French

Detailed Translations for limite from French to English

limite:

limite [la ~] nom

  1. la limite (valeur limite; borne; plafond; frontière; marge)
    the limiting value; the limit; the limiting factor
  2. la limite (extrême; extrémité; limitation; excès; limites)
    the utmost; the last-ditch; the extreme; the limit
  3. la limite
    the boundary; the restriction; the limit
  4. la limite
    the boundary
    – An IP subnet, IP address range, or Active Directory site that is assigned to be managed by an SMS/Configuration Manager site. Boundaries are used to determine which distribution points are closest for purposes of software distribution. 1
  5. la limite
    the bound
    – The size and location of an object. 1
  6. la limite
    the watermark
    – A threshold used to manage the memory consumption on each cache host. The high watermark and low watermark specify when objects are evicted out of memory. 1
  7. la limite (bordure; petit bord)
    the rim
    • rim [the ~] nom

Translation Matrix for limite:

NounRelated TranslationsOther Translations
bound limite borne
boundary limite poteau de frontière
extreme excès; extrémité; extrême; limitation; limite; limites
last-ditch excès; extrémité; extrême; limitation; limite; limites
limit borne; excès; extrémité; extrême; frontière; limitation; limite; limites; marge; plafond; valeur limite
limiting factor borne; frontière; limite; marge; plafond; valeur limite
limiting value borne; frontière; limite; marge; plafond; valeur limite
restriction limite condition; limitation; restriction; réserve
rim bordure; limite; petit bord cadre; cordonnet; encadrement; galon; jante; liseré; passement; passepoil; ruban
utmost excès; extrémité; extrême; limitation; limite; limites
watermark limite filigrane
VerbRelated TranslationsOther Translations
bound borner; contenir; délimiter; limiter; mettre des limites à; restreindre
limit barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; mettre des limites à; restreindre; résister à; s'opposer à; tailler
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bound ; engagé; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; soumis; tenu
extreme absurde; démesuré; exceptionnel; exceptionnellement; excessif; excessivement; exorbitant; extraordinairement; extravagant; extrême; frappant; immense; ostensiblement; ostentatoire; par exception; particulier; particulièrement; saillant; sans mesure; singulier; singulière; singulièrement; spécial; spécialement; ultra; à l'extrême
utmost le plus extrême

Synonyms for "limite":


Wiktionary Translations for limite:

limite
noun
  1. restriction ; point réel fini au-delà duquel on ne doit pas aller.
limite
noun
  1. mathematics: value to which a sequence converges
  2. boundary
  3. limit
  4. dividing line or location between two areas
  5. mathematics: value greater (or smaller) than a given set
  6. boundary or limit
  7. limitation, restriction or regulation
adjective
  1. on the edge between acceptable and offensive
  2. not clearly on one side or other of a boundary

Cross Translation:
FromToVia
limite limit grens — uiterste mate (bijv. waarin men zich iets kan veroorloven)
limite limit; frontier; border grens — een al dan niet denkbeeldige scheidingslijn
limite limitation Einschränkung — das Begrenzen von etwas
limite limit LimitBegrenzung, Grenze, Beschränkung

limite form of limiter:

limiter verbe (limite, limites, limitons, limitez, )

  1. limiter (restreindre; borner; entourer; )
    to confine; to limit; to reduce; to cut back
    • confine verbe (confines, confined, confining)
    • limit verbe (limits, limited, limiting)
    • reduce verbe (reduces, reduced, reducing)
    • cut back verbe (cuts back, cut back, cutting back)
  2. limiter (englober; comprendre; endiguer; )
    restrict; to encapsulate; to confine; to limit; to enclose; envelope; to embank; to dam
    • restrict verbe
    • encapsulate verbe (encapsulates, encapsulated, encapsulating)
    • confine verbe (confines, confined, confining)
    • limit verbe (limits, limited, limiting)
    • enclose verbe (encloses, enclosed, enclosing)
    • envelope verbe
    • embank verbe (embanks, embanked, embanking)
    • dam verbe (dams, dammed, damming)
  3. limiter (restreindre; borner; délimiter)
    restrict; to curtail
  4. limiter (délimiter; contenir; restreindre; borner; mettre des limites à)
    to bound; to enclose; to limit; to surround; to end
    • bound verbe (bounds, bounded, bounding)
    • enclose verbe (encloses, enclosed, enclosing)
    • limit verbe (limits, limited, limiting)
    • surround verbe (surrounds, surrounded, surrounding)
    • end verbe (ends, ended, ending)
  5. limiter (cesser; finir; arrêter; )
    to finish; to conclude; to end; to bring to an end; to finish off; to bring to a close; to bring to a conclusion
    • finish verbe (finishes, finished, finishing)
    • conclude verbe (concludes, concluded, concluding)
    • end verbe (ends, ended, ending)
    • bring to an end verbe (brings to an end, brought to an end, bringing to an end)
    • finish off verbe (finishes off, finished off, finishing off)
    • bring to a close verbe (brings to a close, brought to a close, bringing to a close)
    • bring to a conclusion verbe (brings to a conclusion, brought to a conclusion, bringing to a conclusion)

Conjugations for limiter:

Présent
  1. limite
  2. limites
  3. limite
  4. limitons
  5. limitez
  6. limitent
imparfait
  1. limitais
  2. limitais
  3. limitait
  4. limitions
  5. limitiez
  6. limitaient
passé simple
  1. limitai
  2. limitas
  3. limita
  4. limitâmes
  5. limitâtes
  6. limitèrent
futur simple
  1. limiterai
  2. limiteras
  3. limitera
  4. limiterons
  5. limiterez
  6. limiteront
subjonctif présent
  1. que je limite
  2. que tu limites
  3. qu'il limite
  4. que nous limitions
  5. que vous limitiez
  6. qu'ils limitent
conditionnel présent
  1. limiterais
  2. limiterais
  3. limiterait
  4. limiterions
  5. limiteriez
  6. limiteraient
passé composé
  1. ai limité
  2. as limité
  3. a limité
  4. avons limité
  5. avez limité
  6. ont limité
divers
  1. limite!
  2. limitez!
  3. limitons!
  4. limité
  5. limitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for limiter:

NounRelated TranslationsOther Translations
bound borne; limite
dam barrage; digue; digue de barrage; digue de fermeture; jetée; retenue d'eau
end achèvement; bout; cessation; clôture; distance; fin; finale; éloignement
envelope couvert; enveloppe
finish achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
limit borne; excès; extrémité; extrême; frontière; limitation; limite; limites; marge; plafond; valeur limite
VerbRelated TranslationsOther Translations
bound borner; contenir; délimiter; limiter; mettre des limites à; restreindre
bring to a close achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; se terminer; stopper; terminer; tirer à sa fin
bring to a conclusion achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
bring to an end achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
conclude achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer arguer; barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; conclure de; déduire; déduire de; dériver; fermer; inférer de; terminer; verrouiller
confine barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; restreindre; résister à; s'opposer à; tailler
curtail borner; délimiter; limiter; restreindre amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; raccourcir; réduire; écourter
cut back borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler couper; découper; tailler
dam barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à
embank barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à borner; contenir; délimiter; endiguer
encapsulate barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à ajouter; comprendre; contenir; encapsuler; enfermer; envelopper; inclure
enclose barrer; borner; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; mettre des limites à; restreindre; résister à; s'opposer à ajouter; appliquer une couche étanchant; comprendre; contenir; enfermer; envelopper; inclure
end achever; arrêter; borner; casser; cesser; conclure; contenir; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre des limites à; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; restreindre; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer aboutir à; accomplir; achever; arriver; arrêter; barrer; boucher; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; décider; effectuer; en finir; exécuter; faire; faire halte; fermer; finir; franchir la ligne d'arrivée; mettre au point; mettre fin à; mettre fin à un appel; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; s'épuiser; se retrouver; se terminer; stopper; supprimer; terminer; tirer à sa fin; tomber dans; venir à bout de; venir à expiration; verrouiller
envelope barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de
finish achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boire; boucher; brûler; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; croquer; débarrasser; décider; déjouer; effectuer; en finir; enlever; exécuter; faire; fermer; finir; finir de jouer; flamber; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; jouir; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; perfectionner; prendre fin; rendre complet; retirer; régler; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; sortir; stopper; supplémenter; supprimer; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verrouiller; verser; vider; épuiser; évacuer
finish off achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer abattre; assassiner; descendre; finir; liquider; prendre fin; se terminer; supprimer; tirer à sa fin; tuer; égorger
limit barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; mettre des limites à; restreindre; résister à; s'opposer à; tailler
reduce borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler amenuiser; amoindrir; baisser; comprimer; diminuer; décroître; défaillir; dégonfler; déplacer; fondre; miniaturiser; minimiser; modérer; rabaisser; raccourcir; rappetisser; ravaler; reduire; rendre plus petit; rendre épais; réduire; réduire en; réduire en bouillant; réduire à; s'amoindrir; solder; tempérer; transformer; transférer; transposer; écourter; épaissir en bouillant
restrict barrer; borner; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; restreindre; résister à; s'opposer à restreindre
surround borner; contenir; délimiter; limiter; mettre des limites à; restreindre ajouter; appliquer une couche étanchant; cerner; encercler; enfermer; entourer; envelopper; environner; inclure; s'entourer de
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bound ; engagé; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; soumis; tenu

Synonyms for "limiter":


Wiktionary Translations for limiter:

limiter
verb
  1. Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.
limiter
verb
  1. restrict
  2. to cut back speed

Cross Translation:
FromToVia
limiter limite limiteren — (overgankelijk) beperken, begrenzen, een grens stellen aan
limiter limit begrenzen — beperken, limiteren
limiter restrict; limit befristen — etwas zeitlich begrenzen
limiter limit beschränken — einschränken, einengen; begrenzen

Related Translations for limite