French

Detailed Translations for flairer from French to German

flairer:

flairer verbe (flaire, flaires, flairons, flairez, )

  1. flairer (avoir vent de; subodorer)
    zu Ohren kommen; merken
  2. flairer (enquêter; examiner; faire des recherches; )
    spüren; schnüffeln; fahnden; suchen; sichern; nachforschen; beschnuppern; durch die Nase einziehen; wittern; spähen; grasen; beschnüffeln
    • spüren verbe (spüre, spürst, spürt, spürte, spürtet, gespürt)
    • schnüffeln verbe (schnüffele, schnüffelst, schnüffelt, schnüffelte, schnüffeltet, geschnüffelt)
    • fahnden verbe (fahnde, fahndest, fahndet, fahndete, fahndetet, gefahndt)
    • suchen verbe (suche, suchst, sucht, suchte, suchtet, gesucht)
    • sichern verbe (sichere, sicherst, sichert, sicherte, sichertet, gesichert)
    • nachforschen verbe (forsche nach, forschst nach, forscht nach, forschte nach, forschtet nach, nachgeforscht)
    • beschnuppern verbe (beschnuppere, beschnupperst, beschnuppert, beschnupperte, beschnuppertet, beschnuppert)
    • durch die Nase einziehen verbe (ziehe durch die nase ein, ziehst durch die nase ein, zieht durch die nase ein, zog durch die Nase ein, zogt durch die Nase ein, durch die nase eingezogen)
    • wittern verbe (wittere, witterst, wittert, witterte, wittertet, gewittert)
    • spähen verbe (spähe, spähst, späht, spähte, spähtet, gespäht)
    • grasen verbe (grase, grast, graste, grastet, gegrast)
    • beschnüffeln verbe (beschnüffele, beschnüffelst, beschnüffelt, beschnüffelte, beschnüffeltet, beschnüffelt)
  3. flairer (fouiller; fourrer le nez dans; fureter; fouiner)
    herumschnüffeln; spionieren
    • herumschnüffeln verbe (schnüffle herum, schnüffelst herum, schnüffelt herum, schnüffelte herum, schnüffeltet herum, herumgeschnüffelt)
    • spionieren verbe (spioniere, spionierst, spioniert, spionierte, spioniertet, spioniert)
  4. flairer (renifler; fureter)
    schnuppern; beschnuppern; beschnüffeln
    • schnuppern verbe (schnuppere, schnupperst, schnuppert, schnupperte, schnuppertet, geschnuppert)
    • beschnuppern verbe (beschnuppere, beschnupperst, beschnuppert, beschnupperte, beschnuppertet, beschnuppert)
    • beschnüffeln verbe (beschnüffele, beschnüffelst, beschnüffelt, beschnüffelte, beschnüffeltet, beschnüffelt)
  5. flairer (renifler; fureter)
    beschnuppern; beschnüffeln
    • beschnuppern verbe (beschnuppere, beschnupperst, beschnuppert, beschnupperte, beschnuppertet, beschnuppert)
    • beschnüffeln verbe (beschnüffele, beschnüffelst, beschnüffelt, beschnüffelte, beschnüffeltet, beschnüffelt)
  6. flairer (fouiller)

Conjugations for flairer:

Présent
  1. flaire
  2. flaires
  3. flaire
  4. flairons
  5. flairez
  6. flairent
imparfait
  1. flairais
  2. flairais
  3. flairait
  4. flairions
  5. flairiez
  6. flairaient
passé simple
  1. flairai
  2. flairas
  3. flaira
  4. flairâmes
  5. flairâtes
  6. flairèrent
futur simple
  1. flairerai
  2. flaireras
  3. flairera
  4. flairerons
  5. flairerez
  6. flaireront
subjonctif présent
  1. que je flaire
  2. que tu flaires
  3. qu'il flaire
  4. que nous flairions
  5. que vous flairiez
  6. qu'ils flairent
conditionnel présent
  1. flairerais
  2. flairerais
  3. flairerait
  4. flairerions
  5. flaireriez
  6. flaireraient
passé composé
  1. ai flairé
  2. as flairé
  3. a flairé
  4. avons flairé
  5. avez flairé
  6. ont flairé
divers
  1. flaire!
  2. flairez!
  3. flairons!
  4. flairé
  5. flairant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for flairer:

NounRelated TranslationsOther Translations
sichern acte de verouiller
VerbRelated TranslationsOther Translations
beschnuppern enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler pleurnicher; priser; renifler
beschnüffeln enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler pleurnicher; priser; renifler
durch die Nase einziehen enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler aspirer; attiter; drainer; fumer par les poumons; inhaler; priser; renifler; respirer
fahnden enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler faire des recherches; rechercher qc
grasen enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler manger de l'herbe; paître
herumschnüffeln flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter chercher; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi
merken avoir vent de; flairer; subodorer apercevoir; cocher; constater; distinguer; marquer d'une croix; observer; percevoir; pointer; pressentir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; vivre; voir; éprouver
nachforschen enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler contrôler; examiner; faire des recherches; faire une enquête; inspecter; lire; rechercher; rechercher qc; s'informer; vérifier; étudier
riechen an flairer; fouiller
schnuppern flairer; fureter; renifler aspirer; fumer par les poumons; inhaler; pleurnicher; priser; renifler; respirer
schnüffeln enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler aspirer; avoir le nez qui coule; espionner; faire le voyeur; fouiller; fouiller dans; fouiner; fouir dans; fourrer le nez dans; fumer par les poumons; fureter; guetter; inhaler; lorgner; priser; reluquer; renifler; respirer; épier; être enrhumé
sichern enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler abriter; assurer; cacher; dissimuler; garantir; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme
spionieren flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter espionner; faire le voyeur; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; guetter; lorgner; reluquer; zyeuter; épier
spähen enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler aspirer à; avoir le regard fixé; espionner; faire attention; fixer les yeux; fixer son regard; guetter; lorgner; prendre garde; reluquer; se fair une joie de; se faire une fête de; se réjouir à l'idée de; zyeuter; épier
spüren enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler apercevoir; apprendre; constater; distinguer; découvrir; faire des recherches; observer; percevoir; pressentir; rechercher qc; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; voir; éprouver
suchen enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler chercher; consulter; faire des recherches; localiser; rechercher; rechercher qc; s'informer; trouver
wittern enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler
zu Ohren kommen avoir vent de; flairer; subodorer apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute

Synonyms for "flairer":


Wiktionary Translations for flairer:

flairer
verb
  1. chercher à découvrir par l’odeur, en parlant du chien et de certains animaux.

Cross Translation:
FromToVia
flairer schnüffeln snuffelen — aandachtig ruiken

External Machine Translations:

Related Translations for flairer