French

Detailed Translations for menaçant from French to German

menaçant:


Translation Matrix for menaçant:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
abgeneigt comminatoire; ennemi; hostile; hostilement; menaçant ennemi de
abhold comminatoire; ennemi; hostile; hostilement; menaçant
angsterregend angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant
bedrohend dangereusement; dangereux; hasardeux; menaçant; périlleusement; périlleux
bedrohlich angoissant; comminatoire; effrayant; ennemi; horrible; hostile; hostilement; menaçant; précaire; précairement; terrifiant aléatoire; comminatoire; critique; de manière précaire; délicat; envenimé; hasardeux; hostile; hostilement; incertain; malicieux; odieusement; odieux; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; venimeux; à titre précaire
brenzlig angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; risqué; à titre précaire
drohend angoissant; comminatoire; effrayant; ennemi; horrible; hostile; hostilement; menaçant; précaire; précairement; terrifiant aléatoire; comminatoire; critique; de manière précaire; délicat; envenimé; hasardeux; hostile; hostilement; incertain; malicieux; odieusement; odieux; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; venimeux; à titre précaire
feindlich angoissant; comminatoire; effrayant; ennemi; horrible; hostile; hostilement; menaçant; précaire; précairement; terrifiant aléatoire; comminatoire; critique; de manière précaire; délicat; envenimé; hasardeux; hostile; hostilement; incertain; malicieux; odieusement; odieux; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; venimeux; à titre précaire
feindselig comminatoire; ennemi; hostile; hostilement; menaçant acharné; comminatoire; envenimé; haineux; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; rancunier; venimeux; vindicatif
furchtbar angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; aléatoire; atroce; atrocement; attristant; barbare; bougrement; brutal; brutalement; comminatoire; consternant; criant; critique; cruel; cruelle; cruellement; de manière précaire; diable!; diablement; dur; durement; délicat; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; envenimé; exceptionnel; exceptionnellement; extraordinaire; extraordinairement; extrême; extrêmement; exécrable; féroce; férocement; hasardeux; haïssable; hideusement; hideux; honteusement; honteux; horrible; horriblement; hostile; hostilement; impitoyable; incertain; infâme; inhumain; inhumainement; inouï; lamentable; malicieux; maudit; misérablement; monstrueux; odieusement; odieux; pardi; pitoyable; pitoyablement; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; rude; répugnant; révoltant; rêche; sacré; sans pitié; satané; scandaleusement; scandaleux; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; venimeux; vilain; à l'extrême; à titre précaire; énorme; épouvantable
furchterregend angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant angoissant; effrayant; effroyable; effroyablement; horrible; redoutable; terrifiant; épouvantable
gefährlich angoissant; comminatoire; effrayant; ennemi; horrible; hostile; hostilement; menaçant; précaire; précairement; terrifiant aléatoire; comminatoire; critique; de manière précaire; délicat; envenimé; hasardeux; hostile; hostilement; incertain; malicieux; odieusement; odieux; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; risqué; venimeux; à titre précaire
geisterhaft angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant
gespensterhaft angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant angoissant; de façon sinistre; effroyable; funeste; horrifiant; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; terriblement; terrifiant; à faire fremir; épouvantable; épuvantablement
gespenstig angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant angoissant; de façon sinistre; effroyable; funeste; horrifiant; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; terriblement; terrifiant; à faire fremir; épouvantable; épuvantablement
gespenstisch angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant angoissant; de façon sinistre; douteusement; douteux; effrayant; effroyable; funeste; horrifiant; ignoble; louche; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; mauvais; méchant; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; terriblement; terrifiant; vil; visqueux; à faire fremir; épouvantable; épuvantablement
schaudererregend angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant abominable; affligeant; affreusement; affreux; athée; atroce; atrocement; criant; détestable; détestablement; effrayant; effroyablement; exécrable; haïssable; honteusement; honteux; horrible; horriblement; impie; incroyant; infâme; inouï; lamentable; misérablement; odieusement; odieux; pitoyable; pitoyablement; scandaleusement; scandaleux; terrible; terriblement; terrifiant; épouvantable
schauderhaft angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant abominable; affligeant; affreusement; affreux; angoissant; athée; atroce; atrocement; bougrement; criant; de façon sinistre; diable!; diablement; détestable; détestablement; effrayant; effroyablement; exécrable; froid comme la glace; gelé; glacé; haïssable; honteusement; honteux; horrible; horriblement; hémostatique; impie; incroyant; infâme; inouï; lamentable; louche; lugubre; macabre; maudit; misérablement; odieusement; odieux; pardi; pitoyable; pitoyablement; qui donne le frisson; qui glace le sang; rudement froid; sacré; satané; scandaleusement; scandaleux; sinistre; terrible; terriblement; terrifiant; vilain; à faire frémir; épouvantable
schauervoll angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; barbare; brutal; brutalement; cruel; cruelle; cruellement; dur; durement; détestable; détestablement; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; lamentable; monstrueux; odieusement; odieux; rude; répugnant; rêche; sans pitié; terrible; terrifiant; épouvantable
schaurig angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; barbare; brutal; brutalement; cruel; cruelle; cruellement; dur; durement; détestable; détestablement; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; lamentable; monstrueux; odieusement; odieux; rude; répugnant; rêche; sans pitié; terrible; terrifiant; épouvantable
schreckenerregend angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; détestable; détestablement; exécrable; haïssable; horrible; horriblement; lamentable; misérablement; odieusement; odieux; pitoyable; pitoyablement; terrible; terriblement; terrifiant; épouvantable
unheimlich angoissant; effrayant; horrible; menaçant; précaire; précairement; terrifiant angoissant; de façon sinistre; douteusement; douteux; effrayant; effroyable; funeste; horrifiant; ignoble; louche; lugubre; macabre; malicieusement; malicieux; maligne; mauvais; méchant; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; terriblement; terrifiant; vil; visqueux; à faire fremir; à faire frémir; épouvantable; épuvantablement
widerborstig comminatoire; ennemi; hostile; hostilement; menaçant buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; embarrassant; en rebelle; encombrant; entêté; fixe; fixement; impassible; impossible à manier; incommode; indocile; inflexible; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; intransigeant; inébranlable; obstiné; obstinément; opiniâtre; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; révolte; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur

Synonyms for "menaçant":


Wiktionary Translations for menaçant:


Cross Translation:
FromToVia
menaçant ominös ominous — of or pertaining to an omen or to omens; being or exhibiting an omen

menaçant form of menacer:

menacer verbe (menace, menaces, menaçons, menacez, )

  1. menacer (intimider)
    bedrohen; drohen; einschüchtern
    • bedrohen verbe (bedrohe, bedrohst, bedroht, bedrohte, bedrohtet, bedroht)
    • drohen verbe (drohe, drohst, droht, drohte, drohtet, gedroht)
    • einschüchtern verbe (schüchtere ein, schüchterst ein, schüchtert ein, schüchterte ein, schüchtertet ein, eingeschüchtert)
  2. menacer
    drohen
    • drohen verbe (drohe, drohst, droht, drohte, drohtet, gedroht)

Conjugations for menacer:

Présent
  1. menace
  2. menaces
  3. menace
  4. menaçons
  5. menacez
  6. menacent
imparfait
  1. menaçais
  2. menaçais
  3. menaçait
  4. menacions
  5. menaciez
  6. menaçaient
passé simple
  1. menaçai
  2. menaças
  3. menaça
  4. menaçâmes
  5. menaçâtes
  6. menacèrent
futur simple
  1. menacerai
  2. menaceras
  3. menacera
  4. menacerons
  5. menacerez
  6. menaceront
subjonctif présent
  1. que je menace
  2. que tu menaces
  3. qu'il menace
  4. que nous menacions
  5. que vous menaciez
  6. qu'ils menacent
conditionnel présent
  1. menacerais
  2. menacerais
  3. menacerait
  4. menacerions
  5. menaceriez
  6. menaceraient
passé composé
  1. ai menacé
  2. as menacé
  3. a menacé
  4. avons menacé
  5. avez menacé
  6. ont menacé
divers
  1. menace!
  2. menacez!
  3. menaçons!
  4. menacé
  5. menaçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for menacer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bedrohen intimider; menacer
drohen intimider; menacer
einschüchtern intimider; menacer agacer; alarmer; angoisser; assommer; brimer; brusquer; consterner; embarrasser; embêter; enquiquiner; exercer pression sur quelqu'un; faire peur; faire peur à; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; terroriser; tyranniser; épouvanter

Synonyms for "menacer":


Wiktionary Translations for menacer:

menacer
verb
  1. Faire des menaces.
menacer
verb
  1. jemanden durch die Ankündigung von Gewalt oder Sanktionen einschüchtern oder zwingen, etwas zu tun
  2. unpersönliches Verb: jemandem ein Übel bevorstehen, in Gefahr sein
  3. jemanden oder etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen

Cross Translation:
FromToVia
menacer drohen dreigen — een bestraffende handeling in het vooruitzicht stellen
menacer drohen; bedrohen threaten — to make a threat against someone; to use threats
menacer bedrohen threaten — to menace, or be dangerous

External Machine Translations: