Spanish

Detailed Translations for jodido from Spanish to English

joder:

joder verbe

  1. joder (copular; follar)
    to fuck
    – have sexual intercourse with 1
    • fuck verbe ! (fucks, fucked, fucking)
  2. joder (destronar; engañar; tomar el pelo; )
    to spoof; to trick; to gull; to cheat
    • spoof verbe (spoofs, spoofed, spoofing)
    • trick verbe (tricks, tricked, tricking)
    • gull verbe (gulls, gulled, gulling)
    • cheat verbe (cheats, cheated, cheating)
  3. joder (engañar; estafar; mentir; )
    to lie
    – tell an untruth; pretend with intent to deceive 1
    • lie verbe (lies, lay, lying)
      • Don't lie to your parents1
      • She lied when she told me she was only 291
    to dodge; to cheat
    • dodge verbe (dodges, dodged, dodging)
    • cheat verbe (cheats, cheated, cheating)
  4. joder (irse de trompa; venirse abajo; caer; pegarse un porrazo)
    to chuck; to fall; to tumble
    • chuck verbe (chucks, chucked, chucking)
    • fall verbe (falls, fell, falling)
    • tumble verbe (tumbles, tumbled, tumbling)

Conjugations for joder:

presente
  1. jodo
  2. jodes
  3. jode
  4. jodemos
  5. jodéis
  6. joden
imperfecto
  1. jodía
  2. jodías
  3. jodía
  4. jodíamos
  5. jodíais
  6. jodían
indefinido
  1. jodí
  2. jodiste
  3. jodió
  4. jodimos
  5. jodisteis
  6. jodieron
fut. de ind.
  1. joderé
  2. joderás
  3. joderá
  4. joderemos
  5. joderéis
  6. joderán
condic.
  1. jodería
  2. joderías
  3. jodería
  4. joderíamos
  5. joderíais
  6. joderían
pres. de subj.
  1. que joda
  2. que jodas
  3. que joda
  4. que jodamos
  5. que jodáis
  6. que jodan
imp. de subj.
  1. que jodiera
  2. que jodieras
  3. que jodiera
  4. que jodiéramos
  5. que jodierais
  6. que jodieran
miscelánea
  1. ¡jode!
  2. ¡joded!
  3. ¡no jodas!
  4. ¡no jodáis!
  5. jodido
  6. jodiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

joder [el ~] nom

  1. el joder (follar)
    the screwing; the fucking

Translation Matrix for joder:

NounRelated TranslationsOther Translations
cheat chantaje; defraudador; embaucador; embustera; embustero; engañador; estafador; impostor; mentirosa; mentiroso; sablista; timador; trampista; tramposo
damnation condenación
dodge artimaña; astucia; listeza; sagacidad; trampa; treta; truco; viveza
fall aterrizaje; baja; bajada; caída; caída de los precios; colapso; depresión; derrumbamiento; derrumbe; descenso; descuento; desmoronamiento; disminución; hundimiento; otoño; rebaja; recesión; reducción; regresión
fucking follar; joder
gull gaviota
lie embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
screw atesorador; avaro; bribón; cabrón; codicioso; hélice; mal bicho; mala bestia; tornillo; tunante
screwing follar; joder
trick acecho; agilidad; anzuelo; aptitud; ardid; arte; artes; artimaña; astucia; canallada; cebo; ciencia; comodidad; escapada; estratagema; etapa; excursión; jugada; jugarreta; locura; manija; maña; pericia; presteza; señuelo; trampa; trayecto; treta; trucaje; truco; viaje
tumble derrumbarse; volcar; voltear; voltereta
VerbRelated TranslationsOther Translations
cheat agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo
chuck caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo abrazar; acariciar; hacer cariño; mimar
dodge engañar; estafar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tomar el pelo
fall caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo arruinarse; bajar; caer; caer en; caerse de hocico; catear; dar con los huesos en el suelo; dar vueltas; derrumbarse; desaparecer; desaparecer bajo una; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; fallar; fallecer; fracasar; frustrarse; hundir; hundirse; ir a parar en; ir a pique; irse al traste; llegar a; malograrse; morir; morirse; perecer; resbalarse; salir fallido; salir mal; sumergirse; sumirse; suspender; volcar; voltear
fuck copular; follar; joder contacto sexual
gull agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
have sexual intercourse copular; follar; joder contacto sexual
lie engañar; estafar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tomar el pelo contar un cuento chino; encontrarse; estar; mentir; tomar el pelo
screw copular; follar; joder apretar; atornillar; enroscar
spoof agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear defraudar; despistar; hacer una mala jugada; suplantar identidad (spoofing); timar
trick agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear afligir; atormentar; defraudar; despistar; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; sacar; timar
tumble caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo bajar; caer; caerse; catear; dar tumbos; dar vueltas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo; volcar; voltear
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
damned diabólico
ModifierRelated TranslationsOther Translations
damn it coño; hostia; joder; mierda alarmante; aterrador; dichoso; endemoniado; horroroso; maldito; terriblemente; tremendo
damnation coño; hostia; joder; mierda
damned caramba; coño; hostia; joder; maldito; mierda; ostras condenado; maldito
hang it coño; hostia; joder; mierda

Synonyms for "joder":


Wiktionary Translations for joder:

joder
verb
  1. to nag persistently
  2. To make a mistake, to go wrong
  3. -
  4. to break or destroy
  5. to put in an extremely difficult or impossible situation
  6. to insert an object into a specified body part
  7. to have sexual intercourse-obscene or vulgar
  8. slang: have sex with
  9. slang: have sexual intercourse with
  10. to gain an advantage on somebody
interjection
  1. An expression of dismay at undesired events happening to oneself
  2. fuck!
  3. expression of anger or disappointment
  4. expression of dismay

Cross Translation:
FromToVia
joder fuck; screw neuken — geslachtsgemeenschap hebben
joder screw naaien — iemand een veraderlijke streek leveren
joder screw; fuck naaien — geslachtsgemeenschap hebben
joder fuck; screw batsen — geslachtsgemeenschap hebben
joder bang bumsen — lautmalend für das Entstehen eines dumpfen, dröhnenden, von einem Aufprall hervorgerufenen, knallartigen Geräusches
joder fuck; bone; screw; bonk fickenvulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
joder shag; fuck pimpernumgangssprachlich, vulgär: koitieren
joder fuck poppenumgangssprachlich: Geschlechtsverkehr haben, koitieren
joder fuck up; something; for; somebody; mess up; muck up; spoil; wreck vermasseln(transitiv); salopp: etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen
joder fuck up; something; for; somebody; mess up; muck up; spoil; wreck vermasseln(transitiv); salopp: etwas (zumeist eine Prüfung, Test oder Ähnliches) mangelhaft, minderwertig machen
joder make love; have sex; fuck baiser — Avoir des relations sexuelles.
joder screw over baiser — Dominer, tromper
joder bonk; fuck; nail; screw enculer — Posséder charnellement
joder pain in the arse; pain in the rear; pain in the bum; pain in the butt; get on the tits; piss off enculer — Importuner
joder fuck up; kick the ass enculer — Infliger une sévère correction
joder fuck; fuck off; bugger off enculer — Manifester son mépris, défier
joder bug faire chier — Importuner
joder fuck; screw; futter foutre — Copuler
joder fuck; nail; screw niquer — Faire l’amour
joder damn; shit; fuck putain — (vulgaire) péjoratif|fr prostituée.
joder take the piss; take the mickey se foutre de la gueule de — (vulgaire) se moquer de [quelqu’un].


Wiktionary Translations for jodido:

jodido
adjective
  1. broken, inoperative
  2. offensive or worthless
  3. as an intensifier
  4. incorrect; useless; broken
  5. beset with unfortunate circumstances