Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. gritar a voces:


Spanish

Detailed Translations for gritar a voces from Spanish to English

gritar a voces:

gritar a voces verbe

  1. gritar a voces (gritar; ladrar; chillar; )
    to shriek; to bellow; to yell; to shout; to scream; to cry out; to roar
    • shriek verbe (shrieks, shrieked, shrieking)
    • bellow verbe (bellows, bellowed, bellowing)
    • yell verbe (yells, yelled, yelling)
    • shout verbe (shouts, shouted, shouting)
    • scream verbe (screams, screamed, screaming)
    • cry out verbe (cry out, cried out, crying out)
    • roar verbe (roars, roared, roaring)
  2. gritar a voces (gritar; balar; dar gritos; dar voces)
    to scream; to shout; to shriek; to yell; to bellow; to roar
    • scream verbe (screams, screamed, screaming)
    • shout verbe (shouts, shouted, shouting)
    • shriek verbe (shrieks, shrieked, shrieking)
    • yell verbe (yells, yelled, yelling)
    • bellow verbe (bellows, bellowed, bellowing)
    • roar verbe (roars, roared, roaring)
  3. gritar a voces
    to scream; to squeal; to shriek; to yell; to screech
    • scream verbe (screams, screamed, screaming)
    • squeal verbe (squeals, squealled, squealling)
    • shriek verbe (shrieks, shrieked, shrieking)
    • yell verbe (yells, yelled, yelling)
    • screech verbe (screeches, screeched, screeching)

Conjugations for gritar a voces:

presente
  1. grito a voces
  2. gritas a voces
  3. grita a voces
  4. gritamos a voces
  5. gritáis a voces
  6. gritan a voces
imperfecto
  1. gritaba a voces
  2. gritabas a voces
  3. gritaba a voces
  4. gritábamos a voces
  5. gritabais a voces
  6. gritaban a voces
indefinido
  1. grité a voces
  2. gritaste a voces
  3. gritó a voces
  4. gritamos a voces
  5. gritasteis a voces
  6. gritaron a voces
fut. de ind.
  1. gritaré a voces
  2. gritarás a voces
  3. gritará a voces
  4. gritaremos a voces
  5. gritaréis a voces
  6. gritarán a voces
condic.
  1. gritaría a voces
  2. gritarías a voces
  3. gritaría a voces
  4. gritaríamos a voces
  5. gritaríais a voces
  6. gritarían a voces
pres. de subj.
  1. que grite a voces
  2. que grites a voces
  3. que grite a voces
  4. que gritemos a voces
  5. que gritéis a voces
  6. que griten a voces
imp. de subj.
  1. que gritara a voces
  2. que gritaras a voces
  3. que gritara a voces
  4. que gritáramos a voces
  5. que gritarais a voces
  6. que gritaran a voces
miscelánea
  1. ¡grita! a voces
  2. ¡gritad! a voces
  3. ¡no grites! a voces
  4. ¡no gritéis! a voces
  5. gritado a voces
  6. gritando a voces
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for gritar a voces:

NounRelated TranslationsOther Translations
roar alaridos; alboroto; chillidos; disturbio; estruendo; estrépito; gritos; ruido; tumulto; zumbido
scream alarido; chillido; equivocación; error; fallo; falta; grito; metedura de pata; patinazo; pifia
screech alarido; chillido; grito
shout chillar
shriek alarido; chillido; grito
squeal alarido; chillido; grito
yell alarido; chillido; eslogan; grito; grito de guerra
VerbRelated TranslationsOther Translations
bellow balar; chillar; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; hacer estragos; ladrar; pegar voces; vocear agredir de palabra; ajear; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; imprecar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
cry out chillar; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; hacer estragos; ladrar; pegar voces; vocear agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; desahogarse llorando; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; imprecar; lanzar blasfemias; llorar a más no poder; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vociferar; zarpar
roar balar; chillar; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; hacer estragos; ladrar; pegar voces; vocear agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; imprecar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
scream balar; chillar; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; hacer estragos; ladrar; pegar voces; vocear agredir de palabra; ajear; aullar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; imprecar; lanzar blasfemias; rabiar; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
screech gritar a voces arañar; arrastrar por el suelo; aullar; berrear; cascar; chillar; dar gritos; dar voces; descifrar; estregar; frotar; gritar; rascar; rascarse; raspar; restregar; vocear; vociferar
shout balar; chillar; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; hacer estragos; ladrar; pegar voces; vocear agredir de palabra; ajear; aullar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gañir; gemir; gritar; guiñar; imprecar; lanzar blasfemias; llamar a gritos; llorar; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; ulular; vitorear; vociferar; zarpar
shriek balar; chillar; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; hacer estragos; ladrar; pegar voces; vocear agredir de palabra; ajear; aullar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar gritos; dar guiñadas; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gañir; gemir; gritar; guiñar; imprecar; lanzar blasfemias; llorar; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; ulular; vocear; vociferar; zarpar
squeal gritar a voces aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; chismorrear; chivar; chivarse; dar alaridos; dar guiñadas; delatar; denunciar; descoyuntarse de risa; desertar; desternillarse de risa; difundir; gañir; gemir; gritar; guiñar; ladrar; llorar; revelar; rugir; traicionar; ulular; vociferar
yell balar; chillar; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; hacer estragos; ladrar; pegar voces; vocear agredir de palabra; ajear; aullar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; estar malhablado; fulminar; fulminar contra; gritar; imprecar; lanzar blasfemias; llorar; rabiar; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; ulilar; vocear; vociferar; zarpar

Related Translations for gritar a voces