French

Detailed Translations for propos from French to Spanish

propos:

propos [le ~] nom

  1. le propos (intention; dessein; résolution; projet)
    el propósito; la intención; el designio; la disposición

Translation Matrix for propos:

NounRelated TranslationsOther Translations
designio dessein; intention; projet; propos; résolution
disposición dessein; intention; projet; propos; résolution accord; acquittement; approvisionnement; arrangement; arrivage; avis; bienveillance; classement; conception; consentement; convention; conviction; degré; disposition; disposition mentale; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; gradation; grade; hiérarchie; humeur; inclination; livraison; mise en ordre; mission; moral; niveau; opinion; ordonnance; ordre; ordre de préséance; penchant; position; promptitude; provision; provisions; rang; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance; tendance; titre; échelle; échelon; état d'âme
intención dessein; intention; projet; propos; résolution air distinguée; but; classe; contenu; dimension; distinction; grand air; intention; objectif; orientation; portée; sens; signification; tendance
propósito dessein; intention; projet; propos; résolution air distinguée; but; classe; couche; degré; dessein; distinction; gradation; grand air; intention; mesure; niveau; norme; objectif; orientation; plan; projet; tendance

Synonyms for "propos":


Wiktionary Translations for propos:

propos
noun
  1. parole échanger dans la conversation.

Cross Translation:
FromToVia
propos enunciado; discurso utterance — something spoken
propos declaración; observación; injuria Äußerung — das, was man ausgesprochen oder bemerkt hat (Bemerkung)

proposé:


Translation Matrix for proposé:

NounRelated TranslationsOther Translations
futuro avenir
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aspirado entendu; poursuivi; projeté; proposé; prévu; visé cherché; demandé; désirable; désiré; recherché; voulu
decidido entendu; poursuivi; projeté; proposé; prévu; visé agissant; aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec fermeté; brave; bravement; conscient; courageusement; courageux; crâne; de façon décidée; de façon déterminée; dynamique; décidé; déterminé; efficace; expéditif; ferme; fermement; franc; franchement; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; intrépide; réfléchi; résolu; résolument; sans angoisse; sans crainte; sûr; téméraire; vaillamment; vaillant; volontaire; énergique; énergiquement
entrante apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir entrant; rentrant
futuro apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir
intencionado apprenti; en herbe; entendu; futur; poursuivi; prochain; proche; projeté; proposé; prévu; visé; à venir consciemment; conscient; de l'intention; délibéré; délibérément; exprès; intentionnel; intentionnellement; prémédité; sincère; volontaire; volontairement
pretendido entendu; poursuivi; projeté; proposé; prévu; visé ainsi nommé; alias; appelé; autrement nommé; surnommé
propuesto apprenti; en herbe; entendu; figuré; futur; imaginé; privilégié; prochain; proche; proposé; présenté; visé; à venir
próximo apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir ci-après; ci-dessous; d'abord; en premier; futur; prochain; que voici; subséquent; succédant à; suivant; à venir
sugerido figuré; imaginé; privilégié; proposé; présenté; visé
venidero apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir

Synonyms for "proposé":


à propos:


Translation Matrix for à propos:

NounRelated TranslationsOther Translations
listo génie
notable notabilité; notable
vivo personne alerte; personne rapide; rapide
zorro garnement; malappris; petit brigand; petit vilain; polisson; renard; rusé; rusée; vaurien; voyou
ModifierRelated TranslationsOther Translations
a propósito d'ailleurs; à propos
además au demeurant; d'ailleurs; du reste; à propos ainsi que; aussi; autant; avant tout; barré; d'ailleurs; d'outre part; de même que; de plus; de surcroît; de toutes façons; du reste; en outre; en plus; en premier lieu; ensuite; et ainsi de suite; et aussi; fermé; par-dessus le marché; par-dessus tout; plus que tout; sinon; surtout; à côté; à côté de; également
afilado adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé acerbe; adroit; adroitement; affilé; agile; agilement; aiguisé; astucieux; bas; bassement; brillant; coupant; cuisant; dentelé; denté; débrouillard; fieffé; fin; futé; habile; habilement; hypocrite; incisif; ingénieux; intelligent; judicieux; malicieux; maligne; malin; minable; miteux; méchant; perdu; perfide; perfidement; perspicace; perçant; piquant; pointu; poli; raffiné; roublard; roué; rusé; sagacieux; sournois; sournoisement; taillé; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; traître; traîtreusement; vif; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée; éveillé
agudo adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé acerbe; adroit; adroitement; agile; agilement; agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; astucieux; attentivement; avec insistance; avec intelligence; brillant; ce qui devient de plus en plus pénible; clairvoyant; coupant; criard; cuisant; de manière pénétrante; dentelé; denté; débrouillard; en colère; enragé; exactement; fin; finement; fort; fortement; fou de rage; furieusement; furieux; futé; fâché contre; férocement; habile; habilement; immédiatement; impressionnant; incisif; ingénieux; intelligemment; intelligent; intense; intensif; intensivement; intensément; irrité; irrité contre; judicieux; maligne; malin; minutieusement; mordant; perspicace; perçant; perçant l'ouïe; piquant; pointu; pénétrant; roublard; rusé; sagace; sagacieux; soigneusement; strident; suraigu; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; ulcéré; urgent; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; virulent; vivement; âcre; âpre; âprement; énergique; énergiquement; éveillé
apropiado approprié; bien placé; frappant; qui va droit au but; à propos acceptable; adapté; adéquat; applicable; approprié; avec raison; bon; comme il faut; convenable; convenablement; correspondant; d'une manière efficace; décent; effectif; efficace; judicieux; plein de sens; praticable; proportionné; raisonable; raisonablement; sensé; utile
aprovechado adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; adroitement; agile; agilement; astucieux; brillant; commode; débrouillard; futé; habile; habilement; ingénieux; intelligent; judicieux; malin; perspicace; roublard; rusé; sagacieux; utile; utilisable
asombroso approprié; bien placé; frappant; qui va droit au but; à propos avec déférence; bizarre; bizarrement; colossal; considérable; considérablement; considéré; curieuse; curieux; de grande envergure; de manière importante; dingue; drôle; déconcertant; en grande estime; esbroufant; fou; grandiose; immense; important; imposant; impressionnant; improbable; incroyable; invraisemblable; magnifique; merveilleuse; merveilleusement; merveilleux; miraculeuse; miraculeusement; miraculeux; notable; notablement; particulier; particulièrement; peu digne de foi; prestigieux; prodigieuse; prodigieusement; prodigieux; remarquable; respectable; respectueusement; respectueux; signifiant; singulier; singulière; singulièrement; sot; spectaculaire; stupéfiant; sublime; substantiel; superbe; surprenant; vaste; éminent; énorme; énormément; étonnamment; étonnant; étrange; étrangement; étranger
astuto adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé acéré; adroit; agile; aigu; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; avisé; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; d'une façon géniale; de génie; débrouillard; dégourdi; en entier; en flèche; en pointe; entier; fieffé; fin; froid; futé; génial; habile; hypocrite; impassible; inaltéré; ingénieusement; ingénieux; inoccupé; insensible; intact; intacte; intelligent; intégral; inutilement; inventif; inventive; judicieux; lisse; malicieux; maligne; malin; minable; miteux; méchant; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; perfide; perfidement; perspicace; plat; pointu; prompt; pur; qui n'a pas encore servi; raffiné; roublard; roué; rusé; sagacieux; sans cérémonies; sans détours; sans égards; sournois; sournoisement; spontané; taillé; tout net; traître; traîtreusement; uni; uniforme; uniformément; vainement; vierge; vil; vilain; vilainement; virginal; à l'insu des autres; à la dérobée; égal; éveillé
avispado adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé acerbe; adroit; aigre; aiguisé; astucieusement; astucieux; avisé; calculateur; calculé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; hargneuse; hargneux; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; malicieux; malin; perfide; prompt; raffiné; roublard; rusé; taillé; éveillé
despierto adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; adroitement; agile; agilement; agité; aiguisé; alerte; animé; astucieusement; astucieux; avec animation; avec astuce; avec ruse; avec vigilance; avec vivacité; avisé; calculateur; calculé; chauffé; combatif; d'une façon géniale; d'une manière agitée; de génie; débrouillard; dégourdi; enjoué; excité; fin; futé; gai; gaiement; génial; habile; habilement; hardiment; ingénieusement; ingénieux; intelligent; inventif; inventive; irrité; joyeux; maligne; malin; perdu; perspicace; prompt; remuant; roublard; rusé; sournoisement; turbulent; vexé; vif; vigilant; vive; vivement; échauffé; énergiquement; éveillé
diestro adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé accommodant; adroit; adroitement; agile; agilement; apte; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; capable; commode; compétent; de droite; droitier; entraîné; exercé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; maniable; poli; utile; utilisable; à droite
ingenioso adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; adroitement; agile; agilement; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; averti; avisé; ayant l'esprit agile; ayant l'intelligence vive; ayant la compréhension facile; brillant; calculateur; calculé; clairvoyant; d'une façon géniale; de génie; débrouillard; dégourdi; fin; finement; futé; génial; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligent; inventif; inventive; judicieux; malicieux; maligne; malin; perfide; perspicace; prompt; raffiné; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sournoisement; subtil; taillé; vif; éveillé
inteligente adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieusement; astucieux; attirant; attractif; attrayant; avec astuce; avec intelligence; averti; avisé; ayant l'esprit agile; ayant l'intelligence vive; ayant la compréhension facile; brillant; clairvoyant; cultivé; débrouillard; dégourdi; fin; finement; futé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; perspicace; prompt; roublard; rusé; sagace; sagacieux; savant; séduisant; tentant; érudit; éveillé
ladino adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; fin; furtif; furtivement; futé; malicieux; malin; perfide; poli; raffiné; roublard; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; taillé
listo adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé accompli; achevé; acéré; adroit; adroitement; agile; agilement; aigu; aiguisé; apte; astucieusement; astucieux; attirant; attractif; attrayant; avec armes et bagages; avec astuce; avec intelligence; avec ruse; averti; avisé; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; capable; clairvoyant; compétent; cuit; disponible; disposé; débrouillard; dégourdi; effectué; en flèche; en pointe; entraîné; exercé; exécuté; fait; fieffé; fin; finement; fini; futé; habile; habilement; hypocrite

Synonyms for "à propos":

  • opportunément; à pic

Wiktionary Translations for à propos:

à propos
conj
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
à propos pertinente; oportuno apropos — of an appropriate or pertinent nature
à propos a propósito apropos — regarding or concerning
à propos a propósito apropos — by the way
à propos dicho sea de paso; a propósito; por cierto; depaso by the way — incidentally

à-propos:


Translation Matrix for à-propos:

NounRelated TranslationsOther Translations
agudeza esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos aigreur; astuce; boutade; brusquerie; canard; caractère acrimonieux; combativité; compréhension; conception; concision; concission; discernement; débrouillardise; esprit d'à-propos; finesse; habileté; humeur de chipie; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malin; perspective; perspicacité; pertinence; plaisanterie; pointe aiguë; promptitude à la riposte; ruse; rusé; sagacité; trait d'esprit; tranchant; vue
astucia esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos astuce; bassesse; concision; concission; crasse; débrouillardise; dégourdi; délicatesse; déloyauté; esprit d'à-propos; fausseté; finesse; fourberie; habileté; infamie; ingéniosité; intelligence; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; subterfuge; tour; tranchant; vilenie
habilidad esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos adresse; aptitude; art; astuce; bassesse; bataille; capacité; combat; compétence; concision; concission; connaissance; connaissances; crasse; dextérité; dégourdi; entraînement; esprit d'à-propos; exercice; expérience; facilité; finesse; formation; guerre; habileté; infamie; lutte; malicieux; malin; perfidie; pertinence; pointe aiguë; pratique; promptitude à la riposte; rouerie; routine; ruse; rusé; sagacité; savoir; savoir-faire; tranchant; travail manuel; vilenie; étude
inteligencia esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos astuce; capacité intellectuelle; caractère; compréhension; conception; débrouillardise; esprit; esprit inventif; faculté de penser; faculté intellectuelle; génialité; génie; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malin; manchette; nature; perspicacité; pouvoir intellectuel; raison; ruse; rusé; sagacité; titre
listeza esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos astuce; bassesse; compréhension; conception; concision; concission; crasse; débrouillardise; dégourdi; délicatesse; esprit d'à-propos; finesse; fourberie; habileté; infamie; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; tranchant; vilenie
perspicacia esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos astuce; compréhension; conception; discernement; débrouillardise; esprit; esprit d'à-propos; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malicieux; malin; perspective; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; ruse; sagacité; vue
sagacidad esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos astuce; compréhension; conception; concision; concission; discernement; délicatesse; esprit d'à-propos; finesse; fourberie; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; perspective; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; sagacité; tranchant; vue
vivacidad esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos agilité; agitation; allure; allégresse; belle humeur; bonne humeur; concission; divertissement; enjouement; esprit d'à-propos; finesse; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; mobilité; pertinence; plaisir; pointe aiguë; promptitude à la riposte; rapidité; réjouissance; satisfaction; tranchant; vitesse; vélocité

Synonyms for "à-propos":


Related Translations for propos