Detailed Translations for trace from English to French


to trace verbe (traces, traced, tracing)

  1. to trace (localize; locate; localise)
    trouver; tracer; déterminer; dépister; localiser; découvrir
    • trouver verbe (trouve, trouves, trouvons, trouvez, )
    • tracer verbe (trace, traces, traçons, tracez, )
    • déterminer verbe (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • dépister verbe (dépiste, dépistes, dépistons, dépistez, )
    • localiser verbe (localise, localises, localisons, localisez, )
    • découvrir verbe (découvre, découvres, découvrons, découvrez, )
  2. to trace (check; affirm; investigate; check out; go through again)
    vérifier; examiner; contrôler
    • vérifier verbe (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • examiner verbe (examine, examines, examinons, examinez, )
    • contrôler verbe (contrôle, contrôles, contrôlons, contrôlez, )
  3. to trace
    tracer; retracer; repasser; copier; calquer
    • tracer verbe (trace, traces, traçons, tracez, )
    • retracer verbe
    • repasser verbe (repasse, repasses, repassons, repassez, )
    • copier verbe (copie, copies, copions, copiez, )
    • calquer verbe (calque, calques, calquons, calquez, )
  4. to trace
    • décalquer verbe (décalque, décalques, décalquons, décalquez, )
  5. to trace
    – To execute a program in such a way that the sequence of statements being executed can be observed. 1
    suivre; tracer
    • suivre verbe (suis, suit, suivons, suivez, )
    • tracer verbe (trace, traces, traçons, tracez, )
  6. to trace
    – To track an inventory dimension to show its related receipts and issues. 1
    • suivre verbe (suis, suit, suivons, suivez, )

Conjugations for trace:

  1. trace
  2. trace
  3. traces
  4. trace
  5. trace
  6. trace
simple past
  1. traced
  2. traced
  3. traced
  4. traced
  5. traced
  6. traced
present perfect
  1. have traced
  2. have traced
  3. has traced
  4. have traced
  5. have traced
  6. have traced
past continuous
  1. was tracing
  2. were tracing
  3. was tracing
  4. were tracing
  5. were tracing
  6. were tracing
  1. shall trace
  2. will trace
  3. will trace
  4. shall trace
  5. will trace
  6. will trace
continuous present
  1. am tracing
  2. are tracing
  3. is tracing
  4. are tracing
  5. are tracing
  6. are tracing
  1. be traced
  2. be traced
  3. be traced
  4. be traced
  5. be traced
  6. be traced
  1. trace!
  2. let's trace!
  3. traced
  4. tracing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

trace [the ~] nom

  1. the trace (touch; semblance; small trace; hint; tending to)
    le petit peu; le rien
  2. the trace (little bit; semblance; small trace; hint)
    le petit peu; le petit morceau; le petit bout
  3. the trace
    – A collection of events and data returned by the Database Engine. 1

Translation Matrix for trace:

NounRelated TranslationsOther Translations
examiner inspection; view; visit
petit bout hint; little bit; semblance; small trace; trace butt-end; fragment; little bit; part; particle; piece; section; small part
petit morceau hint; little bit; semblance; small trace; trace fragment; little bit; little lump; lump; particle; piece; rag; section
petit peu hint; little bit; semblance; small trace; tending to; touch; trace a little bit; fragment; little; little bit; particle; piece; section; snuff
rien hint; semblance; small trace; tending to; touch; trace a piece of cake; bagatelle; bargain price; child's play; dash; futility; giveaway price; shot; small affair; small matter; small thing; something unimportant; splash; squeeze; trifle
- ghost; hint; shadow; suggestion; tincture; touch; tracing; vestige
VerbRelated TranslationsOther Translations
calquer trace delineate; draw
contrôler affirm; check; check out; go through again; investigate; trace audit; be the one in control; check; control; curb; dominate; examine; govern; have it taped; have the upper hand; hear; inspect; look at; prove; restrain; scrutinise; scrutinize; test; understand; verify; view; watch
copier trace copy; counterfeit; crib; duplicate; falsify; forge; imitate; make a copy; make a copy of; multiply; photocopy; reproduce; take off; xerox
décalquer trace cover; cover up
découvrir localise; localize; locate; trace admit; allocate; bare; detect; dig up; disclose; discover; expose; ferret out; find out; lay bare; learn; meet; open; open up; reveal; solve; spot; uncover; unlock; unmask; unravel
dépister localise; localize; locate; trace
déterminer localise; localize; locate; trace advise; allocate; ascertain; characterise; characterize; consider; decorate; define; depict; describe; determine; establish; identify; mark; outline; state precisely; suggest; think over
examiner affirm; check; check out; go through again; investigate; trace audit; cast an eye on; check; consider; control; examine; explore; glance; hear; inspect; investigate; look; look at; look into; look on; observe; regard; research; sample; scrutinise; scrutinize; search for; see; see over; see round; sniff around; study; survey; take samples; test; think it over; think out; think over; try; verify; view; visit; watch
localiser localise; localize; locate; trace allocate; locate
repasser trace iron
retracer trace
suivre trace chase; come after; comply; comply with; ensue; follow; go after; heed; imitate; keep pace with; keep up with; listen; live up to; obey; pursue; run after; track; tread on; tread upon; walk over; walk upon
tracer localise; localize; locate; trace bring to justice; clearly define; define; delineate; demarcate; doodle; draw; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; scrabble; scrawl; trace out
trouver localise; localize; locate; trace allocate; bring to justice; come across; discover; find; find out; learn; locate; meet
vérifier affirm; check; check out; go through again; investigate; trace audit; check; control; demonstrate; determine; establish; examine; identify; inquire; inspect; investigate; justify; look up; prove; research; review; study; test; try; verify
- decipher; delineate; describe; draw; follow; hound; hunt; line; retrace
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Trace trace
OtherRelated TranslationsOther Translations
- copy
ModifierRelated TranslationsOther Translations
rien nothing

Related Words for "trace":

Synonyms for "trace":

Related Definitions for "trace":

  1. either of two lines that connect a horse's harness to a wagon or other vehicle or to a whiffletree2
  2. a drawing created by superimposing a semitransparent sheet of paper on the original image and copying on it the lines of the original image2
  3. an indication that something has been present2
    • there wasn't a trace of evidence for the claim2
  4. a visible mark (as a footprint) left by the passage of person or animal or vehicle2
  5. a suggestion of some quality2
  6. a just detectable amount2
    • he speaks French with a trace of an accent2
  7. read with difficulty2
    • The archeologist traced the hieroglyphs2
  8. follow, discover, or ascertain the course of development of something2
    • trace the student's progress2
  9. make a mark or lines on a surface2
    • trace the outline of a figure in the sand2
  10. copy by following the lines of the original drawing on a transparent sheet placed upon it; make a tracing of2
    • trace a design2
    • trace a pattern2
  11. make one's course or travel along a path; travel or pass over, around, or along2
    • The children traced along the edge of the dark forest2
    • The women traced the pasture2
  12. pursue or chase relentlessly2
    • The hunters traced the deer into the woods2
  13. to go back over again2
    • trace your path2
  14. discover traces of2
    • She traced the circumstances of her birth2
  15. To execute a program in such a way that the sequence of statements being executed can be observed.1
  16. To track an inventory dimension to show its related receipts and issues.1
  17. A collection of events and data returned by the Database Engine.1

Wiktionary Translations for trace:

  1. mark left as a sign of passage
  1. to copy onto a sheet of transparent paper
  1. Relever les traits d’un dessin
  2. tirer des traits, indiquer les lignes d’une figure, etc.
  1. Figure empreinte, impression, marque.
  2. imprimerie|fr action par laquelle une chose appliquer sur une autre y laisser une empreinte ; résultat de cette action.
  3. vestige qu’un homme ou un animal laisser à l’endroit où il passer.
  4. (term, Art) Forme préparatoire d’un ouvrage d’art, dont seules les parties principales sont traitées plus ou moins sommairement, mais de façon à donner l’idée de l’ouvrage terminé.

Cross Translation:
trace calquer natrekken — overtrekken
trace dépister nasporen — feiten of een verloop trachten te achterhalen
trace rechercher naspeuren — nauwkeurig onderzoeken
trace calquer calqueren — op doorschijnend papier of linnen overtrekken
trace trace Spur — hinweisgebende Hinterlassenschaft
trace trace Spurim engeren Sinne: Markierung auf dem Boden
trace trace Spur — sehr kleine Menge
trace calquer abpausen — eine Kopie erstellen, indem man ein dünnes, leicht durchsichtiges Papier nimmt, dieses auf eine Vorlage legt und mit einem Stift die Konturen der Vorlage nachzeichnet
trace poursuivre verfolgen — jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen; jemandem auf den Fersen sein

Related Translations for trace