French

Detailed Translations for pique from French to Dutch

pique:

pique [la ~] nom

  1. la pique
    de schoppen; schoppenmotief
  2. la pique (pointe)

pique [le ~] nom

  1. le pique (flèche; trait)
    de schimpscheut

Translation Matrix for pique:

NounRelated TranslationsOther Translations
schimpscheut flèche; pique; trait
schoppen pique bêches; pelles
schoppenmotief pique
steek onder water pique; pointe
VerbRelated TranslationsOther Translations
schoppen botter; donner des coups de pied; frapper du pied

Synonyms for "pique":


Wiktionary Translations for pique:


Cross Translation:
FromToVia
pique schoppen PikFarbe im französischen Kartenblatt mit einem schwarzen Lindenblatt als Symbol
pique piek pike — weapon
pique schoppen spade — one of the black suits in a deck of cards
pique schoppen spades — suit of playing cards

épique:

épique adj

  1. épique (héroïque)

Translation Matrix for épique:

NounRelated TranslationsOther Translations
heroïek héroïque
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
heroïek héroïque; épique

Synonyms for "épique":


Wiktionary Translations for épique:

épique
adjective
  1. Relatif à une épopée.
épique
adjective
  1. van de aard van de epiek (verhalend dichten), tot de epiek behorend

Cross Translation:
FromToVia
épique episch epic — of, or relating to, an epic
épique episch; heldhaftig epic — Momentously heroic
épique episch epischPoetik (Dichtungstheorie), steigerungslos: zum Epos gehörend, nach Art des Epos, die Epik betreffend
épique episch epischbildungssprachlich: erzählend, erzählerisch, berichtend

pique form of piquer:

piquer verbe (pique, piques, piquons, piquez, )

  1. piquer
    steken; prikken; steken geven
    • steken verbe (steek, steekt, stak, staken, gestoken)
    • prikken verbe (prik, prikt, prikte, prikten, geprikt)
    • steken geven verbe (geef steken, geeft steken, gaf steken, gaven steken, steken gegeven)
  2. piquer
  3. piquer (chiper; piller; faucher; rafler; subtiliser)
    pikken; ontfutselen; aftroggelen; inpikken; bietsen; grissen; gappen; afpakken
    • pikken verbe (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • ontfutselen verbe (ontfutsel, ontfutselt, ontfutselde, ontfutselden, ontfutseld)
    • aftroggelen verbe (troggel af, troggelt af, troggelde af, troggelden af, afgetroggeld)
    • inpikken verbe (pik in, pikt in, pikte in, pikten in, ingepikt)
    • bietsen verbe (biets, bietst, bietste, bietsten, gebietst)
    • grissen verbe (gris, grist, grisde, grisden, gegrist)
    • gappen verbe (gap, gapt, gapte, gapten, gegapt)
    • afpakken verbe (pak af, pakt af, pakte af, pakten af, afgepakt)
  4. piquer (dérober; voler; chiper; subtiliser)
    stelen; jatten; pikken; verdonkeremanen; gappen; wegpikken; inpikken; ontvreemden; wegkapen; vervreemden; achteroverdrukken
    • stelen verbe (steel, steelt, stal, stalen, gestolen)
    • jatten verbe (jat, jatte, jatten, gejat)
    • pikken verbe (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • verdonkeremanen verbe (verdonkeremaan, verdonkeremaant, verdonkeremaande, verdonkeremaanden, verdonkeremaand)
    • gappen verbe (gap, gapt, gapte, gapten, gegapt)
    • wegpikken verbe (pik weg, pikt weg, pikte weg, pikten weg, weggepikt)
    • inpikken verbe (pik in, pikt in, pikte in, pikten in, ingepikt)
    • ontvreemden verbe (ontvreemd, ontvreemdt, ontvreemdde, ontvreemdden, ontvreemd)
    • wegkapen verbe (kaap weg, kaapt weg, kaapte weg, kaapten weg, weggekaapt)
    • vervreemden verbe (vervreemd, vervreemdt, vervreemdde, vervreemdden, vervreemd)
    • achteroverdrukken verbe (druk achterover, drukt achterover, drukte achterover, drukten achterover, achterovergedrukt)
  5. piquer (suprendre à; attraper; surprendre; choper)
    snappen; betrappen
    • snappen verbe (snap, snapt, snapte, snapten, gesnapt)
    • betrappen verbe (betrap, betrapt, betrapte, betrapten, betrapt)
  6. piquer (irriter; énerver; agacer; s'irriter)
    irriteren; op de zenuwen werken; vervelen
    ergeren
    – iets doen wat hij vervelend vindt 1
    • ergeren verbe (erger, ergert, ergerde, ergerden, geërgerd)
      • ik erger hem met die muziek1
  7. piquer (mordre; saisir l'occasion)
    happen; toebijten; toehappen; dichtbijten; toesnauwen
    • happen verbe (hap, hapt, hapte, hapten, gehapt)
    • toebijten verbe (bijt toe, beet toe, beten toe, toegebeten)
    • toehappen verbe (hap toe, hapt toe, hapte toe, hapten toe, toegehapt)
    • dichtbijten verbe
    • toesnauwen verbe (snauw toe, snauwt toe, snauwde toe, snauwden toe, toegesnauwd)
  8. piquer (voler; enlever; prendre; )
    stelen; pikken; verdonkeremanen; ontnemen; toeëigenen; snaaien; gappen; kapen; inpikken; roven; ontfutselen; jatten; ontvreemden; wegpikken; wegnemen; plunderen; wegkapen; benemen; achteroverdrukken; afnemen; vervreemden; verduisteren; verdonkeren; wegpakken; leegstelen
    • stelen verbe (steel, steelt, stal, stalen, gestolen)
    • pikken verbe (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • verdonkeremanen verbe (verdonkeremaan, verdonkeremaant, verdonkeremaande, verdonkeremaanden, verdonkeremaand)
    • ontnemen verbe (ontneem, ontneemt, ontnam, ontnomen, ontnomen)
    • toeëigenen verbe (eigen toe, eigent toe, eigende toe, eigenden toe, toegeeigend)
    • snaaien verbe (snaai, snaait, snaaide, snaaiden, gesnaaid)
    • gappen verbe (gap, gapt, gapte, gapten, gegapt)
    • kapen verbe (kaap, kaapt, kaapte, kaapten, gekaapt)
    • inpikken verbe (pik in, pikt in, pikte in, pikten in, ingepikt)
    • roven verbe (roof, rooft, roofde, roofden, geroofd)
    • ontfutselen verbe (ontfutsel, ontfutselt, ontfutselde, ontfutselden, ontfutseld)
    • jatten verbe (jat, jatte, jatten, gejat)
    • ontvreemden verbe (ontvreemd, ontvreemdt, ontvreemdde, ontvreemdden, ontvreemd)
    • wegpikken verbe (pik weg, pikt weg, pikte weg, pikten weg, weggepikt)
    • wegnemen verbe (neem weg, neemt weg, nam weg, namen weg, weggenomen)
    • plunderen verbe (plunder, plundert, plunderde, plunderden, geplunderd)
    • wegkapen verbe (kaap weg, kaapt weg, kaapte weg, kaapten weg, weggekaapt)
    • benemen verbe (beneem, beneemt, benam, benamen, benomen)
    • achteroverdrukken verbe (druk achterover, drukt achterover, drukte achterover, drukten achterover, achterovergedrukt)
    • afnemen verbe (neem af, neemt af, nam af, namen af, afgenomen)
    • vervreemden verbe (vervreemd, vervreemdt, vervreemdde, vervreemdden, vervreemd)
    • verduisteren verbe (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verdonkeren verbe (verdonker, verdonkert, verdonkerde, verdonkerden, verdonkerd)
    • wegpakken verbe (pak weg, pakt weg, pakte weg, pakten weg, weggepakt)
    • leegstelen verbe (steel leeg, steelt leeg, stal leeg, stalen leeg, leeggestolen)
  9. piquer (souffler; prendre; chiper; attraper; barboter)
    grissen; grijpen; jatten; snaaien; pikken; wegkapen; graaien
    • grissen verbe (gris, grist, grisde, grisden, gegrist)
    • grijpen verbe (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • jatten verbe (jat, jatte, jatten, gejat)
    • snaaien verbe (snaai, snaait, snaaide, snaaiden, gesnaaid)
    • pikken verbe (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • wegkapen verbe (kaap weg, kaapt weg, kaapte weg, kaapten weg, weggekaapt)
    • graaien verbe (graai, graait, graaide, graaiden, gegraaid)
  10. piquer (arracher; voler; dérober)
    stelen; snaaien; gappen; wegpikken; weggraaien
    • stelen verbe (steel, steelt, stal, stalen, gestolen)
    • snaaien verbe (snaai, snaait, snaaide, snaaiden, gesnaaid)
    • gappen verbe (gap, gapt, gapte, gapten, gegapt)
    • wegpikken verbe (pik weg, pikt weg, pikte weg, pikten weg, weggepikt)
    • weggraaien verbe (graai weg, graait weg, graaide weg, graaiden weg, weggegraaid)
  11. piquer (exciter; allumer; aiguiser; )
    opwinden; opwekken; prikkelen; stimuleren
    • opwinden verbe (wind op, windt op, wond op, wonden op, opgewonden)
    • opwekken verbe (wek op, wekt op, wekte op, wekten op, opgewekt)
    • prikkelen verbe (prikkel, prikkelt, prikkelde, prikkelden, geprikkeld)
    • stimuleren verbe (stimuleer, stimuleert, stimuleerde, stimuleerden, gestimuleerd)
  12. piquer (râper; frotter; polir; )
    schaven; raspen; schuren
    • schaven verbe (schaaf, schaaft, schaafte, schaaften, geschaafd)
    • raspen verbe (rasp, raspt, raspte, raspten, geraspt)
    • schuren verbe (schuur, schuurt, schuurde, schuurden, geschuurd)
  13. piquer (mordre)
    aanvreten; aanbijten
  14. piquer (mendier; mendigoter; piller; )
    afbedelen
    • afbedelen verbe (bedel af, bedelt af, bedelde af, bedelden af, afgebedeld)
  15. piquer (se régaler; savourer; faire bonne chère; )
    smikkelen; savoureren; smullen; lekker eten
    • smikkelen verbe (smikkel, smikkelt, smikkelde, smikkelden, gesmikkeld)
    • savoureren verbe (savoureer, savoureert, savoureerde, savoureerden, gesavoureerd)
    • smullen verbe (smul, smult, smulde, smulden, gesmuld)
    • lekker eten verbe (eet lekker, at lekker, aten lekker, lekker gegeten)

Conjugations for piquer:

Présent
  1. pique
  2. piques
  3. pique
  4. piquons
  5. piquez
  6. piquent
imparfait
  1. piquais
  2. piquais
  3. piquait
  4. piquions
  5. piquiez
  6. piquaient
passé simple
  1. piquai
  2. piquas
  3. piqua
  4. piquâmes
  5. piquâtes
  6. piquèrent
futur simple
  1. piquerai
  2. piqueras
  3. piquera
  4. piquerons
  5. piquerez
  6. piqueront
subjonctif présent
  1. que je pique
  2. que tu piques
  3. qu'il pique
  4. que nous piquions
  5. que vous piquiez
  6. qu'ils piquent
conditionnel présent
  1. piquerais
  2. piquerais
  3. piquerait
  4. piquerions
  5. piqueriez
  6. piqueraient
passé composé
  1. ai piqué
  2. as piqué
  3. a piqué
  4. avons piqué
  5. avez piqué
  6. ont piqué
divers
  1. pique!
  2. piquez!
  3. piquons!
  4. piqué
  5. piquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for piquer:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanbijten fait de mordre
afbedelen escroquerie; mendicité; parasitisme
afnemen diminution de force; décroissement de force; époussetage
afpakken arrachement
aftroggelen escroquerie; mendicité; parasitisme
bietsen parasitisme
grijpen arrestation
happen bouchées; morsures
inpikken parasitisme
ontnemen déprivation
opwekken excitation; instigation
roven croûtes apparaissant pendant la guérison d'une blessure
snappen compréhension
stelen manches; puits; tiges; timon; verges
stimuleren aiguillon; avancements; encouragement; exciter; incitation; inciter; promotions; stimulant; stimulation; stimulations; stimuler
toehappen action de mordre dans; coup de dent; happement; morsure
verduisteren anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol
wegnemen amputation; amputer; enlèvement; reprise; repriser
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanbijten mordre; piquer
aanvreten mordre; piquer abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à
achteroverdrukken barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
afbedelen chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser
afnemen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter aliéner; aller chercher; amenuiser; amoindrir; améliorer; baisser; chasser; collecter; diminuer; décliner; décroître; défaillir; dépoussiérer; emporter; enlever; enlever la poussière; expulser; lever; nettoyer; prendre; ramasser; recueillir; renvoyer; repousser; réduire; régresser; rétrécir; se contracter; se débarrasser de; se restreindre; se rétrécir; écarter; éloigner; épousseter; ôter la poussière
afpakken chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
aftroggelen chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
benemen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
betrappen attraper; choper; piquer; suprendre à; surprendre
bietsen chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
dichtbijten mordre; piquer; saisir l'occasion
ergeren agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
gappen arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
graaien attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler farfouiller; fouiller; fouiner; fureter; tâtonner
grijpen attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler attaquer; attraper; clouer; coller à; empoigner; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se servir
grissen attraper; barboter; chiper; faucher; piller; piquer; prendre; rafler; souffler; subtiliser
happen mordre; piquer; saisir l'occasion
inpikken barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
irriteren agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
jatten attraper; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; souffler; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
kapen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
leegstelen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter piller; vider
lekker eten bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
met spuit een medicijn toedienen piquer
ontfutselen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
ontnemen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
ontvreemden barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
op de zenuwen werken agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
opwekken aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler actionner; activer; aguillonner; animer; aviver; enflammer; inciter; mettre en marche; pousser; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier
opwinden aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler bobiner; renvider
pikken attraper; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; souffler; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
plunderen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dépouiller; dévaliser; exploiter; piller; tirailler; vider; voler
prikkelen aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler actionner; activer; aggraver; aguillonner; animer; attiser; encourager; inciter; mettre en marche; motiver; pousser; ranimer; stimuler; éperonner
prikken piquer
raspen craquer; crisser; croasser; frotter; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper
roven barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dépouiller; dérober; dévaliser; piller; voler
savoureren bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
schaven craquer; crisser; croasser; frotter; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper
schuren craquer; crisser; croasser; frotter; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper
smikkelen bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
smullen bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler faire bonne chère; jouir; jouir de; se régaler
snaaien arracher; attraper; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; souffler; subtiliser; voler; ôter
snappen attraper; choper; piquer; suprendre à; surprendre comprendre; concevoir; piger; prendre en flagrant délit; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
spuiten piquer faire gicler; injecter; éjaculer
steken piquer
steken geven piquer
stelen arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
stimuleren aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; ovationner; pousser; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
toebijten mordre; piquer; saisir l'occasion aboyer contre; dire d'un ton tranchant; engueuler; lancer des reproches à la figure de qn.; rabrouer; rudoyer
toehappen mordre; piquer; saisir l'occasion
toesnauwen mordre; piquer; saisir l'occasion aboyer contre; dire d'un ton tranchant; engueuler; lancer des reproches à la figure; lancer des reproches à la figure de qn.; rabrouer; rudoyer
toeëigenen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter prendre possession de qc; s'approprier; s'arroger; s'attribuer; usurper
verdonkeremanen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
verdonkeren barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter assombrir; enténébrer; obscurcir
verduisteren barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter abriter; assombrir; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; dérober; détenir; enténébrer; farder; mettre en sûreté; obscurcir; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; subtiliser; taire; voiler; voler
vervelen agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver embêter; ennuyer
vervreemden barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter aliéner; chasser; dérober; expulser; renvoyer; repousser; se débarrasser de; subtiliser; voler; écarter; éloigner
weggraaien arracher; dérober; piquer; voler
wegkapen attraper; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; souffler; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler
wegnemen barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter aliéner; aller chercher; améliorer; chasser; collecter; emporter; enlever; expulser; lever; prendre; ramasser; recueillir; renvoyer; repousser; se débarrasser de; écarter; éloigner
wegpakken barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
wegpikken arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter dérober; subtiliser; voler

Synonyms for "piquer":


Wiktionary Translations for piquer:

piquer
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
piquer ritselen; foefelen; zwendelen finagle — (ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")
piquer steken; prikken; irriteren; branden nettle — of the nettle plant etc., to sting causing a rash
piquer steken; irriteren; op de heupen werken nettle — to pique, irritate, vex or provoke someone
piquer stelen; jatten pilfer — to steal in small quantities
piquer porren poke — to jab with a pointed object such as a finger or a stick
piquer afpakken; wegpikken; graaien; weggraaien snatch — to steal
piquer sluipen; rondsluipen; wegsluipen sneak — to creep
piquer bijten beißen — (transitiv) die Zähne in etwas schlagen

piqué:

piqué [le ~] nom

  1. le piqué (descente en piqué)
    de duikvlucht

Translation Matrix for piqué:

NounRelated TranslationsOther Translations
duikvlucht descente en piqué; piqué
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
geraakt atteint; blessé; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aangeprikt percé; piqué
gebietst piqué
gejat chouravé; piqué; volé
gestolen chapardé; dérobé; piqué; volé
getoucheerd atteint; blessé; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif
ingeklokt piqué
ontvreemd chapardé; dérobé; piqué; volé
opengeprikt percé; piqué

Synonyms for "piqué":


Related Translations for pique