Noun | Related Translations | Other Translations |
bereavement
|
caída; derrota; pérdida
|
|
contra
|
caída; derrota; pérdida
|
|
defeat
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
frustración
|
demerit
|
caída; derrota; pérdida
|
|
disadvantage
|
caída; derrota; perdición; pérdida; ruina
|
chasco; contra; desventaja; inconveniente
|
downfall
|
derrota; perdición; pérdida; ruina
|
disminución; perdiciones
|
drawback
|
derrota; perdición; pérdida; ruina
|
chasco; desventaja; espalda; inconveniente; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta
|
failure
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
ausencia; bancarrota; carencia; debacle; defecto; deficiencia; desperfecto; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; imperfección; incomparecencia; incumplimiento; metedura de pata; patinazo
|
fall-through
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
|
fiasco
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
|
flop
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
chasco
|
leak
|
agujero; escape; filtración; fuga; gotera; pérdida
|
abertura; agujerito; agujero; boquete; brecha; escape; filtración; fuga; gotera; hoyo; hueco; punción; vía de agua
|
leakage
|
agujero; escape; filtración; fuga; gotera; pérdida
|
abertura; agujerito; agujero; boquete; brecha; escape; filtración; fuga; gotera; hoyo; hueco; punción; vía de agua
|
let down
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
|
loss
|
caída; derrota; pérdida
|
avería; contra; daño; daños; desventaja; deterioro; detrimento; déficit; gastos imprevistos; inconveniente; perjuicios; pérdidas
|
ruin
|
derrota; perdición; pérdida; ruina
|
edificio desmoronado; ruina
|
spill
|
agujero; escape; filtración; fuga; gotera; pérdida
|
|
suffering
|
caída; derrota; pérdida
|
padecimiento; sufrimiento
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
flop
|
|
arrojar; caer estrepitosamente; cometer un error; darse un batacazo; detonar; echar rayos; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estallar; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; lanzar; meter la pata; perderse; petardear; salir fallido; salir mal; tronar
|
leak
|
|
gotear; hacer agua
|
let down
|
|
decepcionar; dejar abajo; dejar caer; dejar descender; desilusionar; frustrar; hacer bajar; hacer descender
|
ruin
|
|
arruinar; corromper; degenerar; degenerarse; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; echar a perder; emponzoñar; estropear; malear; malograr; romper
|
spill
|
|
chapucear; ensuciar; ensuciarse; hacer mal; malgastar; malgastar el tiempo; perder el tiempo
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
suffering
|
|
doliente; padeciente; sufriendo
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
contra
|
|
contra
|
disadvantage
|
|
perjuicio
|
let down
|
|
decepcionado; desconcertado
|