honouring form of honour:

honour [the ~] nom, britannique

  1. the honour (sense of honour; pride; honor)
    l'honneur; la fierté; l'orgueil; la gloire; la réputation; le sentiment d'honneur
  2. the honour (decoration; knighthood; order; )
    la distinction; la décoration; l'ornement; la marque distinctive; l'ordre de chevalerie; l'ornementation; l'embellissement; la marque; le signe; le décor; l'emblème; le symbole
  3. the honour (achievement award; token of appreciaton; accolade; honor)
    la prime; l'hommage; l'honneurs
  4. the honour (respect; deference; honor)
    l'honneur; le respect; le louanges; l'éloge
  5. the honour

to honour verbe, britannique (honours, honoured, honouring)

  1. to honour (reward; remunerate; pay; repay; honor)
    rémunérer; récompenser; payer; indemniser; rétribuer; salarier
    • rémunérer verbe (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
    • récompenser verbe (récompense, récompenses, récompensons, récompensez, )
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
    • indemniser verbe (indemnise, indemnises, indemnisons, indemnisez, )
    • rétribuer verbe (rétribue, rétribues, rétribuons, rétribuez, )
    • salarier verbe (salarie, salaries, salarions, salariez, )
  2. to honour (show respect for; pay deference to; praise; honor)
    honorer; glorifier; porter aux nues; vénérer; louer; louanger; faire l'éloge de
    • honorer verbe (honore, honores, honorons, honorez, )
    • glorifier verbe (glorifie, glorifies, glorifions, glorifiez, )
    • vénérer verbe (vénère, vénères, vénérons, vénérez, )
    • louer verbe (loue, loues, louons, louez, )
    • louanger verbe (louange, louanges, louangeons, louangez, )
  3. to honour (credit; honor)
    honorer; rendre hommage à; vénérer
    • honorer verbe (honore, honores, honorons, honorez, )
    • vénérer verbe (vénère, vénères, vénérons, vénérez, )
  4. to honour (honor)
    honorer
    • honorer verbe (honore, honores, honorons, honorez, )
  5. to honour (occupy a position; fulfil; accomplish; honor; fulfill)
    remplir une fonction; revêtir; exercer; occuper une fonction
    • revêtir verbe (revêts, revêt, revêtons, revêtez, )
    • exercer verbe (exerce, exerces, exerçons, exercez, )
  6. to honour (give an ovation; honor)

Conjugations for honour:

present
  1. honour
  2. honour
  3. honours
  4. honour
  5. honour
  6. honour
simple past
  1. honoured
  2. honoured
  3. honoured
  4. honoured
  5. honoured
  6. honoured
present perfect
  1. have honoured
  2. have honoured
  3. has honoured
  4. have honoured
  5. have honoured
  6. have honoured
past continuous
  1. was honouring
  2. were honouring
  3. was honouring
  4. were honouring
  5. were honouring
  6. were honouring
future
  1. shall honour
  2. will honour
  3. will honour
  4. shall honour
  5. will honour
  6. will honour
continuous present
  1. am honouring
  2. are honouring
  3. is honouring
  4. are honouring
  5. are honouring
  6. are honouring
subjunctive
  1. be honoured
  2. be honoured
  3. be honoured
  4. be honoured
  5. be honoured
  6. be honoured
diverse
  1. honour!
  2. let's honour!
  3. honoured
  4. honouring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for honour:

NounRelated TranslationsOther Translations
distinction badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order badge; becomingness; decency; decoration; differentiate; distinction; distinction of manner; distinguishing; gentility; insignia; mark; propriety; respectability; seemliness
décor badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order decor; decoration; décor; furnishing; scenery; stage decoration; stage setting
décoration badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order adorning; adornment; attire; attribute; badge; buttonhole; characteristic; corsage; decorating; decoration; drapery; dressing up; feature; finery; furnishing; garnishing; insignia; medal; order; ornament; property; ribbon; trait; trappings; trimming
embellissement badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order adorning; adornment; attire; beautification; decorating; decoration; finery; trappings
emblème badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order armorial bearings; attribute; characteristic; escutcheon; feature; property; symbol; trait
fierté honor; honour; pride; sense of honour haughtiness; high-spirit; high-spiritedness; pride; vanity
gloire honor; honour; pride; sense of honour glittering; glory; high-spirit; high-spiritedness; luster; lustre; pride; sparkle; sparkling; splendor; splendour
hommage accolade; achievement award; honor; honour; token of appreciaton adoration; adoring; deference; glorifying; homage; honouring; inauguration; looking exalted; regard; respect; reverence; toast; token of regard; tribute; veneration; worship
honneur deference; honor; honour; pride; respect; sense of honour becomingness; chastity; decency; gentility; glittering; high-spirit; high-spiritedness; honours; luster; lustre; modesty; order; pride; propriety; respectability; respecting; ribbon; seemliness; solidity; soundness; sparkle; sparkling; splendor; splendour; tribute; virtue
honneurs accolade; achievement award; honor; honour; token of appreciaton accolades; commendations; honour cards; honours; tributes
louanges deference; honor; honour; respect advice; good reference; hymn; laudatory poem; laudatory speech; ode; panegyric; recommendation
marque badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order attribute; body of evidence; brand; brand name; character description; character profile; characterisation; characteristic; characterization; characterizing someone; distinctive mark; distinguishing mark; evidence; feature; gesture; hallmark; identification mark; identifying mark; impress; imprint; licence number; licence plate; logo; mark; name; number plate; piece of evidence; proof; property; quality; registration number; seal; sign; signal; stamp; token; trademark; trait; weal; welt
marque distinctive badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order attribute; badge; character; character trait; characteristic; decoration; feature; medal; property; trait
ordre de chevalerie badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order
orgueil honor; honour; pride; sense of honour arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; condescension; flightiness; frivolity; frivolousness; haughtiness; high-spirit; high-spiritedness; impertinence; presumptuousness; pride; self-elevating; vanity
ornement badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order adornment; attire; buttonhole; corsage; decoration; drapery; finery; garnishing; ornament; trappings
ornementation badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order adornment; attire; buttonhole; corsage; decorating; decoration; drapery; finery; garnishing; ornament; trappings
prime accolade; achievement award; honor; honour; token of appreciaton allowance; bonus; compensation; distribution of profits; extra; extra allowance; extra charge; fee; gratuity; income; insurance premium; pay; payment; payment of a dividend; premium; recompense; remuneration; reward; salary; surplus; wage; wages
respect deference; honor; honour; respect adoration; appreciation; awe; deference; esteem; estimation; observance; regard; respect; reverence; veneration; worship
réputation honor; honour; pride; sense of honour distinction; fame; name; rank; renown; reputation; reputations; respectability; standing
sentiment d'honneur honor; honour; pride; sense of honour high-spirit; high-spiritedness; pride
signe badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order attribute; blink; body of evidence; character; characteristic; characterizing someone; clue; cue; evidence; feature; font; gesture; hint; identification mark; identifying mark; lead; licence number; licence plate; mark; number plate; piece of evidence; pointer; proof; property; registration number; sign; sign of the Zodiac; signal; tip; tip-off; token; trait; type; typeface; wink
symbole badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order attribute; characteristic; charm; feature; property; symbol; trait
éloge deference; honor; honour; respect hymn; laudatory poem; laudatory speech; ode; panegyric
- accolade; award; honor; laurels; pureness; purity
VerbRelated TranslationsOther Translations
exercer accomplish; fulfil; fulfill; honor; honour; occupy a position cover; cover up; drill; exercise; practice; practise; redo; rehearse; repeat; resume; train; tutor
faire l'éloge de honor; honour; pay deference to; praise; show respect for commend; commend higly; esteem; esteem highly; extol; glorify; laud; praise; throw heaps of praise upon; value highly
faire ovation give an ovation; honor; honour
glorifier honor; honour; pay deference to; praise; show respect for commend; exalt; extol; glorify; praise; romanticise; romanticize; see through rose coloured spectacles
honorer credit; honor; honour; pay deference to; praise; show respect for appreciate; bow in honour; cherish someone's memory; commend; curve; decorate; esteem; esteem highly; exalt; extol; glorify; have a high regard for; hold in great esteem; hold someone's memory dear; praise; respect; romanticise; romanticize; see through rose coloured spectacles; value highly
indemniser honor; honour; pay; remunerate; repay; reward buy off; compensate; indemnificate; make good; reimburse; repay; restitute
louanger honor; honour; pay deference to; praise; show respect for commend; extol; glorify; praise
louer honor; honour; pay deference to; praise; show respect for charter; commend; extol; farm; farm out; glorify; hire; hire out; lease; let; praise; rent
occuper une fonction accomplish; fulfil; fulfill; honor; honour; occupy a position
payer honor; honour; pay; remunerate; repay; reward atone for; bear the costs; cash; continue to pay; expiate; make even; pay; pay a bill; pay for; pay for one's mistake's; pay off; pay on account; pay out; pay over; pay up; receipt; settle; suffer
porter aux nues honor; honour; pay deference to; praise; show respect for commend; extol; glorify; praise
remplir une fonction accomplish; fulfil; fulfill; honor; honour; occupy a position
rendre hommage à credit; honor; honour cherish someone's memory; have an opinion on; hold an opinion on; hold an view on; hold someone's memory dear
revêtir accomplish; fulfil; fulfill; honor; honour; occupy a position change; clothe; cover; cover up; furnish; pull to; put other clothes on; upholster
récompenser honor; honour; pay; remunerate; repay; reward
rémunérer honor; honour; pay; remunerate; repay; reward pay; pay off
rétribuer honor; honour; pay; remunerate; repay; reward pay; pay off
salarier honor; honour; pay; remunerate; repay; reward pay
vénérer credit; honor; honour; pay deference to; praise; show respect for adore; appreciate; cherish someone's memory; commend; esteem; esteem highly; exalt; extol; glorify; have a high regard for; hold in great esteem; hold someone's memory dear; idolise; idolize; looking exalted; praise; pray to; respect; romanticise; romanticize; see through rose coloured spectacles; value highly; worship
- abide by; honor; observe; respect; reward
OtherRelated TranslationsOther Translations
distinction honorifique honour
- distinction; honor; mark of respect

Synonyms for "honour":


Antonyms for "honour":


Related Definitions for "honour":

  1. a woman's virtue or chastity1
  2. the quality of being honorable and having a good name1
  3. a tangible symbol signifying approval or distinction1
  4. the state of being honored1
  5. accept as pay1
  6. show respect towards1
  7. bestow honor or rewards upon1

Wiktionary Translations for honour:

honour
noun
  1. token of praise or respect
honour
noun
  1. sentiment d’une dignité morale, estimer plus haut que tous les biens, et qui porter certaines personnes à des actions loyales, nobles et courageux.
verb
  1. rendre honneur et respect.

Cross Translation:
FromToVia
honour éloge; louange lof — prijzen
honour honneur eer — aanzien, roem
honour gloire; honneur Ehre — innere Würde
honour chanter; célébrer besingen — jemanden oder etwas lobend in einem Lied oder Gedicht erwähnen
honour adorer; vénérer; honorer; idolâtrer verehren — (transitiv) jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen