Spanish

Detailed Translations for chismorreo from Spanish to Dutch

chismorreo:

chismorreo [el ~] nom

  1. el chismorreo (cháchara; charla; murmuraciones; )
    de klap; de roddels; de roddelpraat; de roddel; de praatjes; de achterklap; het geroddel; het geklets; geklep; de klets; het geklap
  2. el chismorreo (charla; habladurías; charlas; )
    de praatje; stof tot gepraat; de klap; het gepraat
  3. el chismorreo (chismes; charla; rumor; )
    de kwaadsprekerij; de lastering; de roddel; de achterklap; het geroddel; de roddelpraat; de laster; het lasterpraatje; zwartmaken

Translation Matrix for chismorreo:

NounRelated TranslationsOther Translations
achterklap agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías calumnia; difamación; maledicencia
geklap chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
geklep chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
geklets chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías
gepraat charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; habladurías charla; chisme; comadrería; palabrería
geroddel agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías charla; chisme; difamación; maledicencia
klap chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías aguarrás; batalla; baza; bofetada; brazada; cachetada; cachete; choque; combate; golpe; guantada; mancha; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; toque; tortazo
klets chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
kwaadsprekerij agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor difamación; maledicencia
laster agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor calumnia; difamación; escarnio; maledicencia
lastering agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor difamación; maledicencia
lasterpraatje agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor difamación; maledicencia
praatje charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; habladurías charla; chismes; cháchara; conversación; cotilleo; habladuría; parloteo; plática
praatjes chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías charlas; darse mucho tono; farsantería; habladurías
roddel agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías difamación; maledicencia
roddelpraat agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías difamación; maledicencia
roddels chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
stof tot gepraat charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; habladurías
zwartmaken agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor calumniador; calumniadora; difamación; maledicencia
VerbRelated TranslationsOther Translations
zwartmaken hablar mal de; pintar negro

Wiktionary Translations for chismorreo:

chismorreo
noun
  1. kwaadsprekerij, achterklap

chismorrear:

chismorrear verbe

  1. chismorrear (hacer correr la voz; pasar; comunicar; repasar)
    doorgeven; doorvertellen; rondvertellen; doorspelen; rondbrieven
    • doorgeven verbe (geef door, geeft door, gaf door, gaven door, doorgegeven)
    • doorvertellen verbe (vertel door, vertelt door, vertelde door, vertelden door, doorverteld)
    • rondvertellen verbe (vertel rond, vertelt rond, vertelde rond, vertelden rond, rondverteld)
    • doorspelen verbe (speel door, speelt door, speelde door, speelden door, doorgespeeld)
    • rondbrieven verbe (brief rond, brieft rond, briefde rond, briefden rond, rondgebriefd)
  2. chismorrear (traicionar; chivar; chivarse; )
    verraden; verklikken; verklappen; klikken; verlinken
    • verraden verbe (verraad, verraadt, verried, verrieden, verraden)
    • verklikken verbe (verklik, verklikt, verklikte, verklikten, verklikt)
    • verklappen verbe (verklap, verklapt, verklapte, verklapten, verklapt)
    • klikken verbe (klik, klikt, klikte, klikten, geklikt)
    • verlinken verbe (verlink, verlinkt, verlinkte, verlinkten, verlinkt)
  3. chismorrear (irse de la lengua; delatar; cotillear)

Conjugations for chismorrear:

presente
  1. chismorreo
  2. chismorreas
  3. chismorrea
  4. chismorreamos
  5. chismorreáis
  6. chismorrean
imperfecto
  1. chismorreaba
  2. chismorreabas
  3. chismorreaba
  4. chismorreábamos
  5. chismorreabais
  6. chismorreaban
indefinido
  1. chismorreé
  2. chismorreaste
  3. chismorreó
  4. chismorreamos
  5. chismorreasteis
  6. chismorrearon
fut. de ind.
  1. chismorrearé
  2. chismorrearás
  3. chismorreará
  4. chismorrearemos
  5. chismorrearéis
  6. chismorrearán
condic.
  1. chismorrearía
  2. chismorrearías
  3. chismorrearía
  4. chismorrearíamos
  5. chismorrearíais
  6. chismorrearían
pres. de subj.
  1. que chismorree
  2. que chismorrees
  3. que chismorree
  4. que chismorreemos
  5. que chismorreéis
  6. que chismorreen
imp. de subj.
  1. que chismorreara
  2. que chismorrearas
  3. que chismorreara
  4. que chismorreáramos
  5. que chismorrearais
  6. que chismorrearan
miscelánea
  1. ¡chismorrea!
  2. ¡chismorread!
  3. ¡no chismorrees!
  4. ¡no chismorreéis!
  5. chismorreado
  6. chismorreando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for chismorrear:

NounRelated TranslationsOther Translations
klikken delación; denuncia
VerbRelated TranslationsOther Translations
doorgeven chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar entregar a la persona siguiente; hacer circular; hacer pasar; pasar al otra persona; propagar
doorspelen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
doorvertellen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
klikken chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chivar; denunciar; hacer clic
rondbrieven chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
rondvertellen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
uitflappen chismorrear; cotillear; delatar; irse de la lengua
verklappen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar cantar; chivar; delatar; denunciar; revelar; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar
verklikken chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chivar; delatar; revelar; traicionar
verlinken chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar delatar; revelar; traicionar
verraden chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar cantar; delatar; revelar; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar

Synonyms for "chismorrear":


Wiktionary Translations for chismorrear:

chismorrear
verb
  1. op een vervelende manier over anderen praten

Cross Translation:
FromToVia
chismorrear roddelen gossip — to talk about someone else's private or personal business
chismorrear roddelen cancaner — (familier, fr) Faire des cancans, papoter.