Spanish

Detailed Translations for interponer from Spanish to German

interponer:

interponer verbe

  1. interponer (encajar en; meter en; caber en; )
    einschließen; schalten; einbauen; einfügen; hineinpassen; einschalten; einlegen; einführen; einordnen; einbetten; eingliedern; einfädeln; einpassen; einflechten; einweben
    • einschließen verbe (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • schalten verbe (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • einbauen verbe (baue ein, baust ein, baut ein, baute ein, bautet ein, eingebaut)
    • einfügen verbe (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • hineinpassen verbe (passe hinein, passt hinein, passte hinein, passtet hinein, hineingepasst)
    • einschalten verbe (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einlegen verbe (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • einführen verbe (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einbetten verbe (bette ein, bettest ein, bettet ein, bettete ein, bettetet ein, eingebettet)
    • eingliedern verbe (gliedere ein, gliederst ein, gliedert ein, gliederte ein, gliedertet ein, eingegliedert)
    • einfädeln verbe (fädele ein, fädelst ein, fädelt ein, fädelte ein, fädeltet ein, eingefädelt)
    • einpassen verbe (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einflechten verbe (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • einweben verbe (webe ein, webst ein, webt ein, webte ein, webtet ein, eingewebt)
  2. interponer (colocar entre; insertar; poner entre)
    einfügen; einsetzen; dazwischen setzen
    • einfügen verbe (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einsetzen verbe (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
  3. interponer (colocarse; insertar; poner; )
    einfügen; einschließen; fügen; einlegen
    • einfügen verbe (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einschließen verbe (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • fügen verbe (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • einlegen verbe (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)

Conjugations for interponer:

presente
  1. interpongo
  2. interpones
  3. interpone
  4. interponemos
  5. interponéis
  6. interponen
imperfecto
  1. interponía
  2. interponías
  3. interponía
  4. interponíamos
  5. interponíais
  6. interponían
indefinido
  1. interpuse
  2. interpusiste
  3. interpuso
  4. interpusimos
  5. interpusisteis
  6. interpusieron
fut. de ind.
  1. interpondré
  2. interpondrás
  3. interpondrá
  4. interpondrmos
  5. interpondréis
  6. interpondrán
condic.
  1. interpondría
  2. interpondrías
  3. interpondría
  4. interpondríamos
  5. interpondríais
  6. interpondrían
pres. de subj.
  1. que interponga
  2. que interpongas
  3. que interponga
  4. que interpongamos
  5. que interpongáis
  6. que interpongan
imp. de subj.
  1. que interpusiera
  2. que interpusieras
  3. que interpusiera
  4. que interpusiéramos
  5. que interpusierais
  6. que interpusieran
miscelánea
  1. ¡interpon!
  2. ¡interponed!
  3. ¡no interpongas!
  4. ¡no interpongáis!
  5. interpuesto
  6. interponiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for interponer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
dazwischen setzen colocar entre; insertar; interponer; poner entre
einbauen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acondicionar; empotrar; encastrar; formar; instalar
einbetten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse insertar; intercalar
einflechten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse embrollar; encerrar; enlazar; enmarañar; entrelazar; entretejer; tejer; trenzar; vincular
einfädeln caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse aportar; asistir; bordar; implementar
einfügen caber en; colocar entre; colocarse; conservar; depositar; destinar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; imponer; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; meter entre; poner; poner entre; probarse acceder; acercar empujando; adaptarse; adaptarse a; conformarse; inserir; insertar; intercalar; introducir; pegar; probarse
einführen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse abrir; acondicionar; aportar; asistir; comenzar; crear; empezar; encaminarse; enfocar; establecer; familiarizarse; formar; fundar; implantar; implementar; importar; inaugurar; incoar; iniciar; instalar; introducir; introducir alguien a; invitar; mover; movilizar; orientar; poner en marcha; poner en movimiento; transportar
eingliedern caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse integrarse
einlegen caber en; colocarse; conservar; depositar; destinar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; imponer; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; meter entre; poner; poner entre; probarse acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; derrotar; echar en sal; enlatar; escabechar; insertar; interpolar; marinar; meter entre; montar; mover; movilizar; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse; transportar
einordnen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; adaptarse; arreglar; clasificar; colocar; colocarse; colocarse en el carril correspondiente 4en la vía debida; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; dirigir; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; ordenar; pagar; poner; publicar; reducir; reglamentar; regular; situar; tender; tumbar; ubicar
einpassen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse adaptarse; adaptarse a; anclar; conformarse; insertar; intercalar
einschalten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; acentuar; afilar; arrancar; comenzar a trabajar; conectar; empezar a trabajar; encender; engordar; entornar; iniciar; inserir; insertar; intercalar; interpolar; introducir; meter entre; poner; poner en función; poner en marcha; prender
einschließen caber en; colocarse; conservar; depositar; destinar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; imponer; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; meter entre; poner; poner entre; probarse abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adentrar; adjuntar; agregar; aislar; atar; añadir; calzar; cercar; ceñir; circundar; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; detener; dominar; encapsular; encarcelar; encerrar; englobar; envolver; incluir; internar; limitar; restringir; rodear; tener agarrado; tener detenido; tener en cuenta
einsetzen colocar entre; insertar; interponer; poner entre acceder; acondicionar; activarse; administrar; aparcar; aplicar; apostar; aprovechar; arrancar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; consumir; contratar; crear; designar; despegar; destinar; empezar; emplear; emprender; entrar en; esforzarse; establecer; estacionar; estar echado; estrenar; estructurar; formar; hacer su puesta; hacer una apuesta; hacer uso de; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; introducir; introducir alguien a; invertir; invitar; jugarse; meter; montar; mover; movilizar; nombrar; nominar; poner; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rendir; resonar; tomar en uso; transportar; ubicar; usar; utilizar
einweben caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse bordar; embrollar; encerrar; enlazar; enmarañar; entrelazar; entretejer; vincular
fügen colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner acoplar; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
hineinpassen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse intercalar
schalten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; adaptar; adaptarse; cambiar de velocidad; colocar; colocarse; componer; conmutar; depositar sobre; derribar; destinar; dominar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; imperar; invertir; jugar; mandar; mover; pagar; poner; prevalecer; publicar; reducir; reinar; situar; tender; tumbar; ubicar

Synonyms for "interponer":


Wiktionary Translations for interponer:

interponer
  1. (etwas) zwischen zwei zusammengehörige oder benachbarte Dinge bringen

Related Translations for interponer