Spanish

Detailed Translations for público from Spanish to German

Público:


Translation Matrix for Público:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
Öffentlich Contactos externos; Público
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Externe Kontakte Contactos externos; Público

público:

público adj

  1. público (en público; abierto)
  2. público (notorio)
  3. público

público [el ~] nom

  1. el público (oyentes; audiencia)
    Publikum
  2. el público (espectador; presentes)
    der Zuschauer; der Umstehender; der Zeuge
  3. el público
  4. el público

Translation Matrix for público:

NounRelated TranslationsOther Translations
Publikum audiencia; oyentes; público
Theaterpublikum público
Umstehender espectador; presentes; público
Zeuge espectador; presentes; público testigo
Zielgruppe público grupo meta; público destinatario
Zuschauer espectador; presentes; público anteojo; espectador; observador; telescopio; telespectador
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Benutzergruppe público grupo de usuarios
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bekannt notorio; público abonado; confianzudo; conocido; familiar; informal; notorio
weltkundig público
öffentlich abierto; en público; público a sotavento; abiertamente; abierto; andrajoso; bajamente; bajo; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; grosero; indecente; indigno; infame; innoble; malo; obsceno; ordinario; sin reserva; sinvergüenza; vil; vilmente

Related Words for "público":

  • pública, públicas, públicos

Synonyms for "público":


Wiktionary Translations for público:

público
noun
  1. Person, die einem akustischen Ereignis folgt
  2. Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher, etc.
  3. kPl.: Gesamtheit, alle
adjective
  1. den Staat betreffend, auf den Staat beziehen
  2. dem Staat gehörend
  3. so, dass es jeder benutzen darf

Cross Translation:
FromToVia
público Zuschauer; Publikum audience — group of people seeing a performance
público Publikum audience — readership of a written publication
público Audienz; Publikum auditory — an assembly of hearers; an audience
público öffentlich public — pertaining to people as a whole
público Publikum; Öffentlichkeit public — people in general
público öffentlich publiek — wat het publiek aangaat
público öffentlich public — Qui est commun, à l'usage de tous
público öffentlich public — Qui se fait en présence de tout le monde
público Allgemeinheit; Öffentlichkeit public — Masse de gens non structurée

publicar:

publicar verbe

  1. publicar
    veröffentlichen; bekanntmachen; bekanntgeben
    • veröffentlichen verbe (veröffentliche, veröffentlichst, veröffentlicht, veröffentlichte, veröffentlichtet, veröffentlicht)
    • bekanntmachen verbe (mache bekannt, machst bekannt, macht bekannt, machte bekannt, machtet bekannt, bekannt gemacht)
    • bekanntgeben verbe
  2. publicar
    ausbringen; herausbringen; ausgeben; abgeben; erstatten
    • ausbringen verbe (bringe aus, bringst aus, bringt aus, bracht aus, brachtet aus, ausgebracht)
    • herausbringen verbe (bringe heraus, bringst heraus, bringt heraus, bracht heraus, brachtet heraus, herausgebracht)
    • ausgeben verbe (gebe aus, gibst aus, gibt aus, gab aus, gabt aus, ausgegeben)
    • abgeben verbe (gebe ab, gibst ab, gab ab, gabt ab, abgegeben)
    • erstatten verbe
  3. publicar
    anzeigen; inserieren; annoncieren
    • anzeigen verbe (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • inserieren verbe (inseriere, inserierst, inseriert, inserierte, inseriertet, inseriert)
    • annoncieren verbe (annonciere, annoncierst, annonciert, annoncierte, annonciertet, annonciert)
  4. publicar
    heraufbeschwören
    • heraufbeschwören verbe (heraufbeschwöre, heraufbeschwörst, heraufbeschwört, heraufbeschwörte, heraufbeschwörtet, heraufbeschwört)
  5. publicar (anunciar; notificar; hacer público; levantar la prohibición de)
    veröffentlichen; bekanntmachen; verkündigen; bekanntgeben
    • veröffentlichen verbe (veröffentliche, veröffentlichst, veröffentlicht, veröffentlichte, veröffentlichtet, veröffentlicht)
    • bekanntmachen verbe (mache bekannt, machst bekannt, macht bekannt, machte bekannt, machtet bekannt, bekannt gemacht)
    • verkündigen verbe (verkündige, verkündigst, verkündigt, verkündigte, verkündigtet, verkündigt)
    • bekanntgeben verbe
  6. publicar (depositar; poner; situar; )
    setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben
    • setzen verbe (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • einstellen verbe (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • anbringen verbe (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • herstellen verbe (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • abstellen verbe (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • beisetzen verbe (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • stationieren verbe (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einrücken verbe (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • gruppieren verbe (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
    • abstreifen verbe (streife ab, streifst ab, streift ab, streifte ab, streiftet ab, abgestreift)
    • austreiben verbe (treibe aus, treibst aus, treibt aus, trieb aus, triebt aus, ausgetrieben)
  7. publicar (colocar; ubicar; tender; )
    stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen
    • stecken verbe (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • vergeben verbe (vergebe, vergibst, vergibt, vergab, vergabt, vergeben)
    • einstellen verbe (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • abstellen verbe (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • verlegen verbe (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • setzen verbe (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • schalten verbe (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • fügen verbe (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • brühen verbe (brühe, brühst, brüht, brühte, brühtet, gebrüht)
    • betten verbe (bette, bettest, bettet, bettete, bettetet, gebettet)
    • anbringen verbe (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • einteilen verbe (teile ein, teilst ein, teilt ein, teilte ein, teiltet ein, eingeteilt)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einweisen verbe (weise ein, weist ein, wies ein, wiest ein, eingewiesen)
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • schlingen verbe (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • laichen verbe (laiche, laichst, laicht, laichte, laichtet, gelaicht)
    • einrücken verbe (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • stationieren verbe (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • gruppieren verbe (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
  8. publicar (proclamar; difundir; divulgar; )
    verkündigen; proklamieren; verkünden
    • verkündigen verbe (verkündige, verkündigst, verkündigt, verkündigte, verkündigtet, verkündigt)
    • proklamieren verbe (proklamiere, proklamierst, proklamiert, proklamierte, proklamiertet, proklamiert)
    • verkünden verbe (verkünde, verkündest, verkündet, verkündete, verkündetet, verkündet)
  9. publicar (exponer)
    bereitstellen; posten
    • bereitstellen verbe (stelle bereit, stellst bereit, stellt bereit, stellte bereit, stelltet bereit, bereitgestellt)
    • posten verbe

Conjugations for publicar:

presente
  1. publico
  2. publicas
  3. publica
  4. publicamos
  5. publicáis
  6. publican
imperfecto
  1. publicaba
  2. publicabas
  3. publicaba
  4. publicábamos
  5. publicabais
  6. publicaban
indefinido
  1. publiqué
  2. publicaste
  3. publicó
  4. publicamos
  5. publicasteis
  6. publicaron
fut. de ind.
  1. publicaré
  2. publicarás
  3. publicará
  4. publicaremos
  5. publicaréis
  6. publicarán
condic.
  1. publicaría
  2. publicarías
  3. publicaría
  4. publicaríamos
  5. publicaríais
  6. publicarían
pres. de subj.
  1. que publique
  2. que publiques
  3. que publique
  4. que publiquemos
  5. que publiquéis
  6. que publiquen
imp. de subj.
  1. que publicara
  2. que publicaras
  3. que publicara
  4. que publicáramos
  5. que publicarais
  6. que publicaran
miscelánea
  1. ¡publica!
  2. ¡publicad!
  3. ¡no publiques!
  4. ¡no publiquéis!
  5. publicado
  6. publicando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

publicar [el ~] nom

  1. el publicar (editar)
  2. el publicar
    veröffentlichen
    • veröffentlichen verbe (veröffentliche, veröffentlichst, veröffentlicht, veröffentlichte, veröffentlichtet, veröffentlicht)

Translation Matrix for publicar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ausgeben editar; publicar
Herausgeben editar; publicar
Publizieren editar; publicar
Veröffentlichen editar; publicar
VerbRelated TranslationsOther Translations
abgeben publicar acceder; acompañar; ceder; consentir; descargar; devolver; entregar; entregar a; entregar a domicilio; llevar; mandar; reconocer; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer
ablegen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acomodar; apartar; aplicar; archivar; colocar; cubrir mucha distancia; depositar; depositar sobre; encajar; engarzar; meter; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; posicionar; recorrer mucho; situar; tumbar
abstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abolir; almacenar; alzar; apagar; apartar; depositar sobre; desconectar; desechar; desenchufar; deshacerse de; despedir a; levantar; parar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; suprimir
abstreifen deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
anbringen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar chivar; denunciar
annoncieren publicar anunciar; comunicar; hacer propaganda; hacer publicidad; informar de; mencionar; ofrecer en venta; poner un anuncio; presentar
anzeigen publicar abandonar; anunciar; asignar; avisar; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; dar informes; dar informes sobre; declarar; delatar; denunciar; desertar; difundir; hacer saber; imponer; indicar; informar; informar de; mencionar; mostrar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; reportar; reportear; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
aufstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar aparcar; apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; levantar; manifestarse; meter; montar; organizar; poner; poner en pie; tomar; ubicar; usar
ausbringen publicar
ausgeben publicar aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; dar; desaparecer; descomponerse; desplegar; digerir; digerirse; distribuir; dividir; donar; emitir; esparcir; experimentar; extender; gastar; gastar en; hacer efectivo; hundirse; padecer; pagar; pasar el tiempo; pasar por; ponerse; proporcionar; pudrirse; regalar; repartir; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
austreiben deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar expeler; expulsar; ponerse en marcha; salir a navegar
beisetzen deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir; inhumar; sepultar
bekanntgeben anunciar; hacer público; levantar la prohibición de; notificar; publicar avisar; citar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer mención; hacer saber; informar; llamar; mencionar; nombrar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear
bekanntmachen anunciar; hacer público; levantar la prohibición de; notificar; publicar anunciar; decretar; emitir noticias; notificar; ordenar; pasar lista; proclamar; promulgar
bereitstellen exponer; publicar aprovisionar; copia intermedia; dar; dejar preparado; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; extender; facilitar; hacer el preparativo; implementar; ofrecerse para; poner a la disposición; preparar; procurar; proporcionar; repartir
betten colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar apartar; depositar sobre; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; poner en la cama
brühen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar estar caliente; hacer calor
einordnen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; adaptarse; arreglar; caber en; clasificar; colocar; colocarse en el carril correspondiente 4en la vía debida; depositar; desarrollarse; dirigir; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; ordenar; poner; poner entre; probarse; reglamentar; regular; situar
einräumen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; autorizar; colocar; conceder; conferir; depositar; permitir; poner; recoger; recoger la mesa
einrücken colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar ceder el sitio; descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en
einstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acondicionar; adaptar a; ajustar; ajustar a; anular; apartar; armonizar; cancelar; crear; declarar nulo; declararse en huelga; depositar sobre; desdar; deshacer; detenerse; emplear; enfocar; escamar; establecer; estar en huelga; estreñir; formar; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; llenar con masilla; nombrar; ocultar; pararse; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; reclutar; regular; revertir; revocar; sintonizar; tachar; taponar; zurcir
einteilen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar arreglar; clasificar; disponer; ordenar; organizar; reglamentar; repartir; seleccionar; sistematizar; sortear
einweisen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; autorizar; conferir; dar clases; dirigir; educar; enseñar; familiarizarse; hacer referencia; iniciar; instruir; orientar; permitir
erstatten publicar compensar; devolver; recompensar; reembolsar; remunerar; resarcir de; restituir
fügen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acoplar; colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner
gruppieren colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar agrupar; clasificar; colocar; desarrollarse; disponer; grupo; ordenar; organizar; repartir; seleccionar; sistematizar; situar; sortear
heraufbeschwören publicar
herausbringen publicar decodificar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; disolverse; llevar afuera; resolver; sacar en claro; solucionar
herstellen deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar actualizar; alzar; armar; cambiar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; florecer; formar; ganar; hacer; innovar; levantar; modernizar; montar; producir; prosperar; realizar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear; trazar
hinlegen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acomodar; apartar; colocar; depositar; depositar sobre; meter; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; situar; tumbar
hinstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar colocar; depositar; desarrollarse; poner; situar
inserieren publicar anunciar; hacer propaganda; hacer publicidad; ofrecer en venta; poner un anuncio
installieren colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acondicionar; aparcar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; desarrollarse; destinar; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; instalar; meter; montar; situar; ubicar
laichen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar desovar; frezar; poner huevos
legen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar colocar; poner
posten exponer; publicar
proklamieren anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar de; proclamar; promulgar; publicar

Synonyms for "publicar":


Wiktionary Translations for publicar:

publicar
  1. (transitiv) ein Druckwerk publizieren
verb
  1. ein Buch veröffentlichen
  2. ein kreatives Werk (Fotografie, Text, Film, Musik oder Ähnliches) der Öffentlichkeit zugänglich machen

Cross Translation:
FromToVia
publicar herausgeben uitgeven — een geschrift in drukvorm verspreiden
publicar publizieren publiceren — bekend maken aan een doorgaans groot publiek via een bepaald medium
publicar herausgeben; veröffentlichen publish — to issue something (usually printed work) for sale and distribution
publicar veröffentlichen publish — to announce to the public
publicar aufbieten; veröffentlichen; ankündigen; anzeigen; avisieren; melden; anmelden; verkünden; bekannt machen; ansagen; annoncieren; inserieren publierrendre public et notoire.

Related Translations for público