French

Detailed Translations for edition from French to German

edition:

edition [la ~] nom

  1. l'edition (rédaction; mise en page)

Translation Matrix for edition:

NounRelated TranslationsOther Translations
Redigieren edition; mise en page; rédaction
Zurechtmachen edition; mise en page; rédaction

Wiktionary Translations for edition:

edition
noun
  1. ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet

édition:

édition [la ~] nom

  1. l'édition (fascicule)
    die Ausgabe; die Folge; die Fassung; die Version
  2. l'édition (impression; empreinte; imprimé; )
    der Abdruck; der Ausdruck; der Abzug
  3. l'édition (publication; annonce; communication; )
    die Veröffentlichung; die Mitteilung; die Verlautbarung; die Bekanntgabe; die Bekanntmachung; die Meldung
  4. l'édition (volume; reliure; tome)
    der Band; der Bund; die Auflage; der Anteil; die Auflegung; der Druck; die Ausgabe
  5. l'édition (intensité du son; tirage; volume sonore; )
    die Lautstärke; die Spalte; die Binde; die Decke; die Auflage; die Band; die Ausgabe; die Diele; die Spannung; die Bande; die Bindung; die Auflegung
  6. l'édition (listage; tirage; imprimé)
    der Abdruck
  7. l'édition
  8. l'édition
    die Ausgabe; Edition

Translation Matrix for édition:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abdruck empreinte; estampe; gravure; impression; imprimé; listage; listing; tirage; édition empreinte; forme; gravure; imprimé; moulage; moule; plâtre; surmoulage
Abzug empreinte; estampe; gravure; impression; imprimé; listing; tirage; édition caractères; diminution; décompte; déduction; détente; empreinte; escompte; gravure; gâchette; impression; imprimé; rabais; raccourcissement; remise; retraite; réduction; soustraction; tirage à part; typographie
Anteil reliure; tome; volume; édition action; apport; bloc; bout; branche; catégorie; composant; contribution; cotisation; dépôt; fraction; fragment; groupe parlementaire; héritage; ingrédient; ingrédient de base; membre; mise de fonds; morceau; objet hérité; part; part sociale; participation; partie; portion; quote-part; ration; rayon; section; segment; titre; valeurs croissantes; élément de base
Auflage intensité du son; niveau sonore; reliure; tirage; tome; volume; volume sonore; édition action d'imprimer; application; bord; galon; garniture; impression; lisière; marge; tirage
Auflegung intensité du son; niveau sonore; reliure; tirage; tome; volume; volume sonore; édition impression; tirage
Ausdruck empreinte; estampe; gravure; impression; imprimé; listing; tirage; édition allocution; appellation; avant-propos; conférence; discours; déclamation; dénomination; désignation; exposé; expression; expressions; formules; idiome; introduction; lexique; locution verbale; locutions figées; nom; physionomie; prologue; prédicat; préface; regard; speech; terme; titre; élocution
Ausgabe fascicule; intensité du son; niveau sonore; reliure; tirage; tome; volume; volume sonore; édition accordement; dispersion; distribution; délivrance; dépense; dépôt; frais; livraison; octroi; placement; remise; émission; épisode
Band intensité du son; niveau sonore; reliure; tirage; tome; volume; volume sonore; édition assujétissement; bande; fanfare; fanfare musicale; harmonie; liaison; manque de liberté; rapport; recueil de poèmes; relation; sujétion; épaisseur
Bande intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition bande; clan; clique; horde; masse; troupe
Bekanntgabe annonce; communication; décret; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; tirage; édition annonce; appel; attestation; avertissement; avis; communication; déclaration; décret; envoi; expression; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notification; notoriété; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; renvoi; révélation; éclaircissement
Bekanntmachung annonce; communication; décret; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; tirage; édition annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; convocation; déclaration; décret; dénonciation; envoi; exploit d'huissier; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notification; notoriété; nouvelle; ordonnance; parution publique; première rencontre; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; renvoi; révélation; sommation; éclaircissement
Binde intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition bandage; bande; bande Velpeau; chaînon; compresse de gaze; gaze à pansements; liaison; lien; pansement; relation; écharpe
Bindung intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition alliance; assujétissement; coalition; confédération; convention; corporation; engagement; fédération; liaison; liaison de données; lien; ligue; manque de liberté; pacte; rapport; relation; sujétion; syndicat; traité; union
Bund reliure; tome; volume; édition accord de coopération; alliance; association; balle; ballot; botte; bourse; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; convention; corporation; costume; emballage; empaquetage; ensemble; faisceau; fraternité; fédération; gerbe; liaison; ligue; pacte; paquet; peloton; rapport; relation; société; syndicat; traité; tranche; union
Decke intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition bâche; capote; capuce; casque; coupole; couvercle; couverture; couverture de lit; couvre-lit; dessus de lit; dôme; plafond; recouvrement; tapis; toit; toiture
Diele intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition vestibule
Druck reliure; tome; volume; édition action d'imprimer; adversité; détresse; force; impression; indigence; misère; nécessité; pauvreté; pression; tension artérielle; tirage
Fassung fascicule; édition culot; douille; manchon; monture; monture de lunettes; raccord; sertissage
Folge fascicule; édition collection; conséquence; cour; cycle; effet; gamme; implication; maison du roi; personnel de la cour; rangée; résultat; servants à la cour; succession; suite; séquence; série; train; épisode
Lautstärke intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition intensité du son; volume; volume sonore
Meldung annonce; communication; décret; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; tirage; édition actualité; annonce; appel; attestation; avis; bulletin mensuel; communication; déclaration; dénonciation; déposition; envoi; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; magazine; magazine mensuel; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; présentation; publication; publicité; périodique; renvoi; revue
Mitteilung annonce; communication; décret; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; tirage; édition annonce; appel; attestation; avis; communication; déclaration; déposition; envoi; explication; expression; faire-part; information; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; publication; publicité; renseignement; renvoi; témoignage; éclaircie; éclaircissement
Spalte intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition blanc; caverne; cavité; colonne; colonne de text sur une page; colonnette; compartiment; crevasse; déchirure; décousure; encoche; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; niche; partie décousue; pause; pilier; ravin; tanière; vide
Spannung intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition concentration; des rapports tendus; frottement; grippage; impression; situation tendue; tension; tirage
Verlautbarung annonce; communication; décret; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; tirage; édition annonce; appel; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; notice; notification; notoriété; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renvoi
Version fascicule; édition lecture; version
Veröffentlichung annonce; communication; décret; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; tirage; édition annonce; article; composition; divulgation; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication; révélation
VerbRelated TranslationsOther Translations
Veröffentlichung publication
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Band bande
Edition édition
Spalte colonne
OtherRelated TranslationsOther Translations
Verlagswesen édition

Synonyms for "édition":


Wiktionary Translations for édition:

édition
noun
  1. Traduction à trier
édition
noun
  1. Nummer einer Zeitung oder Zeitschrift
  2. (gedrucktes) Werk mit Bezug auf eine bestimmte Fassung in der Herstellung
  3. Verlagswesen: Gesamtzahl der gleichzeitig hergestellten Vervielfältigungsstücke, wie Bücher, Zeitungen oder Zeitschriften

Cross Translation:
FromToVia
édition Aufgabe; Ausgabe edition — literary work
édition Auflage edition — whole set of copies
édition Ausgabe uitgave — uitgegeven werk
édition Auflage uitgave — reeks van uitgeven literaire werken

Related Translations for edition



German

Detailed Translations for edition from German to French

Edition:

Edition

  1. Edition (Ausgabe)
    l'édition

Translation Matrix for Edition:

NounRelated TranslationsOther Translations
édition Ausgabe; Edition Abdruck; Abzug; Anteil; Auflage; Auflegung; Ausdruck; Ausgabe; Band; Bande; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Fassung; Folge; Lautstärke; Meldung; Mitteilung; Spalte; Spannung; Verlagswesen; Verlautbarung; Version; Veröffentlichung

Synonyms for "Edition":