French

Detailed Translations for avarie from French to English

avarie:

avarie [la ~] nom

  1. l'avarie (dommage; dégât; perte; )
    the detriment; the damage; the loss; the harm; the injury; the harming
  2. l'avarie
    the damage
  3. l'avarie (perte; déprédation; défaite; dommage; dégât)
    the loss; the demerit; the bereavement; the disadvantage; the suffering; the contra
  4. l'avarie (panne; défaut; dommage; dérangement)
    the machine defect

Translation Matrix for avarie:

NounRelated TranslationsOther Translations
bereavement avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; perte
contra avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; perte
damage avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort dommage; défaite; dégradation; dégât; détriment; détérioration; endommagement
demerit avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; perte
detriment avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort
disadvantage avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; perte chute; destruction; dommage; débâcle; détriment; inconvénient; ruine
harm avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort dommage; défaite; dégradation; dégât; détriment; détérioration; endommagement
harming avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; défaite; dégradation; dégât; dégâts; désagrégation; détriment; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
injury avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort blessure; dommage; défaite; dégradation; dégât; détriment; détérioration; endommagement; lésion; offense; plaie; préjudice; tort; trauma; traumatisme
loss avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort dommage; dommages; défaite; déficit; dégradation; dégât; détriment; détérioration; endommagement; pertes; poste déficitaire
machine defect avarie; dommage; défaut; dérangement; panne
suffering avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; perte souffrance
VerbRelated TranslationsOther Translations
damage abîmer; amocher; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; duper; défigurer; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal à; faire tort à; fracasser; injurier; léser; mal traiter; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à
harm blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
suffering passif; souffrant; subissant
ModifierRelated TranslationsOther Translations
contra anti; contra; contraire à; contre; versus
disadvantage désavantagieux

Synonyms for "avarie":


Wiktionary Translations for avarie:

avarie
noun
  1. marine|fr dommage survenir à un bâtiment ou aux marchandises dont il charger.

Cross Translation:
FromToVia
avarie damage; disaster Havarie — großes Schadensereignis (speziell im Verkehrswesen) wie Transportmittelunfall oder Güterschaden
avarie accident; average; loss at sea HavarieSeefahrt: Schiffsunglück, Schiffsunfall (Schiffbruch)

avarié:

avarié adj

  1. avarié (blessé; en lambeaux; abîmé; )
  2. avarié (abîmé; endommagé; cassé; )
    damaged
    – harmed or injured or spoiled 1
    • damaged adj
      • I won't buy damaged goods1
      • the storm left a wake of badly damaged buildings1
    torn
    – having edges that are jagged from injury 1
    tattered
    – ruined or disrupted 1
    • tattered adj
      • a tattered remnant of its former strength1
      • my torn and tattered past1
    battered
    – damaged especially by hard usage 1
  3. avarié (en lambeaux; endommagé; abîmé; en pièces)

Translation Matrix for avarié:

NounRelated TranslationsOther Translations
injured accidenté; blessé; victime
wounded accidenté; blessé; victime
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
battered abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
broken abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; courbatu; craqué; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
cracked abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé complètement dingue; dingue; fou; toqué
crushed abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé aplati; broyé; écrasé
damaged abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché
injured abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé
ruptured abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé banqueroute; déchiré; faillite
tattered abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé mangé des mites; mité
torn abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé banqueroute; brisé; cassé; dans un état triste; déchiré; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; faillite; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
wounded abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé atteint; blessé; touché
ModifierRelated TranslationsOther Translations
gone to pieces abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
in rags abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
in shreds abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
moth eaten abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé mangé des mites; mité
snapped abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; craqué
to pieces abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; banqueroute; brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; faillite; fracturé; fêlé; lacéré; rompu

Synonyms for "avarié":


External Machine Translations: