French

Detailed Translations for franc from French to Swedish

franc:

franc [le ~] nom

  1. le franc
    franc

franc adj

  1. franc (adroit; honnête; sincère; )
  2. franc (impertinent; hardi; libéral; )
  3. franc (tout droit; directement; sans détour)
  4. franc (honnête; honnêtement; équitable; )
  5. franc (accessible; ouvert; avenant; abordable; s'un abord facile)
  6. franc (véridique; vrai; vraiment; )
  7. franc (franchement; ouvert; franche; sans détours; carrément)
  8. franc (sans réserve; sincère; franchement; sincèrement)
  9. franc (carrément; franchement; sincèrement; )
  10. franc (non prévenu; hardi; sans préjugés; impartial; sans parti pris)
  11. franc (honnête; réel; vraiment; )
  12. franc (droit; honnête; sincère; )
  13. franc (décent; correct; vertueux; )
  14. franc (franchement; carrément; ouvertement; sans détours; à coeur ouvert)
  15. franc (assuré; sans angoisse; franchement; )
  16. franc (cru; honnêtement; franchement; )
  17. franc (honnête; sincère; droit; ouvert; loyal)
  18. franc (carrément; direct; sans détours; )
    ärlig; rakt; rak; ärligt

Translation Matrix for franc:

NounRelated TranslationsOther Translations
anständig décence; politesse
franc franc
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
verklig franc; franchement; réelle; réellement; sincère; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement en toute réalité; en vérité; matériel; matériellement; réel; réellement; vrai; vraiment; véritablement
öppen carrément; cru; crûment; de bonne foi; droit; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; ouvert; sans détours; sans fard; sans réserve; sincère; sincèrement découvert; dévoilé; entamé; explicite; nu; ouvert; à découvert
ModifierRelated TranslationsOther Translations
anständig avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
anständigt avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
djärv aisé; aisément; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; familier; familièrement; franc; franchement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; indiscret; intrépide; libre; libéral; sans crainte; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement brave; bravement; courageusement; courageux; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; intrépide; téméraire; vaillamment; vaillant; viril
djärvt aisé; aisément; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; familier; familièrement; franc; franchement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; indiscret; intrépide; libre; libéral; sans crainte; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement audacieux; brave; bravement; courageusement; courageux; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; intrépide; téméraire; vaillamment; vaillant; viril
dristig aisé; aisément; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; familier; familièrement; franc; franchement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; indiscret; intrépide; libre; libéral; sans crainte; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement audacieux
dristigt aisé; aisément; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; familier; familièrement; franc; franchement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; indiscret; intrépide; libre; libéral; sans crainte; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement audacieux; impertinent; insolent
frankt carrément; franc; franche; franchement; ouvert; sans détours carrément; franchement; ouvertement; sans détour
frimodig aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; carrément; cru; crûment; décidé; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans angoisse; sans crainte; sans détours; sans fard; sans réserve; sincère; sincèrement audacieusement; audacieux; courageuse; courageusement; courageux; hardi; hardiment; sans angoisse; sans crainte; vaillamment; vaillant
frimodigt aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; carrément; cru; crûment; décidé; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans angoisse; sans crainte; sans détours; sans fard; sans réserve; sincère; sincèrement audacieusement; audacieux; courageuse; courageusement; courageux; hardi; hardiment; sans angoisse; sans crainte; vaillamment; vaillant
frispråkig carrément; franc; franche; franchement; librement; ouvertement; sincèrement; à coeur ouvert; à découvert
frispråkigt carrément; franc; franche; franchement; librement; ouvertement; sans réserve; sincère; sincèrement; à coeur ouvert; à découvert
genuin adroit; dans lequel; de bonne foi; direct; en quoi; franc; honnête; intègre; ; par où; sincère; sur laquelle; sur lequel; sur lesquelles; sur lesquels; sur quoi; vrai; à quoi authentique; pur; purement; vrai
klar carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard brillant; clair; clair comme le jour; clair et net; clairement; coloré; compréhensible; concret; d'une façon compréhensible; de façon intelligible; de toute évidence; disponible; disposé; distinct; explicite; généralement compréhensible; intelligible; limpide; lucide; lumineux; manifeste; manifestement; multicolore; net; palpable; phosphorescent; préparé; prêt; pur; qui s'adresse à vue; sans nuages; serein; vivant; éclaircissant; évident
klart carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard brillant; clair; clair comme le jour; clair et net; clairement; coloré; compréhensible; concret; de toute évidence; direct; disponible; disposé; distinct; explicite; limpide; lucide; lumineux; manifeste; manifestement; multicolore; net; palpable; perpendiculaire; perpendiculairement; phosphorescent; préparé; prêt; pur; qui s'adresse à vue; sans nuages; serein; vertical; verticalement; vivant; éclaircissant; évident
modigt aisé; aisément; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; familier; familièrement; franc; franchement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; indiscret; intrépide; libre; libéral; sans crainte; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement audacieusement; audacieux; brave; bravement; courageuse; courageusement; courageux; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; impertinent; insolent; intrépide; sans angoisse; sans crainte; téméraire; vaillamment; vaillant; viril
ofördomsfull franc; hardi; impartial; non prévenu; sans parti pris; sans préjugés
ofördomsfullt franc; hardi; impartial; non prévenu; sans parti pris; sans préjugés
rak aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec franchise; carrément; direct; droit; décidé; franc; franche; franchement; ouvert; ouvertement; sans angoisse; sans crainte; sans détours; tout droit carrément; collectif; collectivement; de manière collective; de manière frontale; franchement; frontal; ouvertement; sans détour
rakt aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec franchise; carrément; direct; droit; décidé; franc; franche; franchement; honnête; loyal; ouvert; ouvertement; sans angoisse; sans crainte; sans détours; sincère; tout droit carrément; collectif; collectivement; de manière collective; de manière frontale; direct; directement; franchement; frontal; ouvertement; sans détour
rättfram carrément; cru; crûment; directement; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détour; sans détours; sans fard; tout droit carrément; franchement; ouvertement; sans détour
rättvis avec justice; avec raison; avec équité; de bonne foi; de jeu; fair-play; franc; franchement; honnête; honnêtement; juste; loyal; légitime; sincère; équitable à peine
rättvist avec justice; avec raison; avec équité; de bonne foi; de jeu; fair-play; franc; franchement; honnête; honnêtement; juste; loyal; légitime; sincère; équitable à peine
sporstligt avec justice; avec raison; avec équité; de bonne foi; de jeu; fair-play; franc; franchement; honnête; honnêtement; juste; loyal; légitime; sincère; équitable
tillbörligt avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable acceptable; adapté; adéquat; approprié; bon; comme il faut; convenable; convenablement; correspondant; décent; proportionné
tydligt carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard audible; brillant; clair; clairement; compréhensible; concret; de toute évidence; direct; distinct; explicite; identifiable; lumineux; manifeste; manifestement; net; palpable; perceptible; perceptiblement; perpendiculaire; perpendiculairement; phosphorescent; qui s'adresse à vue; reconnaissable; tangible; vertical; verticalement; visible; visiblement; vivant; évidemment; évident
uppriktig adroit; carrément; cru; crûment; dans lequel; de bonne foi; direct; directement; droit; en quoi; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; ouvertement; ; par où; sans détour; sans détours; sans fard; sincère; sincèrement; sur laquelle; sur lequel; sur lesquelles; sur lesquels; sur quoi; tout droit; vrai; à coeur ouvert; à quoi astucieux; d'une façon géniale; d'une rectitude irréprochable; de génie; génial; ingénieusement; ingénieux; intègre; inventif; inventive; irréprochable; juste; maligne; malin; scrupuleux; sincère
uppriktigt carrément; cru; crûment; de bonne foi; droit; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; ouvertement; sans détours; sans fard; sincère; sincèrement; à coeur ouvert d'une rectitude irréprochable; intègre; irréprochable; juste; scrupuleux; sincère
verkligt franc; franchement; réelle; réellement; sincère; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement authentique; certes; effectivement; en effet; en toute réalité; forcément; matériel; matériellement; même; pur; purement; réel; sans aucun doute; tout de même; vrai; évidemment
ärbar avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable Messieurs; chaste; chastement; pudique; pudiquement; pur; purement
ärbart avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable Messieurs; chaste; chastement; correct; décent; estimable; honorable; pudique; pudiquement; pur; purement; respectable
ärlig avec franchise; avec justice; avec raison; avec équité; carrément; comme il faut; de bonne foi; de jeu; direct; droit; dévoué; en toute honnêteté; fair-play; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; juste; loyal; légitime; ouvert; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; sincèrement; tout droit; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert; équitable avec honnêteté; bien; exemplaire; grave; gravement; honnête; intègre; sage; sagement; sincère; sérieusement; sérieux; vertueux
ärligt aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec franchise; avec justice; avec raison; avec équité; carrément; comme il faut; de bonne foi; de jeu; direct; directement; droit; décidé; dévoué; en toute honnêteté; fair-play; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; juste; loyal; légitime; ouvert; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans angoisse; sans crainte; sans détour; sans détours; sincère; sincèrement; tout droit; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert; équitable avec honnêteté; bien; convenable; convenablement; correct; décent; exemplaire; grave; gravement; honnête; honnêtte; intègre; respectable; sage; sagement; sincère; sérieusement; sérieux; vertueusement; vertueux
åtkomlig abordable; accessible; avenant; franc; ouvert; s'un abord facile
åtkomligt abordable; accessible; avenant; franc; ouvert; s'un abord facile
öppenhjärtigt carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
öppet carrément; de bonne foi; droit; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; ouvert; ouvertement

Synonyms for "franc":


Wiktionary Translations for franc:

franc
adjective
  1. Libre de ses mouvements et de son action, en opposition au statut d’esclave ou de serf. Telle fut d’ailleurs l’origine du nom de la monnaie dont la création a été liée au recouvrement de la liberté du roi de France, w|Jean II le Bon.
  2. relatif aux Francs (les peuples francs).
noun
  1. unité monétaire utilisée par plusieurs pays.

Cross Translation:
FromToVia
franc franc; franska franc Franc — ehemalige Währungseinheit Frankreichs
franc schweizerfranc Franken — Währung in der Schweiz
franc uppriktig aufrichtigehrlich, einfühlsam sein

External Machine Translations:

Related Translations for franc



Swedish

Detailed Translations for franc from Swedish to French

franc:

franc [-en] nom

  1. franc
    le franc

Translation Matrix for franc:

NounRelated TranslationsOther Translations
franc franc
ModifierRelated TranslationsOther Translations
franc anständig; anständigt; djärv; djärvt; dristig; dristigt; frankt; frimodig; frimodigt; frispråkig; frispråkigt; genuin; klar; klart; modigt; ofördomsfull; ofördomsfullt; rak; rakt; rättfram; rättvis; rättvist; sporstligt; tillbörligt; tydligt; uppriktig; uppriktigt; verklig; verkligt; ärbar; ärbart; ärlig; ärligt; åtkomlig; åtkomligt; öppen; öppenhjärtigt; öppet

Wiktionary Translations for franc:

franc
Cross Translation:
FromToVia
franc franc Franc — ehemalige Währungseinheit Frankreichs
franc franc belge Franc — ehemalige Währungseinheit Belgiens
franc franc luxembourgeois Franc — ehemalige Währungseinheit Luxemburgs

External Machine Translations: