Summary


Spanish

Detailed Translations for sosegado from Spanish to English

sosegado:


Translation Matrix for sosegado:

NounRelated TranslationsOther Translations
calm calma; calma chicha; confianza; confidencia; ecuanimidad; paz mental; serenidad; tranquilidad
quiet calma; paz; serenidad; silencio; tranquilidad
still alambique; alquitara; destilador
VerbRelated TranslationsOther Translations
calm calmar
quiet dar satisfacción; satisfacer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
calm afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; silencioso; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo imperturbable; indulgente; inmutable; no se movía ni una hoja; paciente; pacífico; pasivo; quieto; resignado; sereno; sin viento; sumiso; tranquilo
collected afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo coleccionado; imperturbable; inmutable; recaudado; recolectado; reunido; sereno; tranquilo
composed afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo compuesto; imperturbable; inmutable; sereno; tranquilo
peaceful afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo pacíficamente; pacífico; quieto; tranquilo
placid afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo imperturbable; inmutable; sereno; tranquilo
restful afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
serene afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
silent afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo calladamente; en silencio; silenciosamente; silencioso; tácito
tranquil afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo calme; no se movía ni una hoja; pacífico; quieto; tranquilo
unemotional afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; liso
uneventful afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
AdverbRelated TranslationsOther Translations
calmly afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
coldly calmo; estoico; impasible; indiferente; sereno; sosegado
coolly calmo; estoico; fresco; frío; impasible; indiferente; sereno; sosegado de sangre fría; fresco; fresquito; fríamente; indiferente
quietly afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo a escondidas; con toda tranquilidad; desapercibidamente; furtivamente; inadvertidamente; pacífico; quieto; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilamente
ModifierRelated TranslationsOther Translations
quiet afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo calme; pacífico; quieto; tranquilo
still afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; silencioso; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo a pesar de todo; aun; aún; no obstante; pero; sin embargo; todavía

Related Words for "sosegado":

  • sosegados

Synonyms for "sosegado":


Wiktionary Translations for sosegado:


Cross Translation:
FromToVia
sosegado sedate bedaard — rustig, kalm
sosegado quiet; silent; still ruhig — (Personen, unpersönliche Größen) übertragen: frei von Leidenschaft, Aufregung, Erregung
sosegado calm calme — Qui est sans turbulence, sans agitation, tant au sens physique qu’au sens moral.
sosegado tranquil; leisurely; calm tranquille — Qui est paisible, calme, sans agitation.

sosegar:

sosegar verbe

  1. sosegar (calmar; tranquilizar; aplacar)
    to reassure; to set at ease; to soothe; to allay
    • reassure verbe (reassures, reassured, reassuring)
    • set at ease verbe (sets at ease, set at ease, setting at ease)
    • soothe verbe (soothes, soothed, soothing)
    • allay verbe (allaies, allayed, allaying)

Conjugations for sosegar:

presente
  1. sosego
  2. sosegas
  3. sosega
  4. sosegamos
  5. sosegáis
  6. sosegan
imperfecto
  1. sosegaba
  2. sosegabas
  3. sosegaba
  4. sosegábamos
  5. sosegabais
  6. sosegaban
indefinido
  1. sosegué
  2. sosegaste
  3. sosegó
  4. sosegamos
  5. sosegasteis
  6. sosegaron
fut. de ind.
  1. sosegaré
  2. sosegarás
  3. sosegará
  4. sosegaremos
  5. sosegaréis
  6. sosegarán
condic.
  1. sosegaría
  2. sosegarías
  3. sosegaría
  4. sosegaríamos
  5. sosegaríais
  6. sosegarían
pres. de subj.
  1. que sosegue
  2. que sosegues
  3. que sosegue
  4. que soseguemos
  5. que soseguéis
  6. que soseguen
imp. de subj.
  1. que sosegara
  2. que sosegaras
  3. que sosegara
  4. que sosegáramos
  5. que sosegarais
  6. que sosegaran
miscelánea
  1. ¡sosega!
  2. ¡sosegad!
  3. ¡no sosegues!
  4. ¡no soseguéis!
  5. sosegado
  6. sosegando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sosegar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
allay aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar adormilarse; amodorrarse; calmarse; dar satisfacción; disminuir; helarse; hundirse; satisfacer; tranquilizarse
reassure aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar
set at ease aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar
soothe aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar ablandar; acallar; adormilarse; ajustir; aliviar; amodorrarse; apagarse; calmar; calmarse; dar satisfacción; disminuir; extinguir; extinguirse; helarse; hundirse; mitigar; paliar; satisfacer; suavizar; templar; tranquilizar; tranquilizarse

Synonyms for "sosegar":


Wiktionary Translations for sosegar:

sosegar
verb
  1. pacify

Cross Translation:
FromToVia
sosegar soothe; calm kalmeren — kalm worden
sosegar reassure geruststellen — iemands angst of zorgen ontzenuwen of minder aannemelijk maken
sosegar assuage; appease; pacify; calm; quiet; allay; quieten; soothe; still apaiserramener au calme, à un état paisible.
sosegar reassure; appease; calm; quiet; soothe; still; assuage rassurerredonner l’assurance, rendre la confiance, la tranquillité.

sosegarse:

sosegarse verbe

  1. sosegarse (enfriarse; calmarse; hundirse; )
    to cool down; to cool; cool off
    • cool down verbe (cools down, cooled down, cooling down)
    • cool verbe (cools, cooled, cooling)
    • cool off verbe

Conjugations for sosegarse:

presente
  1. me sosego
  2. te sosegas
  3. se sosega
  4. nos sosegamos
  5. os sosegáis
  6. se sosegan
imperfecto
  1. me sosegaba
  2. te sosegabas
  3. se sosegaba
  4. nos sosegábamos
  5. os sosegabais
  6. se sosegaban
indefinido
  1. me sosegé
  2. te sosegaste
  3. se sosegó
  4. nos sosegamos
  5. os sosegasteis
  6. se sosegaron
fut. de ind.
  1. me sosegaré
  2. te sosegarás
  3. se sosegará
  4. nos sosegaremos
  5. os sosegaréis
  6. se sosegarán
condic.
  1. me sosegaría
  2. te sosegarías
  3. se sosegaría
  4. nos sosegaríamos
  5. os sosegaríais
  6. se sosegarían
pres. de subj.
  1. que me sosege
  2. que te soseges
  3. que se sosege
  4. que nos sosegemos
  5. que os sosegéis
  6. que se sosegen
imp. de subj.
  1. que me sosegara
  2. que te sosegaras
  3. que se sosegara
  4. que nos sosegáramos
  5. que os sosegarais
  6. que se sosegaran
miscelánea
  1. ¡soségate!
  2. ¡sosegaos!
  3. ¡no te soseges!
  4. ¡no os sosegéis!
  5. sosegado
  6. sosegándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sosegarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
cool aire de distancia; autocontrol; distancia; dominio de sí mismo; enfriamiento; fresco; frescor; frescura; frío; refresco; resfrío
VerbRelated TranslationsOther Translations
cool calmarse; debilitarse; enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; sosegarse; tranquilizarse enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar
cool down calmarse; debilitarse; enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; sosegarse; tranquilizarse adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar; tranquilizarse
cool off calmarse; debilitarse; enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; sosegarse; tranquilizarse refrigerar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cool airado; ayuno; calmo; comercial; con escalofríos; conciso; concreto; de negocios; de puta madre; despreocupado; directo; en ayunas; espléndido; estremecido; estupendo; fabuloso; fantástico; fenomenal; flemático; fresco; fresquito; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; juiciosa; ligero; liso; magnífico; maravilloso; material; objetivo; perfecto; práctico; realista; sereno; sobrio; súper; tranquilo

Wiktionary Translations for sosegarse:


Cross Translation:
FromToVia
sosegarse calm down kalmeren — zich kalmeren
sosegarse calm bedaren — tot rust komen