Spanish

Detailed Translations for restringir from Spanish to English

restringir:

restringir verbe

  1. restringir (limitar; incluir; contener; )
    restrict; to encapsulate; to confine; to limit; to enclose; envelope; to embank; to dam
    • restrict verbe
    • encapsulate verbe (encapsulates, encapsulated, encapsulating)
    • confine verbe (confines, confined, confining)
    • limit verbe (limits, limited, limiting)
    • enclose verbe (encloses, enclosed, enclosing)
    • envelope verbe
    • embank verbe (embanks, embanked, embanking)
    • dam verbe (dams, dammed, damming)
  2. restringir (acortar; abreviar)
    to shorten; to curtail; to crop; to abridge; to trim; to clip
    • shorten verbe (shortens, shortened, shortening)
    • curtail verbe (curtails, curtailed, curtailing)
    • crop verbe (crops, cropped, cropping)
    • abridge verbe (abridges, abridged, abridging)
    • trim verbe (trims, trimmed, trimming)
    • clip verbe (clips, clipped, clipping)
  3. restringir (disminuir; reducir; decrecer; )
    to decrease; to shrink; to go down; to sink
    • decrease verbe (decreases, decreased, decreasing)
    • shrink verbe (shrinks, shrank, shrinking)
    • go down verbe (goes down, went down, going down)
    • sink verbe (sinks, sank, sinking)
  4. restringir (abarcar; incluir; acompañar; )
    to enclose; evnvelope; to encapsulate; besieged; to besiege; to cover; to wrap up; besieges; to surround
  5. restringir
    restrict
    – To block access to a program or operating system functionality. 1

Conjugations for restringir:

presente
  1. restrinjo
  2. restringes
  3. restringe
  4. restringimos
  5. restringís
  6. restringen
imperfecto
  1. restringía
  2. restringías
  3. restringía
  4. restringíamos
  5. restringíais
  6. restringían
indefinido
  1. restringí
  2. restringiste
  3. restringió
  4. restringimos
  5. restringisteis
  6. restringieron
fut. de ind.
  1. restringiré
  2. restringirás
  3. restringirá
  4. restringiremos
  5. restringiréis
  6. restringirán
condic.
  1. restringiría
  2. restringirías
  3. restringiría
  4. restringiríamos
  5. restringiríais
  6. restringirían
pres. de subj.
  1. que restrinja
  2. que restrinjas
  3. que restrinja
  4. que restrinjamos
  5. que restrinjáis
  6. que restrinjan
imp. de subj.
  1. que restringiera
  2. que restringieras
  3. que restringiera
  4. que restringiéramos
  5. que restringierais
  6. que restringieran
miscelánea
  1. ¡restringe!
  2. ¡restringid!
  3. ¡no restrinjas!
  4. ¡no restrinjáis!
  5. restringido
  6. restringiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for restringir:

NounRelated TranslationsOther Translations
clip alicate; barrilete; brazadera; broche; cepo; clavija; clip multimedia; gancho; garfio; golpecito; grapa; grapón; lana virgen; manilla; presilla; tenaza
cover abrigo contra; caja; capa; capilla; capota; capucha; casquillo; chirona; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cubrecama; cápsula; cúpula; embalaje; encuadernación; envase; envoltorio; estuche; funda; funda de disco; manta; marquesina; paquete; pretexto; protección; quepis; recubrimiento; seguridad; sobre; tapa; tapete; techo; tejado
crop cosecha; cultivo; fusta; látigo; recogida; recolección; vegetación
dam dama; dique; dique de cierre; esclusa de retención
decrease ahorro; debilitación; disminución; disminución del inventario; disminuciónes; disminuición; economía; recesión; recorte; reducción; reducción de gastos; regresión; regresiónes
envelope cubierto; sobre
limit extremo; frontera; limitación; límite; límites; restricción; valor limitado
shrink psiquiatra
sink barreno; barreña; fregadero; lavabo; pila; receptor
trim borde; cordón; marco; paramento
VerbRelated TranslationsOther Translations
abridge abreviar; acortar; restringir abreviar; acortar
besiege abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acorralar; agredir; asaltar; asediar; atacar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear
besieged abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
besieges abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
clip abreviar; acortar; restringir acortar; afeitar; arrear un golpe; clip; cortar; cortar las alas; dar un puñetazo; desmochar; esquilar; perfilar; podar; recortar
confine acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar
cover abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abovedar; abrigar; calcar; camuflar; cercar; contar; cubrir; cubrir mucha distancia; cubrirse; cumplir con; decorar; encerrar; encubrir; englobar; enmascarar; esconder; exponer; forrar; guardar; narrar; ocultar; poner cubierta a; poner un techo; proteger; recorrer mucho; recubrir; revestir; tapar; tapizar; techar; velar
crop abreviar; acortar; restringir cortar las alas; disminuir; hacer menos; recortar; reducir
curtail abreviar; acortar; restringir atenuar; limitar; recortar; reducir; reducirse; truncar
dam acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir
decrease aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir atenuar; diminuir; disminuir; encogerse; mermar; reducir; reducirse
embank acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir cerrar con un dique; construir un dique alrededor de; poner diques a; rodear de un dique
encapsulate abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abarcar; acorralar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir
enclose abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abarcar; acorralar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; encintar; englobar; envolver; incluir; limitar
envelope acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir circundar; encerrar; envolver; rodear
evnvelope abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
go down aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir bajar; basarse en; descender; encogerse; ir bajando; mermar; reducirse; remontarse a; venir bajando
limit acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar
restrict acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir limitar; recortar; truncar
shorten abreviar; acortar; restringir abreviar; acortar; compendiar; disminuir; encogerse; hacer menos; quedar poco tiempo; recapitular; reducir; resumir; sintetizar
shrink aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir arredrarse; contraerse; decrecer; diminuir; disminuir; disminuirse; echarse para atrás; encogerse; menguarse; mermar; mermarse; reducir; reducirse; retirarse; retroceder
sink aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir bajar; caer; catear; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; zozobrar
surround abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acorralar; cercar; ceñir; circundar; encerrar; encintar; envolver; incluir; limitar; rodear
trim abreviar; acortar; restringir acortar; adornar; afeitar; ataviar; cortar; cortar las alas; decorar; disminuir; embellecer; embellecerse; engalanar; esquilar; galonear; hacer menos; orlar; perfilar; podar; recortar; reducir; ribetear
wrap up abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abrigar con algo; embalar; empaquetar; envolver; hacer las maletas
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
besieged aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado

Synonyms for "restringir":


Wiktionary Translations for restringir:

restringir
verb
  1. to force; to compel; to oblige
  2. to restrain within bounds

Cross Translation:
FromToVia
restringir limit begrenzen — beperken, limiteren
restringir reduce; run down; remedy; get rid of abbauen — (vor allem auch übertragen) verringern, beseitigen; mindern von Hindernissen, die Prozesse behindern
restringir limit beschränken — einschränken, einengen; begrenzen
restringir confine; limit; restrict; constrain; constrict; curtail; stint; abridge; circumscribe limiter — Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.

External Machine Translations: