Spanish

Detailed Translations for restringir from Spanish to French

restringir:

restringir verbe

  1. restringir (limitar; incluir; contener; )
    limiter; englober; comprendre; endiguer; barrer; contenir; envelopper; maîtriser; contrecarrer; s'opposer à; résister à; faire obstacle à
    • limiter verbe (limite, limites, limitons, limitez, )
    • englober verbe (englobe, englobes, englobons, englobez, )
    • comprendre verbe (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • endiguer verbe (endigue, endigues, endiguons, endiguez, )
    • barrer verbe (barre, barres, barrons, barrez, )
    • contenir verbe (contiens, contient, contenons, contenez, )
    • envelopper verbe (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
    • maîtriser verbe (maîtrise, maîtrises, maîtrisons, maîtrisez, )
    • contrecarrer verbe (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, )
    • s'opposer à verbe
    • résister à verbe
  2. restringir (acortar; abreviar)
    raccourcir; écourter; réduire; diminuer
    • raccourcir verbe (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )
    • écourter verbe (écourte, écourtes, écourtons, écourtez, )
    • réduire verbe (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer verbe (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
  3. restringir (disminuir; reducir; decrecer; )
    diminuer; réduire; rétrécir; décroître; se rétrécir; se contracter
    • diminuer verbe (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • réduire verbe (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • rétrécir verbe (rétrécis, rétrécit, rétrécissons, rétrécissez, )
    • décroître verbe (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
  4. restringir (abarcar; incluir; acompañar; )
    inclure; ajouter; envelopper
    • inclure verbe (inclus, inclut, incluons, incluez, )
    • ajouter verbe (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • envelopper verbe (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
  5. restringir
    restreindre
    • restreindre verbe (restreins, restreint, restreignons, restreignez, )

Conjugations for restringir:

presente
  1. restrinjo
  2. restringes
  3. restringe
  4. restringimos
  5. restringís
  6. restringen
imperfecto
  1. restringía
  2. restringías
  3. restringía
  4. restringíamos
  5. restringíais
  6. restringían
indefinido
  1. restringí
  2. restringiste
  3. restringió
  4. restringimos
  5. restringisteis
  6. restringieron
fut. de ind.
  1. restringiré
  2. restringirás
  3. restringirá
  4. restringiremos
  5. restringiréis
  6. restringirán
condic.
  1. restringiría
  2. restringirías
  3. restringiría
  4. restringiríamos
  5. restringiríais
  6. restringirían
pres. de subj.
  1. que restrinja
  2. que restrinjas
  3. que restrinja
  4. que restrinjamos
  5. que restrinjáis
  6. que restrinjan
imp. de subj.
  1. que restringiera
  2. que restringieras
  3. que restringiera
  4. que restringiéramos
  5. que restringierais
  6. que restringieran
miscelánea
  1. ¡restringe!
  2. ¡restringid!
  3. ¡no restrinjas!
  4. ¡no restrinjáis!
  5. restringido
  6. restringiendo
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for restringir:

NounRelated TranslationsOther Translations
diminuer desgastar; gastar; gastarse
décroître morirse
VerbRelated TranslationsOther Translations
ajouter abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; anexar; apostar; añadir; añadir a mezcla; colmar; completar; contar; contar también; contribuir a los gastos; enumerar; incluir; inserir; insertar; intercalar; introducir; llenar; mezclar; rellenar; sumar; suplir; suplir el déficit
barrer acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bloqear; bloquear; bordear; borrar; camelar; celebrar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; concluir; contrariar; contrarrestar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; dificultar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; estorbar; finalizar; formular; frangollar; hacer la contra; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; mancharse; mentir; navegar; obstaculizar; obstruir; parar; pegarle a una persona; perfilar; poner trabas a; proyectar; rayar; robar con engaño; sablear; socaliñar; tachar; terminar; timar; tomar el pelo
comprendre acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abarcar; acorralar; caer en la cuenta de; calar; captar; ceñir; compartir los sentimientos de; comprender; comprimir; concebir; consistir en; contar; contar también; contener; contornear; creer; cubrir; dar en la cuenta; darse cuenta de; dominar; encapsular; encerrar; englobar; entender; envolver; experimentar; identiicarse con; imaginarse; incluir; intuir; llenar; ocupar espacio; opinar; oír; pensar; sentir; tener en cuenta; tomar en cuenta; tomar espacio; ver el juego
contenir acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abarcar; acorralar; cerrar con un dique; ceñir; comprender; comprimir; construir un dique alrededor de; contener; contenerse; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; evitar; incluir; limitar; poner diques a; prevenir; refrenar; reprimir; rodear de un dique
contrecarrer acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir bordear; contrariar; contrarrestar; crucificar; cruzar; desbaratar; detener; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; hacer la contra; impedir; importunar; llevar la contraria; malograr; navegar; obstaculizar; parar; retener
diminuer abreviar; acortar; aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir abreviar; achicar; acortar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decaer; decrecer; derrumbarse; desaparecer; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; economizar; embodegar; empequeñecer; encogerse; encovar; hacer menos; hundir; hundirse; ir a pique; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; retirarse; retroceder; robar; sumergirse; sumirse; suspender; vencer
décroître aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir abreviar; achicar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decaer; decrecer; derrumbarse; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; embodegar; empequeñecer; encogerse; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; retirarse; retroceder; robar; sumergirse; sumirse; suspender; vencer
endiguer acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir cerrar con un dique; construir un dique alrededor de; poner diques a; rodear de un dique
englober acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir englobar
envelopper abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abrigar con algo; atar; cercar; cubrir; dar cierta forma a; embalar; empaquetar; encapsular; encintar; encubrir; enmascarar; envolver; esconder; expresar; expresarse; formular; frasear; hacer las maletas; ocultar; redactar; rodear; velar
faire obstacle à acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir bloquear; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar; levantar barricadas en; obstaculizar
inclure abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; contar; contar entre; contar también; incluir; incluir en; tener en cuenta; tomar en cuenta
limiter acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir acabar; acabar con una; acabar de; acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; detenerse; efectuar; encerrar; encontrarse en la recta final; estafar; expirar; extinguirse; finalizar; limitar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; recortar; reducir; terminar; truncar; ultimar; vallar; vencer
maîtriser acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abrumar; apabullar; controlar; dominar; ejercer el poder; imperar; predominar; prevalecer; refrenar; reinar; reprimir; someter; subyugar; supeditar; tener bajo control; vencer
raccourcir abreviar; acortar; restringir abreviar; acortar; afeitar; ahorrar; cortar; disminuir; economizar; esquilar; hacer menos; perfilar; podar; quedar poco tiempo; reducir
restreindre restringir acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; truncar; vallar
réduire abreviar; acortar; aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir abreviar; achicar; acortar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; condensar; contraer; convertir; decaer; decrecer; desaparecer; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; empequeñecer; espesar; espesarse; hacer menos; llevarse; menguar; menguarse; mermarse; minimizar; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
résister à acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir defender; resistir; ser resistente a
rétrécir aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir decrecer; disminuirse; estrechar; menguarse; mermarse; reducirse
s'opposer à acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir dificultar; incurrir en obstrucción; obstaculizar; oponer
se contracter aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir comprimir; contraer; contraerse; encogerse
se rétrécir aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir contraerse; encogerse
écourter abreviar; acortar; restringir abreviar; acortar; disminuir; hacer menos; reducir

Synonyms for "restringir":


Wiktionary Translations for restringir:

restringir
verb
  1. Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.

Cross Translation:
FromToVia
restringir contraindre; astreindre; confiner constrain — to force; to compel; to oblige
restringir restreindre restrict — to restrain within bounds
restringir limiter begrenzen — beperken, limiteren
restringir atténuer; adoucir abbauen — (vor allem auch übertragen) verringern, beseitigen; mindern von Hindernissen, die Prozesse behindern
restringir restreindre; réduire; limiter beschränken — einschränken, einengen; begrenzen