French

Detailed Translations for agréait from French to German

agréer:

agréer verbe (agrée, agrées, agréons, agréez, )

  1. agréer (permettre; laisser; consentir à; )
    lassen; erlauben; zulassen; gewähren; gestatten; bekräftigen; entgegenkommen; austeilen; gutheißen; genehmigen; bewilligen; gestehen; nachgeben; einräumen; einwilligen; eingestehen
    • lassen verbe (lasse, läßt, ließ, ließt, gelassen)
    • erlauben verbe (erlaube, erlaubst, erlaubt, erlaubte, erlaubtet, erlaubt)
    • zulassen verbe (lasse zu, läßt zu, ließt zu, zugelassen)
    • gewähren verbe (gewähre, gewährst, gewährt, gewährte, gewährtet, gewährt)
    • gestatten verbe (gestatte, gestattest, gestattet, gestattete, gestattetet, gestattet)
    • bekräftigen verbe (bekräftige, bekräftigst, bekräftigt, bekräftigte, bekräftigtet, bekrächtigt)
    • austeilen verbe (teile aus, teilst aus, teilt aus, teilte aus, teiltet aus, ausgeteilt)
    • gutheißen verbe (gutheiße, gutheißt, guthieß, guthießt, gutgeheißen)
    • genehmigen verbe (genehmige, genehmigst, genehmigt, genehmigte, genehmigtet, genehmigt)
    • bewilligen verbe (bewillige, bewilligst, bewilligt, bewilligte, bewilligtet, bewilligt)
    • gestehen verbe (gestehe, gestehst, gesteht, gestand, gestandet, gestanden)
    • nachgeben verbe (gebe nach, gibst nach, gibt nach, gab nach, gabt nach, nachgegeben)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • einwilligen verbe (willige ein, willigst ein, willigt ein, willigte ein, willigtet ein, eingewilligt)
    • eingestehen verbe (gestehe ein, gestehst ein, egesteht ein, gestand ein, gestandet ein, eingestanden)
  2. agréer (accepter; accorder; permettre; )
    gewähren; erlauben; genehmigen; einwilligen; bewilligen; vergönnen; gut heißen
    • gewähren verbe (gewähre, gewährst, gewährt, gewährte, gewährtet, gewährt)
    • erlauben verbe (erlaube, erlaubst, erlaubt, erlaubte, erlaubtet, erlaubt)
    • genehmigen verbe (genehmige, genehmigst, genehmigt, genehmigte, genehmigtet, genehmigt)
    • einwilligen verbe (willige ein, willigst ein, willigt ein, willigte ein, willigtet ein, eingewilligt)
    • bewilligen verbe (bewillige, bewilligst, bewilligt, bewilligte, bewilligtet, bewilligt)
    • vergönnen verbe (vergönne, vergönnst, vergönnt, vergönnte, vergönntet, vergönnt)
    • gut heißen verbe
  3. agréer (autoriser; permettre; accorder; )
    gestatten; zugestehen; erlauben; genehmigen; bewilligen
    • gestatten verbe (gestatte, gestattest, gestattet, gestattete, gestattetet, gestattet)
    • zugestehen verbe (gestehee zu, gestehest zu, gestehet zu, gestehete zu, gestehetet zu, zugesteht)
    • erlauben verbe (erlaube, erlaubst, erlaubt, erlaubte, erlaubtet, erlaubt)
    • genehmigen verbe (genehmige, genehmigst, genehmigt, genehmigte, genehmigtet, genehmigt)
    • bewilligen verbe (bewillige, bewilligst, bewilligt, bewilligte, bewilligtet, bewilligt)
  4. agréer (trouver bon; se prêter à)

Conjugations for agréer:

Présent
  1. agrée
  2. agrées
  3. agrée
  4. agréons
  5. agréez
  6. agréent
imparfait
  1. agréais
  2. agréais
  3. agréait
  4. agréions
  5. agréiez
  6. agréaient
passé simple
  1. agréai
  2. agréas
  3. agréa
  4. agréâmes
  5. agréâtes
  6. agréèrent
futur simple
  1. agréerai
  2. agréeras
  3. agréera
  4. agréerons
  5. agréerez
  6. agréeront
subjonctif présent
  1. que j'agrée
  2. que tu agrées
  3. qu'il agrée
  4. que nous agréions
  5. que vous agréiez
  6. qu'ils agréent
conditionnel présent
  1. agréerais
  2. agréerais
  3. agréerait
  4. agréerions
  5. agréeriez
  6. agréeraient
passé composé
  1. ai agréé
  2. as agréé
  3. a agréé
  4. avons agréé
  5. avez agréé
  6. ont agréé
divers
  1. agrée!
  2. agréez!
  3. agréons!
  4. agréé
  5. agréant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for agréer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
austeilen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; allouer; autoriser; avantager; concéder; consentir; distribuer; diviser; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; offrir des friandises; partager; payer un repas à; payer un verre à; permettre; privilégier; procurer; remettre; régaler; répartir; servir; verser
bekräftigen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer approuver; autoriser; confirmer; consentir; consolider; donner le feu vert à; déclarer bon; entériner; fortifier; permettre; raffermir; ratifier; renforcer; sceller; valider
bewilligen accepter; accorder; accéder; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner suite à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; satisfaire à; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; déclarer bon; fournir; laisser entrer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
eingestehen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; admettre; autoriser; avouer; concéder; confesser; consentir; nicher; pendre; permettre; se confesser; se trouver; étendre
einräumen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; appliquer; asseoir; autoriser; concéder; consentir; coucher; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; nettoyer; permettre; placer; planter; poser; signaler; situer; stationner
einwilligen accepter; accorder; accéder; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; donner suite à; déclarer bon; laisser; permettre; satisfaire à; tolérer accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner son accord; donner son consentement; permettre; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; souffrir; supporter; tolérer; tomber d'accord; être d'accord avec
entgegenkommen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer aborder; accorder; aller au-devant de; approcher; autoriser; concéder; consentir; faire des avances; faire des concessions; montrer de la bienveillance; permettre; se rapprocher; venir à la rencontre de
erlauben accepter; accorder; accéder; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner suite à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; satisfaire à; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; fournir; laisser entrer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
genehmigen accepter; accorder; accéder; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner suite à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; satisfaire à; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; déclarer bon; fournir; habiliter; homologuer; laisser entrer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; ratifier; rendre légitime; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
gestatten accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; laisser entrer; octroyer; permettre; ratifier; rendre légitime; souffrir; supporter; tolérer
gestehen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; admettre; autoriser; avouer; concéder; confesser; consentir; céder; permettre; reconnaître
gewähren accepter; accorder; accéder; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; donner suite à; déclarer bon; laisser; permettre; satisfaire à; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; admettre; allouer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; diviser; donner; fournir; laisser entrer; livrer; octroyer; partager; permettre; procurer; prêter; remettre; répartir; satisfaire à; servir; souffrir; supporter; tolérer; verser
gut heißen accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à
gutheißen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; déclarer bon; fournir; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
lassen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer
nachgeben admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer céder; imputer
sich gut gehen lassen agréer; se prêter à; trouver bon
vergönnen accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à accepter; accorder; accéder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; consentir à; distribuer; donner; fournir; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; tolérer
zugestehen accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accorder; admettre; assigner; attribuer; autoriser; avouer; capituler; concéder; consentir; consentir à; céder; laisser entrer; octroyer; permettre; reconnaître; se rendre
zulassen admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accepter; accorder; acquiescer; activer; admettre; autoriser; concéder; consentir; laisser entrer; permettre; souffrir; supporter; tolérer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
entgegenkommen attentionné; prévenant; rencontré

Synonyms for "agréer":


Wiktionary Translations for agréer:

agréer
Cross Translation:
FromToVia
agréer zustimmen; einwilligen consent — to express willingness
agréer einwilligen; bewilligen inwilligen — aan een verzoek voldoen

External Machine Translations: