Spanish

Detailed Translations for quemado from Spanish to German

quemado:


Translation Matrix for quemado:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
angebacken pegado; pegado por cocinarse; quemado
angebrannt enfadado; enojado; irritado; picado; quemado
erregt enfadado; enojado; irritado; picado; quemado acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; apasionado; ardiente; caldeado; caliente; con pasión; de mal humor; de sangre caliente; despierto; emocionante; enfadado; entusiasmado; excitado; excitante; iracundo; irascible; irritado; malhumorado; muy fuerte; nervioso; picante; sensual; violento; vivo
gereizt enfadado; enojado; irritado; picado; quemado achuchado; acosado; aguijoneado; apresurado; atosigado; caliente; emocionante; empujado; entusiasmado; excitado; excitante; incitado; irritado; muy fuerte; picante; sensual; violento
giftig enfadado; enojado; irritado; picado; quemado adverso; airado; colérico; con un humor de perros; dañoso; desfavorable; desventajoso; detestable; enemigo; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; inadecuado; inconveniente; indebidamente; indignado; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; muy enfadado; nocivo; odioso; rabioso; rudo; sarcástico; tener efectos negativos; tóxico; venenoso
irritiert enfadado; enojado; irritado; picado; quemado alegón; avinagrado; gruñón; huraño; irritado; malhumorado; refunfuñador; regañón
reizbar enfadado; enojado; irritado; picado; quemado brusco; enojado; espetando; irascible; irritable; susceptible
verbrannt abrasado; quemado
verärgert enfadado; enojado; irritado; picado; quemado de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; ofendido; rencilloso; resentido

Synonyms for "quemado":


Wiktionary Translations for quemado:


Cross Translation:
FromToVia
quemado Verbrennung combustion — the act or process of burning

quemado form of quemar:

quemar verbe

  1. quemar (incinerar)
    verbrennen; kremieren; einäschern
    • verbrennen verbe (verbrenne, verbrennst, verbrennt, verbrannte, verbranntet, verbrannt)
    • kremieren verbe (kremiere, kremierst, kremiert, kremierte, kremiertet, kremiert)
    • einäschern verbe (einäschere, einäscherst, einäschert, einäscherte, einäschertet, eingeäschert)
  2. quemar (avivar; instigar; apresurar; )
    brennen; anschüren; anblasen; schüren; anfeuern; anfachen
    • brennen verbe (brenne, brennst, brennt, brannte, branntet, gebrennt)
    • anschüren verbe (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
    • anblasen verbe (blase an, bläst an, blies an, bliest an, angeblasen)
    • schüren verbe (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • anfeuern verbe (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • anfachen verbe (fache an, fachst an, facht an, fachte an, fachtet an, angefacht)
  3. quemar (quedar reducido a cenizas; apagarse; inflamarse; quemarse; incendiarse)
    ausbrennen; verbrennen; niederbrennen; entbrennen; aufbrennen; leerbrennen; abbrennen; herunterbrennen
    • ausbrennen verbe (brenne aus, brennst aus, brennt aus, brannte aus, branntet aus, ausgebrannt)
    • verbrennen verbe (verbrenne, verbrennst, verbrennt, verbrannte, verbranntet, verbrannt)
    • niederbrennen verbe (brenne nieder, brennst nieder, brennt nieder, brannte nieder, branntet nieder, niedergebrannt)
    • entbrennen verbe (entbrenne, entbrennst, entbrennt, entbrannte, entbranntet, entbrannt)
    • aufbrennen verbe (brenne auf, brennst auf, brennt auf, brannte auf, branntet auf, aufgebrannt)
    • leerbrennen verbe
    • abbrennen verbe (brene ab, brenst ab, brent ab, brente ab, brentet ab, abgebrent)

Conjugations for quemar:

presente
  1. quemo
  2. quemas
  3. quema
  4. quemamos
  5. quemáis
  6. queman
imperfecto
  1. quemaba
  2. quemabas
  3. quemaba
  4. quemábamos
  5. quemabais
  6. quemaban
indefinido
  1. quemé
  2. quemaste
  3. quemó
  4. quemamos
  5. quemasteis
  6. quemaron
fut. de ind.
  1. quemaré
  2. quemarás
  3. quemará
  4. quemaremos
  5. quemaréis
  6. quemarán
condic.
  1. quemaría
  2. quemarías
  3. quemaría
  4. quemaríamos
  5. quemaríais
  6. quemarían
pres. de subj.
  1. que queme
  2. que quemes
  3. que queme
  4. que quememos
  5. que queméis
  6. que quemen
imp. de subj.
  1. que quemara
  2. que quemaras
  3. que quemara
  4. que quemáramos
  5. que quemarais
  6. que quemaran
miscelánea
  1. ¡quema!
  2. ¡quemad!
  3. ¡no quemes!
  4. ¡no queméis!
  5. quemado
  6. quemando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

quemar [el ~] nom

  1. el quemar (arder; abrasar; tostar)
    Brennen; der Brände
  2. el quemar (quemarse)
    Verbrennen; Anbrennen

Translation Matrix for quemar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anbrennen quemar; quemarse
Brennen abrasar; arder; quemar; tostar
Brände abrasar; arder; quemar; tostar
Verbrennen quemar; quemarse
VerbRelated TranslationsOther Translations
abbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse destruir por incendio; incendiar; quemar totalmente
anblasen acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar aclamar; alentar; animar; aplaudir; atizar; encandilar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar
anfachen acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar aclamar; alentar; animar; aplaudir; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar
anfeuern acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
anschüren acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar aclamar; agitar; alentar; animar; aplaudir; avivar; conmover; envalentonar; estimular; incitar; instigar; mover; provocar
aufbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse
ausbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse destruir por incendio; incendiar; quemar totalmente
brennen acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar arder; calcinar; destilar; estar ansioso; estar impaciente; grabar
einäschern incinerar; quemar
entbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse apasionarse; enamorarse; encender; encenderse; incendiar; inflamarse; prender fuego a; quedarse en candela
herunterbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse
kremieren incinerar; quemar
leerbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse
niederbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse destruir por incendio; incendiar; quemar totalmente
schüren acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar aclamar; agitar; alentar; animar; aplaudir; conmover; envalentonar; estimular; incitar; instigar; mover; provocar
verbrennen apagarse; incendiarse; incinerar; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse consumir; gastar

Synonyms for "quemar":


Wiktionary Translations for quemar:

quemar
  1. intransitiv, in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein
verb
  1. etwas vollständig verbrennen
  2. heiß sein
  3. transitiv: etwas durch Feuer vernichten

Cross Translation:
FromToVia
quemar Verbrennung burn — act of burning something
quemar brennen burn — be consumed by fire
quemar verbrennen burn — cause to be consumed by fire
quemar verbrennen burn — injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals
quemar brennen burn — write data
quemar verbrennen verbranden — verteerd worden door vuur of hitte
quemar verbrennen branden — verteerd worden door vuur

quemado form of quemarse:

quemarse [el ~] nom

  1. el quemarse (quemar)
    Verbrennen; Anbrennen

quemarse verbe

  1. quemarse
    anbrennen
    • anbrennen verbe (brenne an, brennst an, brennt an, brannte an, branntet an, angebrannt)
  2. quemarse
    durchbrennen
    • durchbrennen verbe (brenne durch, brennst durch, brennt durch, brannte durch, branntet durch, durchgebrannt)
  3. quemarse (quedar reducido a cenizas; apagarse; inflamarse; quemar; incendiarse)
    ausbrennen; verbrennen; niederbrennen; entbrennen; aufbrennen; leerbrennen; abbrennen; herunterbrennen
    • ausbrennen verbe (brenne aus, brennst aus, brennt aus, brannte aus, branntet aus, ausgebrannt)
    • verbrennen verbe (verbrenne, verbrennst, verbrennt, verbrannte, verbranntet, verbrannt)
    • niederbrennen verbe (brenne nieder, brennst nieder, brennt nieder, brannte nieder, branntet nieder, niedergebrannt)
    • entbrennen verbe (entbrenne, entbrennst, entbrennt, entbrannte, entbranntet, entbrannt)
    • aufbrennen verbe (brenne auf, brennst auf, brennt auf, brannte auf, branntet auf, aufgebrannt)
    • leerbrennen verbe
    • abbrennen verbe (brene ab, brenst ab, brent ab, brente ab, brentet ab, abgebrent)

Conjugations for quemarse:

presente
  1. me quemo
  2. te quemas
  3. se quema
  4. nos quemamos
  5. os quemáis
  6. se queman
imperfecto
  1. me quemaba
  2. te quemabas
  3. se quemaba
  4. nos quemábamos
  5. os quemabais
  6. se quemaban
indefinido
  1. me quemé
  2. te quemaste
  3. se quemó
  4. nos quemamos
  5. os quemasteis
  6. se quemaron
fut. de ind.
  1. me quemaré
  2. te quemarás
  3. se quemará
  4. nos quemaremos
  5. os quemaréis
  6. se quemarán
condic.
  1. me quemaría
  2. te quemarías
  3. se quemaría
  4. nos quemaríamos
  5. os quemaríais
  6. se quemarían
pres. de subj.
  1. que me queme
  2. que te quemes
  3. que se queme
  4. que nos quememos
  5. que os queméis
  6. que se quemen
imp. de subj.
  1. que me quemara
  2. que te quemaras
  3. que se quemara
  4. que nos quemáramos
  5. que os quemarais
  6. que se quemaran
miscelánea
  1. ¡quémate!
  2. ¡quemaos!
  3. ¡no te quemes!
  4. ¡no os queméis!
  5. quemado
  6. quemándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for quemarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anbrennen quemar; quemarse
Verbrennen quemar; quemarse
VerbRelated TranslationsOther Translations
abbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse destruir por incendio; incendiar; quemar totalmente
anbrennen quemarse
aufbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse
ausbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse destruir por incendio; incendiar; quemar totalmente
durchbrennen quemarse apearse; bajar; coger las de Villadiego; dejarse libre; descender; desembarcarse; despedirse a la francesa; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; esfumarse; esquivar; evadir; evadirse; fugarse; huirse; irse; irse pitando; largarse; levantarse; marcharse; pasar desapercibido; poner pies en polvorosa; refugiarse; salir; tomar las de Villadiego
entbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse apasionarse; enamorarse; encender; encenderse; incendiar; inflamarse; prender fuego a; quedarse en candela
herunterbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse
leerbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse
niederbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse destruir por incendio; incendiar; quemar totalmente
verbrennen apagarse; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse consumir; gastar; incinerar; quemar

Synonyms for "quemarse":

  • broncearse; tostarse; asolearse; dorarse

Related Translations for quemado