French

Detailed Translations for causerie from French to English

causerie:

causerie [la ~] nom

  1. la causerie (bavardage; brin de causette)
    the talk; the gossip; the chat; the rumour; the rumor
  2. la causerie (bavardage; papotage; balivernes; )
    the gabble; the babble; the yacking; the chatter; the claptrap; the cackling; the jabber
  3. la causerie (conversation; entretien; interview; bavardage)
    the sustenance; the conversation; the talk; the chat
  4. la causerie (entretien; bavardage; parler; conversation; brin de causette)
    the chat

causerie [le ~] nom

  1. le causerie (bavardage; papotage)
    the gossip; the talk

Translation Matrix for causerie:

NounRelated TranslationsOther Translations
babble babillage; balivernes; bavardage; bavardages; causerie; commérages; jacassement; papotage; radotage; radotages babillage; bavardage; bavardages; calomnie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; verbiage
cackling babillage; balivernes; bavardage; bavardages; causerie; commérages; jacassement; papotage; radotage; radotages
chat bavardage; brin de causette; causerie; causette; conversation; entretien; interview; papotage; parler conversation
chatter babillage; balivernes; bavardage; bavardages; causerie; commérages; jacassement; papotage; radotage; radotages
claptrap babillage; balivernes; bavardage; bavardages; causerie; commérages; jacassement; papotage; radotage; radotages babillage; bavardage; bavardages; calomnie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; verbiage
conversation bavardage; causerie; conversation; entretien; interview conversation; conversations; dialogue; discussion; entretien; entrevue; interview; préservation
gabble babillage; balivernes; bavardage; bavardages; causerie; commérages; jacassement; papotage; radotage; radotages coin-coin; nasillement
gossip bavardage; brin de causette; causerie; papotage babillage; bavard; bavardage; bavardages; bavardeur; blasphème; calomniatrice; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; causeur; clabaudage; commère; commérage; commérages; concierge; diffamateur; diffamation; discours diffamatoire; emmerdeur; emmerdeuse; jacasseur; moulin à paroles; médisance; papotage; parleur; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; racontar; racontars; radotages; radoteur; radoteuse; ragot; ragots; raseur; rumeur; son; voix
jabber babillage; balivernes; bavardage; bavardages; causerie; commérages; jacassement; papotage; radotage; radotages baliverne; baragouin; bredouillage; charabia; conneries; jargon; papotage; radotage; radotages; sottises
rumor bavardage; brin de causette; causerie bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; rumeur; tapage; tumulte; vacarme
rumour bavardage; brin de causette; causerie bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; rumeur; tapage; tumulte; vacarme
sustenance bavardage; causerie; conversation; entretien; interview besoin vital; moyens d'existence; subsistance; vie matérielle
talk bavardage; brin de causette; causerie; conversation; entretien; interview; papotage babillage; bavardage; bavardages; calomnie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; dialogue; entretien; papotage; préservation; racontars; radotages; ragot; ragots
yacking babillage; balivernes; bavardage; bavardages; causerie; commérages; jacassement; papotage; radotage; radotages
VerbRelated TranslationsOther Translations
babble baragouiner; bavarder; baver; bredouiller; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
chat avoir de la conversation; baragouiner; bavarder; baver; bredouiller; cancaner; caqueter; causer; clapoter; converser; dire; dire des bêtises; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; parler dans le vide; prononcer; rabâcher; raconter; radoter
chatter avoir de la conversation; baragouiner; bavarder; baver; bredouiller; cancaner; caqueter; causer; clapoter; claqueter; dire; dire des bêtises; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; parler dans le vide; prononcer; rabâcher; raconter; radoter
gabble bouler; jacasser
gossip calomnier; dire du mal sur; déniger; médire
jabber bafouiller; balbutier; baragouiner; bavarder; baver; bouler; bredouiller; cancaner; caqueter; dire des bêtises; gazouiller; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
talk avancer; avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; jacasser; jaser; manifester; papoter; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire; être en contact avec; être en conversation; être occupé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
jabber estropié; écorché

Synonyms for "causerie":