French

Detailed Translations for singulière from French to English

singulière:


Translation Matrix for singulière:

NounRelated TranslationsOther Translations
extreme excès; extrémité; extrême; limitation; limite; limites
freak enragé; exalté; fana; fanatique; fervent; freak; maniaque; mordu; partisan; sot; zélateur
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
atypical bizarre; bizarrement; curieuse; curieux; dingue; drôle; fou; particulier; particulièrement; singulier; singulière; sot; étrange; étrangement; étranger
curious baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger avec curiosité; curieux; qui veut savoir tout; singulier; étrange
different baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger différemment; différent; divers
eccentric baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; typique; ultra; à l'extrême
exceptional baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; exceptionnellement; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; notamment; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême
excessive absurde; démesuré; exceptionnel; exceptionnellement; excessif; excessivement; exorbitant; extraordinairement; extravagant; frappant; immense; ostensiblement; ostentatoire; par exception; particulier; particulièrement; saillant; sans mesure; singulier; singulière; singulièrement; spécial; spécialement; à l'extrême affecté; démesuré; exagéré; exagérément; exceptionnel; excessif; excessive; excessivement; exorbitant; extraordinaire; extravagant; maniéré; sans mesure; à l'excès
extreme absurde; démesuré; exceptionnel; exceptionnellement; excessif; excessivement; exorbitant; extraordinairement; extravagant; frappant; immense; ostensiblement; ostentatoire; par exception; particulier; particulièrement; saillant; sans mesure; singulier; singulière; singulièrement; spécial; spécialement; à l'extrême extrême; ultra
idiosyncratic baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger
noteworthy baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger d'importance; d'un rang élevé; digne d'être mentionné; digne de mention; dignement; distingué; illustre; noble; respecté; solennel; solennellement; vénérable
odd baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger absurde; bizarre; brumeux; bête; cinglé; curieuse; curieux; d'une manière imbécile; différemment; différent; dingue; divers; drôle; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; excentrique; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; impair; inhabituel; inhabituelle; insolant; insolante; inégal; loufoque; perturbé; rare; rarement; singulier; singulièrement; sot; sottement; stupide; toqué; troublé; typique; étrange; étrangement; étranger
peculiar baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger curieux; singulier; étrange
strange bizarre; bizarrement; curieuse; curieux; dingue; drôle; fou; particulier; particulièrement; singulier; singulière; sot; étrange; étrangement; étranger bizarre; curieuse; curieux; dingue; drôle; excentrique; inhabituel; inhabituelle; insolant; insolante; rare; rarement; singulier; singulièrement; typique; étrange; étrangement; étranger
unusual baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; exceptionnel; exceptionnellement; extraordinaire; extraordinairement; fantasque; fou; particulier; particulièrement; peu commun; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécialement; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger inhabituel; inusité
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bizarre baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger burlesque; carnavalesque; grotesque
exeptional exceptionnel; exceptionnellement; extraordinaire; extraordinairement; particulier; particulièrement; peu commun; singulier; singulière; singulièrement; spécial; spécialement
freak baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger baroque; capricieux; changeant; fantasque; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; variable; versatile; volage

Synonyms for "singulière":


Wiktionary Translations for singulière:


Cross Translation:
FromToVia
singulière eccentric; singular man; queer fellow Sonderling — ein Mensch, der einen eigenartigen Charakter hat und in seiner eigenen Welt lebt
singulière curious; funny; odd; oddish; outlandish; peculiar; quirky; queer; strange; singular; weird; unordinary; whimsical andersNamibia, Südwesterdeutsch (adjektivischer Gebrauch) seltsam, sonderbar, komisch
singulière weird; strange; peculiar; characteristic eigenartig — besonders in seiner Art, vom Standard abweichend
singulière unique; rare singulär — nur vereinzelt vorkommend; nur vereinzelt auftretend; einen Einzelfall oder Sonderfall darstellend

Related Translations for singulière