Summary


French

Detailed Translations for cran from French to English

cran:

cran [le ~] nom

  1. le cran (courage; audace; témérité; )
    the daring; the guts; the nerve; the pluck
  2. le cran (encoche; coupure; incision; entaille; césure)
    the incision; the indentation; the slash; the cut; the gash
  3. le cran (audace; courage; culot; )
    the audacity; the boldness; the temerity; the fearlessness; the braveness

Translation Matrix for cran:

NounRelated TranslationsOther Translations
audacity audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité
boldness audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité aplomb; assurance; audace; bec; brutalité; calvitie; effronterie; franc-parler; franchise; groin; grossièreté; gueule; impertinence; insolence; museau; trop grande familiarité
braveness audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité hardiesse; héroïque; vaillance; énergie
cut coupure; cran; césure; encoche; entaille; incision baisse des salaires; balafre; coche; coupe; coupure; césure; diffamation; diminution; déshonneur; encoche; entaille; estafilade; incision; rabais; raccourcissement; remise; réduction; réduction de dépenses; taillade; taille; économie; élagage
daring audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité audace; bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur
fearlessness audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité
gash coupure; cran; césure; encoche; entaille; incision balafre; coche; coup de hache; coupure; coupures; crevasse; césure; encoche; entaille; estafilade; incision; incisions; taillade; tailler
guts audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité abdomens; bedaines; ventres
incision coupure; cran; césure; encoche; entaille; incision balafre; coche; coupure; césure; encoche; entaille; estafilade; incision; pause; taillade; tartre
indentation coupure; cran; césure; encoche; entaille; incision mise en retrait; retrait
nerve audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité bec; grain; groin; gueule; museau; nerf; nervure; veine
pluck audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité
slash coupure; cran; césure; encoche; entaille; incision balafre; barre oblique; coche; coup de hache; coupure; césure; encoche; entaille; estafilade; fente; incision; taillade
temerity audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité
VerbRelated TranslationsOther Translations
cut aborder; alléguer; cingler; cisailler; citer; cliver; coiffer; couper; couper en deux; crevasser; créneler; diviser; donner un coup de ciseaux; découper; entailler; entamer; entrecouper; faire des entailles; faire un clic; fendiller; fendre; fissurer; fouetter; graver sur bois; invoquer; lézarder; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mordre; piquer; proposer; présenter; raccourcir; sculpter sur bois; se cliver; se fendiller; se fendre; soulever; tailler; trancher
pluck arracher; cueillir; détacher; enlever; égrapper
slash faire des entailles; graver sur bois
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cut coupé; rendu chaste; rendu pudique
daring audacieusement; audacieux; avec audace; courageuse; courageusement; courageux; d'un air provocateur; d'un ton provocateur; d'une façon provocante; d'une manière provocante; de manière provocante; hardi; hardiment; osé; provocant; provocateur; risqué; sans angoisse; sans crainte; t; téméraire; vaillamment; vaillant

Synonyms for "cran":


Wiktionary Translations for cran:

cran
noun
  1. level or degree
  2. audacity
  3. condiment
  4. character trait
  5. courage

Cross Translation:
FromToVia
cran guts Mummumgangssprachlich: Mut
cran guts; nerve; courage Schneid — (umgangssprachlich) Mut, forsche und draufgängerische Art

Related Translations for cran