Summary
French to German:   more detail...
  1. horst:
    • Wiktionary:
      horst → horst
German to French:   more detail...
  1. Horst:
  2. hören:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for horst from German to French

Horst:

Horst [der ~] nom

  1. der Horst (Nest)
    le nid
    • nid [le ~] nom
  2. der Horst (Raubvogelnest)
    le nid d'aigle

Translation Matrix for Horst:

NounRelated TranslationsOther Translations
nid Horst; Nest
nid d'aigle Horst; Raubvogelnest

Synonyms for "Horst":


Wiktionary Translations for Horst:

Horst
noun
  1. abri d’oiseau
  2. (botanique) Structure en motte arrondie formée dans certaines tourbières ou zones humides paratourbeuxs par la pousse annuelle de certaines plantes sur leurs anciennes racines et feuilles mortes en décomposition ralenties par l’acidité du milieu.

Cross Translation:
FromToVia
Horst → nid d'aigle eyrie — bird of prey's nest

hören:

hören verbe (höre, hörst, hört, hörte, hörtet, gehört)

  1. hören (schicken)
    entendre
    • entendre verbe (entends, entend, entendons, entendez, )
  2. hören (zu Ohren kommen; vernehmen; horchen)
    apprendre; entendre; écouter; être informé de; apercevoir; éprouver; octroyer; tolérer; satisfaire à; permettre; être à l'écoute; prêter l'oreille
    • apprendre verbe (apprends, apprend, apprenons, apprenez, )
    • entendre verbe (entends, entend, entendons, entendez, )
    • écouter verbe (écoute, écoutes, écoutons, écoutez, )
    • apercevoir verbe (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • éprouver verbe (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, )
    • octroyer verbe (octroie, octroies, octroyons, octroyez, )
    • tolérer verbe (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • permettre verbe (permets, permet, permettons, permettez, )
  3. hören (zuhören; hinhören; horchen)
    écouter; entendre; être à l'écoute
    • écouter verbe (écoute, écoutes, écoutons, écoutez, )
    • entendre verbe (entends, entend, entendons, entendez, )
  4. hören (aufmerksahm zuhören; zuhören; hinhören; horchen)

Conjugations for hören:

Präsens
  1. höre
  2. hörst
  3. hört
  4. hören
  5. hört
  6. hören
Imperfekt
  1. hörte
  2. hörtest
  3. hörte
  4. hörten
  5. hörtet
  6. hörten
Perfekt
  1. habe gehört
  2. hast gehört
  3. hat gehört
  4. haben gehört
  5. habt gehört
  6. haben gehört
1. Konjunktiv [1]
  1. höre
  2. hörest
  3. höre
  4. hören
  5. höret
  6. hören
2. Konjunktiv
  1. hörte
  2. hörtest
  3. hörte
  4. hörten
  5. hörtet
  6. hörten
Futur 1
  1. werde hören
  2. wirst hören
  3. wird hören
  4. werden hören
  5. werdet hören
  6. werden hören
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hören
  2. würdest hören
  3. würde hören
  4. würden hören
  5. würdet hören
  6. würden hören
Diverses
  1. höre!
  2. hört!
  3. hören Sie!
  4. gehört
  5. hörend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hören:

NounRelated TranslationsOther Translations
écouter Anhören
VerbRelated TranslationsOther Translations
apercevoir horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen anschauen; ansehen; bemerken; beobachten; betrachten; entdecken; erfahren; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen; zu sehen bekommen
apprendre horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen Unterricht bekommen; aneignen; anlernen; auffinden; ausfindig machen; beibringen; belehren; benachrichtigen; dozieren; einpauken; einreißen; einstudieren; einüben; entdecken; erlernen; erziehen; erzählen; finden; instruieren; lehren; lernen; mitteilen; schildern; sich angewöhnen; spüren; studieren; unterrichten; unterweisen
entendre hinhören; horchen; hören; schicken; vernehmen; zu Ohren kommen; zuhören abfangen; anhören; auffassen; beabsichtigen; begreifen; bezwecken; durchschauen; eingreifen; einpacken; einsehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erkennen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; hinhören; horchen; kapieren; kriegen; lauschen; packen; realisieren; schnallen; verhaften; verstehen; verwickeln; überlisten
faire attention aufmerksahm zuhören; hinhören; horchen; hören; zuhören Aufmerksamkeit schenken; achtgeben; achtgeben auf; auf die Gefahr aufpassen; aufmerksam bleiben; aufpassen; ausschauen; ausspähen; hüten; sich hüten vor; sich vor Gefahr in acht nehmen; spähen; vorsichtig sein
octroyer horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; zuerkennen; zugestehen
permettre horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen ausstellen; austeilen; autorisieren; befähigen; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; in die Lage versetzen; instand setzen; lassen; leiden; nachgeben; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zustimmen in; zuweisen
prêter l'oreille horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen anhören; hinhören; horchen; lauschen
satisfaire à horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen bewilligen; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen
tolérer horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; austeilen; beipflichten; bekräftigen; bestehen; bewilligen; dulden; durchhalten; durchmachen; eingehen; eingestehen; einlassen; einräumen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erdulden; erfahren; erlauben; erleben; erleiden; ertragen; ewähren; freilassen; fühlen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vergönnen; vertragen; verzehren; vorlassen; zehren; zugestehen; zulassen; zustimmen; überdauern; überstehen
écouter hinhören; horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen; zuhören abhören; anhören; gehorchen; hinhören; horchen; lauschen
écouter bien aufmerksahm zuhören; hinhören; horchen; hören; zuhören
éprouver horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen Auf die Probe stellen; Versuche machen; ausprobieren; durchmachen; erfahren; erleben; erproben; ertragen; experimentieren; feststellen; forschen; fühlen; inspizieren; kontrollieren; leiden; merken; miterleben; mitmachen; proben; probieren; prüfen; schmachten; spüren; tasten; testen; untersuchen; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen; überprüfen
être informé de horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen
être à l'écoute hinhören; horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen; zuhören anhören; hinhören; horchen; lauschen

Synonyms for "hören":


Wiktionary Translations for hören:

hören
verb
  1. -
hören
verb
  1. Percevoir un son.
  2. Percevoir un son qui n’existe pas.
  3. Apprendre, prendre connaissance de quelque chose.
  4. Être d’accord.
  5. Faire attention, prêter l’oreille pour entendre.

Cross Translation:
FromToVia
hören entendre hear — to perceive with the ear
hören écouter listen — to pay attention to a sound
hören écouter listen — to accept advice or obey instruction
hören écouter listen — to hear (something)
hören étudier read — make a study of
hören entendre horen — waarnemen met het oor zonder er noodzakelijkerwijs aandacht aan te besteden


Wiktionary Translations for horst:

horst
noun
  1. géologie|fr compartiment surélevé entre deux grabens.