Spanish

Detailed Translations for designar from Spanish to English

designar:

designar verbe

  1. designar (nominar; contratar; nombrar)
    appoint; to nominate
  2. designar (nombrar; llamar; nombrar como; )
    to mention; to name; to call; to stamp one's foot
    • mention verbe (mentions, mentioned, mentioning)
    • name verbe (names, named, naming)
    • call verbe (calls, called, calling)
    • stamp one's foot verbe (stamps one's foot, stamped one's foot, stamping one's foot)
  3. designar (referir; nombrar)
    to appeal
    • appeal verbe (appeals, appealed, appealing)

Conjugations for designar:

presente
  1. designo
  2. designas
  3. designa
  4. designamos
  5. designáis
  6. designan
imperfecto
  1. designaba
  2. designabas
  3. designaba
  4. designábamos
  5. designabais
  6. designaban
indefinido
  1. designé
  2. designaste
  3. designó
  4. designamos
  5. designasteis
  6. designaron
fut. de ind.
  1. designaré
  2. designarás
  3. designará
  4. designaremos
  5. designaréis
  6. designarán
condic.
  1. designaría
  2. designarías
  3. designaría
  4. designaríamos
  5. designaríais
  6. designarían
pres. de subj.
  1. que designe
  2. que designes
  3. que designe
  4. que designemos
  5. que designéis
  6. que designen
imp. de subj.
  1. que designara
  2. que designaras
  3. que designara
  4. que designáramos
  5. que designarais
  6. que designaran
miscelánea
  1. ¡designa!
  2. ¡designad!
  3. ¡no designes!
  4. ¡no designéis!
  5. designado
  6. designando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for designar:

NounRelated TranslationsOther Translations
appeal amenidad; apelación; atracción; atractividad; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; llamada; magia; petición; plegaria; reclamación; súplica; vía de recurso
call convocatoria; evocación; gritar a; llamada; llamamiento; llamar a; reclamo; señal de sonido; silbato de reclamo; telefonazo; teléfono
name apariencia; apellido; conocimiento; denominación; emblema; fama; llamada; marca; marca registrada; noción; nombre; notoriedad; popularidad; predicado; reputación; símbolo
VerbRelated TranslationsOther Translations
appeal designar; nombrar; referir anotar; apelar; formular apelación; grabar; interponer apelación; pedir; protestar; recurrir; rogar; solicitar; suplicar
appoint contratar; designar; nombrar; nominar crear; establecer; formar; instalar; nombrar; proponer; recomendar
call calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular aullar; berrear; calificar; chillar; convocar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; decretar; golpear; gritar; llamar; llamar a gritos; llamar a la puerta; llamar por teléfono; nombrar; ordenar; palpitar con fuerza; proclamar; promulgar; telefonear
mention calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar; relatar
name calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular bautizar; calificar; citar; llamar; mencionar; mojar; nombrar
nominate contratar; designar; nombrar; nominar considerar; considerar como; nombrar; proponer; recomendar; sugerir
stamp one's foot calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular andar con mucho ruido; andar con pasos pesados; dar patadas en el suelo; golpear con los pies; patalear; patear

Synonyms for "designar":


Wiktionary Translations for designar:

designar
verb
  1. to appoint or select someone for some office
  2. To set apart for
  3. To assign, designate, or set apart by authority

Cross Translation:
FromToVia
designar appoint vozieren — jemanden berufen
designar designate; appoint; denote; mark; motion; show; indicate; point out; demonstrate; display; manifest; suggest; connote; choose; elect; pick out; opt désigner — Traduction à trier

Related Translations for designar