French

Detailed Translations for octroyer from French to German

octroyer:

octroyer verbe (octroie, octroies, octroyons, octroyez, )

  1. octroyer (autoriser; accorder; permettre; consentir; consentir à)
    gewähren; erlauben; bewilligen; zugestehen; gestatten; zuerkennen; genehmigen
    • gewähren verbe (gewähre, gewährst, gewährt, gewährte, gewährtet, gewährt)
    • erlauben verbe (erlaube, erlaubst, erlaubt, erlaubte, erlaubtet, erlaubt)
    • bewilligen verbe (bewillige, bewilligst, bewilligt, bewilligte, bewilligtet, bewilligt)
    • zugestehen verbe (gestehee zu, gestehest zu, gestehet zu, gestehete zu, gestehetet zu, zugesteht)
    • gestatten verbe (gestatte, gestattest, gestattet, gestattete, gestattetet, gestattet)
    • zuerkennen verbe (erkenne zu, erkennst zu, erkennt zu, erkannte zu, erkanntet zu, zuerkannt)
    • genehmigen verbe (genehmige, genehmigst, genehmigt, genehmigte, genehmigtet, genehmigt)
  2. octroyer (apprendre; entendre; écouter; )
    vernehmen; hören; zu Ohren kommen; horchen
    • vernehmen verbe (vernehme, vernimmst, vernimmt, vernahm, vernahmt, vernommen)
    • hören verbe (höre, hörst, hört, hörte, hörtet, gehört)
    • horchen verbe (horche, horchst, horcht, horchte, horchtet, gehorcht)
  3. octroyer (autoriser; permettre; accorder; )
    gestatten; zugestehen; erlauben; genehmigen; bewilligen
    • gestatten verbe (gestatte, gestattest, gestattet, gestattete, gestattetet, gestattet)
    • zugestehen verbe (gestehee zu, gestehest zu, gestehet zu, gestehete zu, gestehetet zu, zugesteht)
    • erlauben verbe (erlaube, erlaubst, erlaubt, erlaubte, erlaubtet, erlaubt)
    • genehmigen verbe (genehmige, genehmigst, genehmigt, genehmigte, genehmigtet, genehmigt)
    • bewilligen verbe (bewillige, bewilligst, bewilligt, bewilligte, bewilligtet, bewilligt)

Conjugations for octroyer:

Présent
  1. octroie
  2. octroies
  3. octroie
  4. octroyons
  5. octroyez
  6. octroient
imparfait
  1. octroyais
  2. octroyais
  3. octroyait
  4. octroyions
  5. octroyiez
  6. octroyaient
passé simple
  1. octroyai
  2. octroyas
  3. octroya
  4. octroyâmes
  5. octroyâtes
  6. octroyèrent
futur simple
  1. octroierai
  2. octroieras
  3. octroiera
  4. octroierons
  5. octroierez
  6. octroieront
subjonctif présent
  1. que j'octroie
  2. que tu octroies
  3. qu'il octroie
  4. que nous octroyions
  5. que vous octroyiez
  6. qu'ils octroient
conditionnel présent
  1. octroierais
  2. octroierais
  3. octroierait
  4. octroierions
  5. octroieriez
  6. octroieraient
passé composé
  1. ai octroyé
  2. as octroyé
  3. a octroyé
  4. avons octroyé
  5. avez octroyé
  6. ont octroyé
divers
  1. octroie!
  2. octroyez!
  3. octroyons!
  4. octroyé
  5. octroyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for octroyer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bewilligen accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; laisser entrer; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
erlauben accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; laisser entrer; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
genehmigen accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; donner suite à; déclarer bon; fournir; habiliter; homologuer; laisser; laisser entrer; livrer; permettre; procurer; prêter; ratifier; rendre légitime; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
gestatten accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; acquiescer; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; laisser; laisser entrer; permettre; ratifier; rendre légitime; souffrir; supporter; tolérer
gewähren accorder; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; allouer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; diviser; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; laisser entrer; livrer; partager; permettre; procurer; prêter; remettre; répartir; satisfaire à; servir; souffrir; supporter; tolérer; verser
horchen apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute entendre; faire attention; prêter l'oreille; écouter; écouter bien; être à l'écoute
hören apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute entendre; faire attention; écouter; écouter bien; être à l'écoute
vernehmen apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute apercevoir; pressentir; ressentir; se rendre compte de; sentir; éprouver
zu Ohren kommen apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute avoir vent de; flairer; subodorer
zuerkennen accorder; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre accorder; accéder; admettre; assigner; attribuer; capituler; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; fournir; laisser entrer; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; se rendre
zugestehen accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accorder; admettre; assigner; attribuer; autoriser; avouer; capituler; concéder; consentir; céder; laisser entrer; permettre; reconnaître; se rendre

Synonyms for "octroyer":


Wiktionary Translations for octroyer:

octroyer
verb
  1. Concéder, accorder comme une faveur.