French

Detailed Translations for goûte from French to German

goûter:

goûter verbe (goûte, goûtes, goûtons, goûtez, )

  1. goûter (déguster; savourer)
    schmecken; prüfen
    • schmecken verbe (schmecke, schmeckst, schmeckt, schmeckte, schmecktet, geschmeckt)
    • prüfen verbe (prüfe, prüfst, prüft, prüfte, prüftet, geprüf)
  2. goûter (déguster)
    prüfen; testen
    • prüfen verbe (prüfe, prüfst, prüft, prüfte, prüftet, geprüf)
    • testen verbe (teste, testest, testet, testete, testetet, getestet)
  3. goûter (chiper; licher; manger des friandise)
    naschen; ablecken; lecken
    • naschen verbe (nasche, naschst, nascht, naschte, naschtet, genascht)
    • ablecken verbe (lecke ab, leckst ab, leckt ab, leckte ab, lecktet ab, abgeleckt)
    • lecken verbe (lecke, leckst, leckt, leckte, lecktet, geleckt)
  4. goûter (consommer; souper; manger; )
    ernähren; laben; erquicken
    • ernähren verbe (ernähre, ernährst, ernährt, ernährte, ernährtet, ernährt)
    • laben verbe (labe, labst, labt, labte, labtet, gelabt)
    • erquicken verbe (erquicke, erquickst, erquickt, erquickte, erquicktet, erquickt)
  5. goûter (savourer; manger goulûment; dévorer; )
    konsumieren; bunkeren; essen; hinunterschlucken; aufessen; gebrauchen; speisen; laben; schlucken; zu Abend essen; stopfen; verzehren; verwerten; auffressen; aufzehren; füttern; verspeisen; aufbrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen
    • konsumieren verbe (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
    • bunkeren verbe
    • essen verbe (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • hinunterschlucken verbe (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
    • aufessen verbe (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • gebrauchen verbe (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • speisen verbe (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • laben verbe (labe, labst, labt, labte, labtet, gelabt)
    • schlucken verbe (schlucke, schluckst, schluckt, schluckte, schlucktet, geschluckt)
    • zu Abend essen verbe (esse zu Abend, ißt, aß, aßet, zu Abend gegegessen)
    • stopfen verbe (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • verzehren verbe (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • verwerten verbe (verwerte, verwertest, verwertet, verwertete, verwertetet, verwertet)
    • auffressen verbe (fresse auf, frißt auf, fraß auf, fraßt auf, aufgefressen)
    • aufzehren verbe (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)
    • füttern verbe (füttre, fütterst, füttert, fütterte, füttertet, gefüttert)
    • verspeisen verbe (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • aufbrauchen verbe (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
    • hineinstopfen verbe (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
    • hinunterschlingen verbe (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
  6. goûter (ronger; savourer; consommer; )
    knabbern; essen; speisen; verzehren; verspeisen; nagen; aufessen
    • knabbern verbe (knabbere, knabberst, knabbert, knabberte, knabbertet, keknabbert)
    • essen verbe (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • speisen verbe (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • verzehren verbe (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • verspeisen verbe (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • nagen verbe (nage, nagst, nagt, nagte, nagtet, genagt)
    • aufessen verbe (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
  7. goûter (goûter d'avance; déguster)

Conjugations for goûter:

Présent
  1. goûte
  2. goûtes
  3. goûte
  4. goûtons
  5. goûtez
  6. goûtent
imparfait
  1. goûtais
  2. goûtais
  3. goûtait
  4. goûtions
  5. goûtiez
  6. goûtaient
passé simple
  1. goûtai
  2. goûtas
  3. goûta
  4. goûtâmes
  5. goûtâtes
  6. goûtèrent
futur simple
  1. goûterai
  2. goûteras
  3. goûtera
  4. goûterons
  5. goûterez
  6. goûteront
subjonctif présent
  1. que je goûte
  2. que tu goûtes
  3. qu'il goûte
  4. que nous goûtions
  5. que vous goûtiez
  6. qu'ils goûtent
conditionnel présent
  1. goûterais
  2. goûterais
  3. goûterait
  4. goûterions
  5. goûteriez
  6. goûteraient
passé composé
  1. ai goûté
  2. as goûté
  3. a goûté
  4. avons goûté
  5. avez goûté
  6. ont goûté
divers
  1. goûte!
  2. goûtez!
  3. goûtons!
  4. goûté
  5. goûtant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

goûter [le ~] nom

  1. le goûter (thé)
    die Teevisite

Translation Matrix for goûter:

NounRelated TranslationsOther Translations
Teevisite goûter; thé
ablecken léchage
lecken léchage
VerbRelated TranslationsOther Translations
ablecken chiper; goûter; licher; manger des friandise lécher
aufbrauchen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer consommer; consumer; digérer; débourser; dépenser; dévorer; endurer; s'user; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
aufessen bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; sucer; suçoter absorber; avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; gober; goinfrer; manger; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souper
auffressen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
aufzehren bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; choisir; consommer; consumer; croquer; digérer; débourser; déguster; déjeuner; dépenser; dévorer; dîner; endurer; finir; manger; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; souper; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
bunkeren bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
ernähren bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper alimenter; alimenter au sein; allaiter; appuyer financièrement; avoir soin de; briguer; conserver; consommer; courir; donner des soins à; donner le sein à; donner à manger; déjeuner; dîner; entretenir; lactationer; maintenir en état; manger; manger copieusement; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; pourvoir; prendre soin de; rechercher; se charger de; être à table
erquicken bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; réconforter; se remettre; se requinquer; se retaper
essen bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; sucer; suçoter alimenter; allaiter; bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; donner le sein à; donner à manger; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; manger copieusement; nourrir; nourrir un enfant au sein; repaître; souper; sustenter; être à table
füttern bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer alimenter; alimenter au sein; allaiter; briguer; consommer; courir; donner le sein à; donner à manger; déjeuner; dîner; lactationer; manger; manger copieusement; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; rechercher; être à table
gebrauchen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer appliquer; bouffer; casser la croûte; consacrer; consommer; consumer; consumer de drogue; croquer; digérer; déguster; déjeuner; dépenser; dîner; employer; engager; faire usage de; manger; prendre; prendre en service; se consumer; se corroder; se servir de; souper; user; user de; utiliser
hineinstopfen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; border; bouffer; bourrer; bourrer dans; bâfrer; emmitouffler; empailler; engloutir; faire bombance; fourrer; mettre au lit; rembourrer; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer; tasser
hinunterschlingen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
hinunterschlucken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; empiler; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment; refouler; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
knabbern bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter gratter; grignoter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur; ronger
konsumieren bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; brûler; casser la croûte; consommer; consumer; consumer de drogue; croquer; digérer; déguster; déjeuner; dépenser; dévorer; dîner; finir; flamber; manger; manger copieusement; se consumer; se corroder; souper; user; utiliser; vider; épuiser; être à table
laben bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; manger; manger goulûment; savourer; souper
lecken chiper; goûter; licher; manger des friandise couler; dégouliner; dégoutter; goutter; lécher; ruisseler; s'égoutter; se dégonfler; suinter
nagen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; ronger
naschen chiper; goûter; licher; manger des friandise chiper
prüfen déguster; goûter; savourer aller se faire foutre; aller se faire voir; auditer; contrôler; corriger; effectuer; enquêter; espionner; essayer; examiner; expérimenter; faire des recherches; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; guetter; inspecter; interroger; mettre à l'essai; mettre à l'épreuve; parcourir; passer en revue; recalculer; rechercher; rechercher qc; refaire le calcul; revoir; réviser; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; épier; éprouver; étudier
schlucken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; accepter; accepter un cadeau; adopter; annexer; avaler; dévorer; engloutir; incorporer; prendre; s'empiffrer; s'imbiber; se gaver; se goberger; se goinfrer; sucer
schmecken déguster; goûter; savourer convenir; marcher; être allumé; être apte à; être bon; être convenable; être en service
speisen bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; sucer; suçoter alimenter; bouffer; briguer; casser la croûte; consommer; courir; croquer; donner à manger; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; manger copieusement; nourrir; poursuivre; rechercher; repaître; souper; sustenter; être à table
stopfen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; boucher; bouffer; bourrer; bâfrer; calfater; calfeutrer; colmater; combler des trous; empailler; engloutir; faire bombance; mailler; mener à une constipation; reboucher; rembourrer; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer; tasser; étancher
testen déguster; goûter contrôler; corriger; effectuer; enquêter; essayer; examiner; expérimenter; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; mettre à l'essai; mettre à l'épreuve; passer en revue; recalculer; rechercher; revoir; réviser; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver; étudier
verspeisen bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; sucer; suçoter absorber; consommer; croquer; engloutir; finir; manger; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
verwerten bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer capitaliser; consommer; digérer; dévorer; monnayer; réaliser; vendre
verzehren bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; sucer; suçoter absorber; bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; digérer; débourser; déguster; déjeuner; dépenser; dévorer; dîner; endurer; engloutir; finir; manger; s'empiffrer; se consommer; se consumer; se corroder; se gaver; se goberger; se goinfrer; souffrir; souper; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user
vorschmecken déguster; goûter; goûter d'avance
zu Abend essen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer souper

Synonyms for "goûter":


Wiktionary Translations for goûter:

goûter
verb
  1. exercer le sens du goût sur ce qui a de la saveur.
goûter
verb
  1. (transitiv) etwas mit dem Geschmackssinn prüfen, wahrnehmen
  2. -
  1. -
noun
  1. eine kleine Mahlzeit, die zwischen den Hauptmahlzeiten gegessen wird

Cross Translation:
FromToVia
goûter probieren; kosten proeven — onderzoeken hoe iets smaakt
goûter probieren; kosten sample — to take or to test a sample or samples of
goûter Imbiss; Happen; Snack; Jause snack — a light meal
goûter kosten taste — to sample the flavor of something
goûter schmecken taste — to have a taste
goûter Kaffee; Jause tea — light afternoon meal
goûter kosten try — to taste, sample, etc

External Machine Translations: