Spanish

Detailed Translations for aplicar from Spanish to English

aplicar:

aplicar verbe

  1. aplicar (utilizar; poner; hacer uso de; )
    apply; to implement; to utilize; to use; to employ; to make use of; to engage; to enforce; to practise; to adopt; avail oneself of; to administer; to take; to practice; to utilise
    • apply verbe
    • implement verbe (implements, implemented, implementing)
    • utilize verbe, américain (utilizes, utilized, utilizing)
    • use verbe (uses, used, using)
    • employ verbe (emploies, employed, employing)
    • make use of verbe (makes use of, made use of, making use of)
    • engage verbe (engages, engaged, engaging)
    • enforce verbe (enforces, enforced, enforcing)
    • practise verbe, britannique (practises, practised, practising)
    • adopt verbe (adopts, adopted, adopting)
    • administer verbe (administers, administered, administering)
    • take verbe (takes, took, taking)
    • practice verbe, américain (practices, practiced, practicing)
    • utilise verbe, britannique
  2. aplicar (untar; lubricar; fregar; )
    to rub in
    • rub in verbe (rubs in, rubbed in, rubbing in)
  3. aplicar (utilizar; usar; emplear)
    apply; to use
    • apply verbe
    • use verbe (uses, used, using)
  4. aplicar (utilizar; usar; hacer uso de; )
    to utilize; apply; to make use of; to employ; to use; to take; to utilise
    • utilize verbe, américain (utilizes, utilized, utilizing)
    • apply verbe
    • make use of verbe (makes use of, made use of, making use of)
    • employ verbe (emploies, employed, employing)
    • use verbe (uses, used, using)
    • take verbe (takes, took, taking)
    • utilise verbe, britannique
  5. aplicar (utilizar; usar; aprovechar; )
    apply; to utilize; to make use of; to employ; to use; to utilise
    • apply verbe
    • utilize verbe, américain (utilizes, utilized, utilizing)
    • make use of verbe (makes use of, made use of, making use of)
    • employ verbe (emploies, employed, employing)
    • use verbe (uses, used, using)
    • utilise verbe, britannique
  6. aplicar (poner; encajar; colocar; meter; depositar)
    to put
    • put verbe (puts, put, putting)
  7. aplicar (poner; meter; situar; )
    to place; position; to put; to situate
    • place verbe (places, placed, placing)
    • position verbe
    • put verbe (puts, put, putting)
    • situate verbe (situates, situated, situating)
  8. aplicar (frotar; fregar; encerar; engrasar; lubricar)
    to spread; to rub in
    • spread verbe (spreads, spread, spreading)
    • rub in verbe (rubs in, rubbed in, rubbing in)
  9. aplicar
    apply
    – To put into operation or to use. 1
  10. aplicar
    apply
    – To link one or more transactions to another transaction to either to reduce the outstanding balance of a transaction or to show a valid connection between the transactions. 1

Conjugations for aplicar:

presente
  1. aplico
  2. aplicas
  3. aplica
  4. aplicamos
  5. aplicáis
  6. aplican
imperfecto
  1. aplicaba
  2. aplicabas
  3. aplicaba
  4. aplicábamos
  5. aplicabais
  6. aplicaban
indefinido
  1. apliqué
  2. aplicaste
  3. aplicó
  4. aplicamos
  5. aplicasteis
  6. aplicaron
fut. de ind.
  1. aplicaré
  2. aplicarás
  3. aplicará
  4. aplicaremos
  5. aplicaréis
  6. aplicarán
condic.
  1. aplicaría
  2. aplicarías
  3. aplicaría
  4. aplicaríamos
  5. aplicaríais
  6. aplicarían
pres. de subj.
  1. que aplique
  2. que apliques
  3. que aplique
  4. que apliquemos
  5. que apliquéis
  6. que apliquen
imp. de subj.
  1. que aplicara
  2. que aplicaras
  3. que aplicara
  4. que aplicáramos
  5. que aplicarais
  6. que aplicaran
miscelánea
  1. ¡aplica!
  2. ¡aplicad!
  3. ¡no apliques!
  4. ¡no apliquéis!
  5. aplicado
  6. aplicando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

aplicar [el ~] nom

  1. el aplicar
    the administring

Translation Matrix for aplicar:

NounRelated TranslationsOther Translations
administring aplicar
implement enseres; herramienta; implementos; instrumento; instrumento manual
place apartado; apartado de navegación; asiento; banco de pesca; comarca; espacio; esqueje; localidad; lugar; paraje; patio; pesquera; posición; puesto; punto; región; riconcito; rincón; sitio; zona
position actitud; aspecto; capa; cargo; categoría; clase; clase social; clasificación; condición en que se halla alguien o algo; condición social; distribución; división; empleo; enfoque; estado; estado de ánimo; función; humor; modo de ver; modo de ver las cosas; oficio; perspectiva; posición; postura; puesto; punto de vista; situación; toma de posición; trabajo; ángulo de incidencia; ángulo visual
practice aplicación; capacitación; carrera; consulta; educación; ejercer la medicina; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; ejercición; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; practicar la medicina; práctica; prácticas; reliación; rutina; uso; utilización
practise aplicación; capacitación; carrera; consulta; educación; ejercer la medicina; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; ejercición; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; practicar la medicina; práctica; prácticas; reliación; rutina; uso; utilización
spread banquete; cubrimiento para sandwiches; reventado negativo
take beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
use aplicación; beneficio; consumición; consumo; conveniencia; empleo; hábito; interés; manejo; provecho; rendimiento; sentido; tradición; uso; uso comercial; utilidad; utilización; ventaja
VerbRelated TranslationsOther Translations
administer administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar administrar; administrar medicamentos; dar; gestionar; suministrar
adopt administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar aceptar; adoptar
apply administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar administrar medicamentos; cercar; desviar; inscribirse en; rodear; solicitar; validar
avail oneself of administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar
employ administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; reclutar; usar; utilizar
enforce administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar extorcer; forzar; obligar
engage administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar contraer un compromiso; convidar; emplear; enrolarse; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; invitar; reclutar
implement administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar
make use of administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; usar; utilizar
place aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar alojarse; apartar; clasificar; colocar; construir; dar alojamiento; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; meter; mover; poner; publicar; situar; vivir en casa de una persona
position aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
practice administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar adiestrar; aprender; aprovechar; consumir; dedicarse a; desempeñar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; emplear; ensayar; estudiar; hacer deporte; hacer ejercicios; hacer uso de; iniciar; introducir; practicar; prepararse para; repasar; repetido; repetir; usar; utilizar
practise administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar adiestrar; aprender; aprovechar; consumir; dedicarse a; desempeñar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; emplear; ensayar; estudiar; hacer deporte; hacer ejercicios; hacer uso de; iniciar; introducir; practicar; prepararse para; repasar; repetido; repetir; usar; utilizar
put aplicar; colocar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar colocar; depositar; desarrollarse; meter; poner; situar
rub in aplicar; encerar; engrasar; fregar; frotar; lubricar; ungir; untar abandonar; aceitar; acentuar errores; agotar; alejarse de; correrse; encebar; engrasar; irse; irse de viaje; largarse; lubricar; lubrificar; marcharse; partir; recalcar; salir; zarpar
situate aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar colocar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
spread aplicar; encerar; engrasar; fregar; frotar; lubricar dejar preparado; desplegar; dispersarse; ensanchar; espaciar; esparcir; extender; predicar; pregonar; proliferar; sembrar a voleo
take administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar aceptar; aceptar relagar; acotar; aprovechar; asumir; coger; consumir; digerir; emplear; hacer uso de; hurtqr; ingerir; iniciar; introducir; ir a buscar; llevar hacia; recibir; recoger; retirar; robar; separar; servirse; servirse a sí mismo; tomar medicamento; tomar posesión de; traer; tragar; usar; utilizar
use administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; comerse; consumir; derrochar; despilfarrar; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; introducir; tomar; usar; utilizar
utilise administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; comerse; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; tomar; usar; utilizar
utilize administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; comerse; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; tomar; usar; utilizar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
spread extendido; separado
ModifierRelated TranslationsOther Translations
put colocado; metido; puesto

Synonyms for "aplicar":


Wiktionary Translations for aplicar:

aplicar
verb
  1. to make use of
  2. to apply
  3. to be relevant to a specified individual
  4. to put to use for a purpose
  5. to lay or place
  6. to spread (a substance)

Cross Translation:
FromToVia
aplicar use toepassen — gebruiken
aplicar apply toepassen — in de praktijk brengen
aplicar apply anwenden — (transitiv) einen Gegenstand dazu bringen, seine Aufgabe zu erledigen
aplicar apply; employ; make use of; use; turn to account; put on; lay down; place; put; put down; lay; set; practice; administer; attach; put onto; add; append; assign; paste appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
aplicar exert; practise; put into practice; apply; practice; administer pratiquerTraductions à trier suivant le sens.

Related Translations for aplicar