French

Detailed Translations for légal from French to German

légal:


Translation Matrix for légal:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
forensisch légal judiciaire; judiciairement; juridique
gerichtlich légal judiciaire; judiciairement; juridique
gesetzlich de façon légitime; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valable en droit; valide; à juste titre; équitable; équitablement autorisé; en règle; fondé; judiciaire; judiciairement; juridique; juridiquement; juste; licite; légitime; qualifié; valable; valide
gesetzmäßig légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement valide
legal de façon légitime; licite; légal; légalement; légitime; valable en droit
rechtmäßig fondé; justifié; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement autorisé; licite; légitime; qualifié; valide
richterlich légal judiciaire; judiciairement; juridique

Synonyms for "légal":


Wiktionary Translations for légal:

légal
adjective
  1. dem Recht entsprechend, mit dem Recht vereinbar
  2. das Recht betreffend; gesetzlich
  3. die Legalität betreffend; vom Gesetz erlaubt, dem Gesetze entsprechend
  4. gehoben: erlaubt, zulässig

Cross Translation:
FromToVia
légal forensisch forensic — relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law
légal gerichtlich; Gerichts- forensic — relating to, or appropriate for courts of law
légal legal; gesetzlich; rechtsmäßig lawful — conforming to or recognised by law or rules
légal juristisch; rechtlich legal — relating to the law or to lawyers
légal legal legal — allowed or prescribed by law
légal forensisch forensisch(juridisch) betrekking hebbend op justitie

égal:

égal adj

  1. égal (plat; lisse; tout net; )
    flach; platt; egal; gleich; eben
  2. égal (identique; la même chose; même; )
  3. égal (de même; pareil; de la même manière)
  4. égal (le même; identique; pareil; )
  5. égal (concordant)
  6. égal (uniforme; uniformément; plat)
  7. égal (la même chose; identique; pareil; )
  8. égal (analogue; pareil; similaire; )
  9. égal (idem; pareil; identique)

égal [le ~] nom

  1. l'égal (pareil)
    Gleiche; Gegenstück

Translation Matrix for égal:

NounRelated TranslationsOther Translations
Gegenstück pareil; égal antipode; antithèse; contraire; contrepartie; inverse; opposé; pendant; pôle opposé
Gleiche pareil; égal la même; le même
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
analog ainsi que; analogue; comme; conforme; conformément; correspondant; de même que; homogène; identique; identiquement; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; égal analogique
ModifierRelated TranslationsOther Translations
dasselbe ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; du pareil au même; idem; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; pareillement; semblable; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent dans le même état; identique; identiquement; inchangé; le même; pareil
derselbe ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; du pareil au même; idem; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; pareillement; semblable; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent dans le même état; identique; identiquement; inchangé; le même; pareil
dieselbe ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent dans le même état; identique; identiquement; inchangé; le même; pareil
eben lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal il y a quelques instants; tout à l'heure; uni; venant de; à l'instant
ebenso de la même manière; de même; pareil; égal comme
egal lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal détaché; froid; impartial; indifféremment; indifférent; infondé; inopinément; invariable; je-m'en-fichiste; laconique; mal fondé; neutre; pas intéressé; sans fond; sans motif; sans motivation; sans raison; uni
einander entsprechend ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; homogène; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent homogène; uniforme
einander gleich ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; homogène; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent homogène; uniforme
einerlei du pareil au même; idem; identique; la même; la même chose; le même; pareil; pareillement; semblable; égal froid; impartial; indifféremment; indifférent; infondé; inopinément; invariable; laconique; mal fondé; neutre; sans fond; sans motif; sans motivation; sans raison
einförmig ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; plat; similaire; uniforme; uniformément; égal; équipollent; équivalent assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne
einheitlich ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; plat; similaire; uniforme; uniformément; égal; équipollent; équivalent
flach lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal guéable; peu profond; superficiel
gemäß de la même manière; de même; pareil; égal ainsi que; analogue; comme; conforme; conforme à la règle; conformément; correspondant; de même; de même que; en accord avec; pareil que; égal à
genau de la même manière; de même; pareil; égal ample; amplement; approfondi; approprié; avec application; avec précision; avoir rapport á l'économie; borné; consciencieuse; consciencieusement; consciencieux; corect; correct; correctement; d'une finesse vaporeuse; dans le détail; de façon détaillée; détaillé; en détail; exact; exactement; exigu; inflexible; juste; justement; mesquin; minutieuse; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; petit; petit-bourgeois; petitement; ponctuel; ponctuellement; provincial; précis; précisément; péremptoire; rigide; rigoureux; satisfaisant; scrupuleusement; scrupuleux; serré; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant; à l'étroit; économique; économiquement; étriqué
gleich ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; lisse; même; pareil; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; similaire; tout net; uniforme; uniformément; égal; équipollent; équivalent analogue; concordant; dans le même état; dans un instant; dans une minute; identique; identiquement; inchangé; isomorphe; pareil; ressemblants; semblable; similaire; tout à l'heure; uniforme
gleichartig ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; du pareil au même; homogène; idem; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; pareillement; semblable; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent analogue; concordant; dans le même état; homogène; identique; identiquement; inchangé; isomorphe; pareil; ressemblants; semblable; similaire; uniforme
gleichförmig ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; homogène; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; plat; similaire; uniforme; uniformément; égal; équipollent; équivalent analogue; concordant; conformément à; d'après; d'un commun accord; d'une seule voix; de commun accord; en bonne intelligence; homogène; identique; identiquement; isomorphe; lié; pareil; ressemblants; réuni; selon; semblable; similaire; solidaire; solidairement; suivant; unanime; unanimement; uni; uniforme; à l'unanimité
gleichwertig ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; du pareil au même; homogène; idem; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; pareillement; semblable; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent dans le même état; de même valeur; homogène; identique; identiquement; inchangé; pareil; uniforme; équivalent
homogen ainsi que; analogue; comme; conforme; conformément; correspondant; de même que; homogène; identique; identiquement; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; égal homogène; uniforme
identisch ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de la même manière; de même; de même que; de même valeur; homogène; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent analogue; concordant; dans le même état; identique; identiquement; inchangé; isomorphe; pareil; ressemblants; semblable; similaire; uniforme
kongruent concordant; égal
platt lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal abject; aplati; banal; bas; basse; bassement; cochon; commun; crapuleusement; crapuleux; d'une façon vulgaire; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; odieux; ordinaire; populacier; populaire; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire; vulgairement; égalisé
uniform plat; uniforme; uniformément; égal
unverändert ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent dans le même état; identique; identiquement; inchangé; pareil

Synonyms for "égal":


Wiktionary Translations for égal:

égal
adjective
  1. Qui est semblable, soit en nature, soit en quantité, soit en qualité.
égal
adjective
  1. umgangssprachlich: gleichgültig
  2. bündig, eben
  3. glatt
  4. umgangssprachlich: egal
  5. umgangssprachlich, nur prädikativ: ohne Belang, ohne Bedeutung, ohne Interesse aus der Sicht der sich äußernden Person

Cross Translation:
FromToVia
égal gleich equal — mathematics: exactly identical
égal gleich equal — the same in all respects
égal Gleichgestellte; Gleichgestellter equal — person or thing of equal status to others

External Machine Translations:


German

Detailed Translations for légal from German to French

legal:


Translation Matrix for legal:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
de façon légitime gesetzlich; legal
licite gesetzlich; legal autorisiert; befugt; berechtigt; geltend; gesetzlich; gültig; legitim; rechtmäßig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig
légal gesetzlich; legal forensisch; gerichtlich; gesetzlich; gesetzmäßig; rechtmäßig; richterlich
légalement gesetzlich; legal gesetzlich; gesetzmäßig; rechtmäßig
légitime gesetzlich; legal anständig; auf stichhaltiger Basis beruhend; aufrichtig; autorisiert; befugt; begründet; berechtigt; ehrenwert; ehrlich; fair; geltend; gerecht; gesetzlich; gesetzmäßig; gültig; korrekt; legitim; plausibel; recht; rechtmäßig; rechtschaffen; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig; redlich; stichhaltig
valable en droit gesetzlich; legal

Synonyms for "legal":


Wiktionary Translations for legal:

legal
adjective
  1. die Legalität betreffend; vom Gesetz erlaubt, dem Gesetze entsprechend

Cross Translation:
FromToVia
legal légal lawful — conforming to or recognised by law or rules
legal légal legal — allowed or prescribed by law
legal légalement legally — as permitted by law

External Machine Translations: