Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. ragaillardir:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for ragaillardir from French to Spanish

ragaillardir:

ragaillardir verbe (ragaillardis, ragaillardit, ragaillardissons, ragaillardissez, )

  1. ragaillardir (remonter le moral à; rafraîchir; raviver; )
    alegrar; animar
  2. ragaillardir (raviver; rafraîchir; se remettre; reprendre des forces; remonter le moral à)
  3. ragaillardir (ranimer; réconforter; remonter le moral à)
  4. ragaillardir (se requinquer; réconforter; se retaper; remonter le moral à)

Conjugations for ragaillardir:

Présent
  1. ragaillardis
  2. ragaillardis
  3. ragaillardit
  4. ragaillardissons
  5. ragaillardissez
  6. ragaillardissent
imparfait
  1. ragaillardissais
  2. ragaillardissais
  3. ragaillardissait
  4. ragaillardissions
  5. ragaillardissiez
  6. ragaillardissaient
passé simple
  1. ragaillardis
  2. ragaillardis
  3. ragaillardit
  4. ragaillardîmes
  5. ragaillardîtes
  6. ragaillardirent
futur simple
  1. ragaillardirai
  2. ragaillardiras
  3. ragaillardira
  4. ragaillardirons
  5. ragaillardirez
  6. ragaillardiront
subjonctif présent
  1. que je ragaillardisse
  2. que tu ragaillardisses
  3. qu'il ragaillardisse
  4. que nous ragaillardissions
  5. que vous ragaillardissiez
  6. qu'ils ragaillardissent
conditionnel présent
  1. ragaillardirais
  2. ragaillardirais
  3. ragaillardirait
  4. ragaillardirions
  5. ragaillardiriez
  6. ragaillardiraient
passé composé
  1. ai ragaillardi
  2. as ragaillardi
  3. a ragaillardi
  4. avons ragaillardi
  5. avez ragaillardi
  6. ont ragaillardi
divers
  1. ragaillardis!
  2. ragaillardissez!
  3. ragaillardissons!
  4. ragaillardi
  5. ragaillardissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ragaillardir:

NounRelated TranslationsOther Translations
animar aiguillon; encouragement; exciter; incitation; inciter; stimulant; stimulation; stimuler
mejorarse cicatrisation; convalescence; guérison; rétablissement
VerbRelated TranslationsOther Translations
alegrar faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer enchanter; faire plaisir; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir; se rejouir de; égayer; être ravi de
animar faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; arranger; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; faire monter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser; presser; promouvoir; provoquer; ranimer; raviver; rehausser; relever; remonter; remonter le moral; réconforter; réjouir; réparer; se rafraîchir; se remettre; semer la discorde; souffler sur; soulever; stimuler; susciter; tisonner; vitaliser; vivifier; égayer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
añadirse rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; se remettre
darse un refrescón ragaillardir; ranimer; remonter le moral à; réconforter rafraîchir; se rafraîchir
distraer rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; se remettre débouler; dérouler; détourner
entonarse ragaillardir; remonter le moral à; réconforter; se requinquer; se retaper
mejorarse ragaillardir; remonter le moral à; réconforter; se requinquer; se retaper aller mieux; améliorer sa vie; guérir; rétablir; se remettre; se rétablir
refrescar rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; réconforter; se remettre apaiser; assouvir; rafraîchir; recommencer; reconstituer; refaire; refroidir; remettre en état; renouveler; restaurer; réfrigérer; rénover; s'apaiser; se rafraîchir; soulager; étancher
reponerse ragaillardir; remonter le moral à; réconforter; se requinquer; se retaper aller mieux; améliorer sa vie; guérir; ranimer; reconquérir; reconstituer; regagner; remettre en état; reprendre; restaurer; revivre; récupérer; rénover; réparer; rétablir; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; se rétablir; toucher
restablecerse ragaillardir; remonter le moral à; réconforter; se requinquer; se retaper aller mieux; améliorer sa vie; guérir; guérir d'une maladie; reconquérir; reconstituer; regagner; remettre en état; reprendre; restaurer; récupérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; rééduquer; se remettre; se rétablir

Synonyms for "ragaillardir":


Wiktionary Translations for ragaillardir:


Cross Translation:
FromToVia
ragaillardir alegrar; animar opmonteren — opvrolijken, animeren

External Machine Translations: