French

Detailed Translations for tordu from French to English

tordu:


Translation Matrix for tordu:

NounRelated TranslationsOther Translations
left aile gauche; côté gauche; gauche
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bent courbé; plié; replié; tordu; tortueux; voûté brisé; cassé; courbé; craqué; galbé; penché
contorted altéré; faussé; tordu; tourné
crooked courbé; plié; replié; tordu; tortueux; voûté de biais; déjeté; en biais; incliné; oblique; penché
curved courbé; plié; replié; tordu; tortueux; voûté arqué; bombé; concave; convexe; courbé; rond; voûté
departed forcé; tordu
disguised altéré; faussé; tordu; tourné caché; camouflé; clandestin; clandestinement; couvert; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; masqué; secret; voilé
distorted altéré; faussé; tordu; tourné
twisted altéré; faussé; tordu; tourné tourné
warped altéré; courbé; faussé; plié; replié; tordu; tortueux; tourné; voûté courbé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
buckled altéré; faussé; tordu; tourné tourné
folded plié; plié en deux; tordu plissé; plié
left forcé; tordu de gauche; fichu le camp; filé; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche
out of shape altéré; faussé; tordu; tourné
started forcé; tordu commencé; démarré; mise en marche
two-folded plié; plié en deux; tordu plissé; plié

Synonyms for "tordu":


Wiktionary Translations for tordu:

tordu
adjective
  1. Qui a subi une torsion.
tordu
  1. contorted
  2. Mentally disturbed or unsound

Cross Translation:
FromToVia
tordu curious; funny; odd; oddish; outlandish; peculiar; quirky; queer; strange; singular; weird; unordinary; whimsical andersNamibia, Südwesterdeutsch (adjektivischer Gebrauch) seltsam, sonderbar, komisch
tordu crooked krumm — nicht gerade, sondern mit einer oder mehreren bogenförmigen Abweichungen

tordre:

tordre verbe (tords, tord, tordons, tordez, )

  1. tordre (comprimer; serrer; compresser)
    to clamp; to oppress; to gag
    • clamp verbe (clamps, clamped, clamping)
    • oppress verbe (oppresses, oppressed, oppressing)
    • gag verbe (gags, gagged, gagging)
  2. tordre (essorer; plier; tortiller; )
    to wrench; to wring out
    • wrench verbe (wrenches, wrenched, wrenching)
    • wring out verbe (wrings out, wrung out, wringing out)
  3. tordre (se fouler; essorer; se faire une entorse; )
    to sprain; to wrench; to wrest from
    • sprain verbe (sprains, sprained, spraining)
    • wrench verbe (wrenches, wrenched, wrenching)
    • wrest from verbe (wrests from, wrested from, wresting from)
  4. tordre (serrer; coincer; presser; )
    to squeeze; to press; to pinch
    • squeeze verbe (squeezes, squeezed, squeezing)
    • press verbe (presses, pressed, pressing)
    • pinch verbe (pinches, pinched, pincing)
  5. tordre (déformer; torturer)
    to distort
    • distort verbe (distorts, distorted, distorting)
  6. tordre (coincer; serrer; saisir; )
    to clasp; to clutch; to grip; to grasp; to seize
    • clasp verbe (clasps, clasped, clasping)
    • clutch verbe (clutchs, clutched, clutching)
    • grip verbe (grips, gripped, gripping)
    • grasp verbe (grasps, grasped, grasping)
    • seize verbe (seizes, seized, seizing)
  7. tordre (fausser; altérer)
    to distort; to twist
    • distort verbe (distorts, distorted, distorting)
    • twist verbe (twists, twisted, twisting)
  8. tordre (tordre légèrement; secouer; agiter; osciller; tournoyer)
    to wrench; to lever
    • wrench verbe (wrenches, wrenched, wrenching)
    • lever verbe (levers, levered, levering)
  9. tordre (passer en se tortillant; se boudiner; se tordre)
    to wring; to wrench; to twist
    • wring verbe (wrings, wringed, wringing)
    • wrench verbe (wrenches, wrenched, wrenching)
    • twist verbe (twists, twisted, twisting)
  10. tordre (tortiller)
    to twist together
    • twist together verbe (twists together, twisted together, twisting together)

Conjugations for tordre:

Présent
  1. tords
  2. tords
  3. tord
  4. tordons
  5. tordez
  6. tordent
imparfait
  1. tordais
  2. tordais
  3. tordait
  4. tordions
  5. tordiez
  6. tordaient
passé simple
  1. tordis
  2. tordis
  3. tordit
  4. tordîmes
  5. tordîtes
  6. tordirent
futur simple
  1. tordrai
  2. tordras
  3. tordra
  4. tordrons
  5. tordrez
  6. tordront
subjonctif présent
  1. que je torde
  2. que tu tordes
  3. qu'il torde
  4. que nous tordions
  5. que vous tordiez
  6. qu'ils tordent
conditionnel présent
  1. tordrais
  2. tordrais
  3. tordrait
  4. tordrions
  5. tordriez
  6. tordraient
passé composé
  1. ai tordu
  2. as tordu
  3. a tordu
  4. avons tordu
  5. avez tordu
  6. ont tordu
divers
  1. tords!
  2. tordez!
  3. tordons!
  4. tordu
  5. tordant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tordre:

NounRelated TranslationsOther Translations
clamp contraction; convulsion; crampon; emboîture; piège; tirage; tiraillement; étau
clasp collier de fermeture; verrou
clutch pédale d'embrayage; pédale de débrayage; pédale de vitesse
gag boutade; canard; plaisanterie; trait d'esprit
grasp compréhension
grip poignée; portant
lever anspect; cric; installation à levier; levier; pied-de-biche; pince monseigneur; pince à levier; pince-monseigneur; vérin
pinch fait de chiper; fait de souffler; mouvement de pincement; pincement; resserrer
press maisons d'édition; presse; pressoir; éditeurs
sprain dislocation; déboîtement; désarticulation; foulure; luxation
squeeze coup; flirt; petite amie; pousse; rien; soupçon
twist boucle; chamaillerie; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; joute oratoire; querelle
wrench clef de serrage; clé
VerbRelated TranslationsOther Translations
clamp compresser; comprimer; serrer; tordre attraper; clayonner; clouer; coller à; cramponner; empoigner; enchaîner; mettre aux fers; passer les menottes; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à
clasp coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre attraper; barboter; chiper; clouer; coller à; cramponner; empoigner; piquer; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; souffler
clutch coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
distort altérer; déformer; fausser; tordre; torturer déformer
gag compresser; comprimer; serrer; tordre oppresser; étouffer
grasp coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre attraper; barboter; chiper; clouer; coller à; comprendre; concevoir; empoigner; entendre; percer; percevoir; piger; piquer; prendre; reconnaître; réaliser; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; se rendre compte; souffler; voir
grip coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre attraper; barboter; chiper; clouer; coller à; empoigner; entendre; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; souffler
lever agiter; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer lever à l'aide d'un vérin; soulever à l'aide d'un cric
oppress compresser; comprimer; serrer; tordre angoisser; effrayer; inquiéter; oppresser; opprimer; étouffer
pinch coincer; compresser; comprimer; manquer; pincer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tordre appuyer; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faire pression; faucher; marauder; peser; piller; pincer; piquer; prendre; presser; rafler; retirer; s'emparer; serrer; subtiliser; voler; ôter
press coincer; compresser; comprimer; manquer; pincer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tordre appuyer; coller; enfoncer; faire entrer de force; imposer; imprimer; insister sur qc; pousser; pousser dans; presser; serrer; tasser; tirer
seize coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre acquérir; arrêter; attraper; barboter; capturer; chiper; choper; clouer; coller à; confisquer; conquérir; empoigner; enchaîner; entendre; faire l'apprentissage de; faire la conquête de; gagner; mettre en état d'arrestation; obtenir; occuper; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'approprier; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se rendre maître de; se saisir de; se servir; souffler; suprendre à; surprendre; usurper; écrouer
sprain disloquer; déboîter; essorer; se faire une entorse; se fouler; tordre; tortiller
squeeze coincer; compresser; comprimer; manquer; pincer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tordre appuyer; faire pression; peser; pincer; presser; pressurer; serrer
twist altérer; fausser; passer en se tortillant; se boudiner; se tordre; tordre convertir; discuter; faire un mouvement de rotation; graviter autour; pivoter; polémiquer; retourner; rouler; se disputer; se rouler; tourner; tourner autour de; tournoyer; transformer
twist together tordre; tortiller
wrench agiter; courber; disloquer; déboîter; essorer; fléchir; osciller; passer en se tortillant; plier; recourber; s'incliner; se boudiner; se faire une entorse; se fouler; se tordre; secouer; tordre; tordre légèrement; tortiller; tournoyer faire bouger en tirant
wrest from disloquer; déboîter; essorer; se faire une entorse; se fouler; tordre; tortiller se dégager en luttant
wring passer en se tortillant; se boudiner; se tordre; tordre
wring out courber; essorer; fléchir; plier; recourber; s'incliner; tordre; tortiller

Synonyms for "tordre":


Wiktionary Translations for tordre:

tordre
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
tordre
verb
  1. to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch.
  2. to turn the ends in opposite directions
  3. to twist or turn something out of shape
  4. -

Cross Translation:
FromToVia
tordre spin; twist drehen — aus einzelnen Fäden durch festes Umeinanderschlingen herstellen

Related Translations for tordu