French

Detailed Translations for lâche from French to Swedish

lâché:


Synonyms for "lâché":


lâche:

lâche [le ~] nom

  1. le lâche (couard; poltron; pleutre; bleu)
    mes; hare; fegis; rookie

Translation Matrix for lâche:

NounRelated TranslationsOther Translations
fegis bleu; couard; lâche; pleutre; poltron faible; paniquard; poltron; timoré
hare bleu; couard; lâche; pleutre; poltron animateurs; ceux qui mettent l'ambiance; funk; lièvre; lièvres; oreillard
mes bleu; couard; lâche; pleutre; poltron faible; paniquard; personne casanière; personne pantouflarde; poltron; timoré
rookie bleu; couard; lâche; pleutre; poltron bizut; bizuth; blanc-bec; bleu; débutant; débutante; nouveau; novice; étudiant de première année
ModifierRelated TranslationsOther Translations
klent fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte cassable; délicat; faible; fragile; frêle; susceptible; tendre; tendrement; vulnérable
klumpigt avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides avec maladresse; bien en chair; de manière dégindandée; difficile; dodu; dégingandé; embarrassant; empaillé; empoté; gauche; gauchement; godiche; grumeleuse; grumeleux; gênant; maladroit; maladroitement; malhabile; pataud; potelé; pénible
kraftlös fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; pâlot; pâlotte; relâché; sans force
kraftlöst fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; pâlot; pâlotte; relâché; sans force bébête; impuissant; sans défense; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint
matt fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte apathique; ennuyé; faible; inanimé; indolemment; indolent; inerte; sans force; sans vie; sans âme; traînant
ogenerös lâche; peu généreux
ogeneröst lâche; peu généreux
ohanterlig avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides
ohanterligt avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides embarrassant; encombrant; impossible à manier; incommode
otröstlig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
otröstligt abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
skör faible; faiblement; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; relâché; sans force délicat; fragile; poudreuse; poudreux
skört fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte cassant; croustillant; délicat; fragile; friable; frêle; poudreuse; poudreux; tendre; tendrement
svagt fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; pâlot; pâlotte; relâché; sans force blafard; blanc; blémi; blême; cassable; crépusculaire; diffus; décoloré; délicat; efféminé; exsangue; faible; faiblement; fané; flou; flétri; fragile; frêle; impuissant; indistinct; livide; mol; mou; pas clair; pâle; pâlichon; pâlot; sans force; susceptible; tamisé; terne; vague; vaguement; voilé; vulnérable
svårhanterlig avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides
tröstlöst abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux profondément affligé; profondément attristé
vek fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte délicat; exquis; fin; raffiné
vekt fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte délicat; efféminé; exquis; fin; mol; mou; raffiné
ömtålig fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte délicat; exquis; fin; plein de délicatesse; raffiné; sensible; subtil; tendre
ömtåligt fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte douillet; délicat; exquis; fin; fragile; frêle; fugace; fugitif; plein de délicatesse; périssable; raffiné; sensible; subtil; tendre; tendrement; transitoire; éphémère

Synonyms for "lâche":


Wiktionary Translations for lâche:

lâche
adjective
  1. Qui n’est pas tendre, qui n’est pas serrer comme il pouvoir ou devoir l’être.

Cross Translation:
FromToVia
lâche mesig; feg craven — extremely cowardly
lâche lös loose — not fixed tightly
lâche feg yellow — lacking courage
lâche ynkrygg; feg stackare; mes; fegis Feigling — furchtsame, ängstliche, risikoscheue Person
lâche feg feige — ohne Mut, sich von Angst vor Gefahr leiten lassen
lâche räddhare Angsthaseumgangssprachlich: jemand, der sich oft ängstigt oder feige ist

laîche:


Synonyms for "laîche":


lâcher:

lâcher verbe (lâche, lâches, lâchons, lâchez, )

  1. lâcher (mettre en liberté; libérer; laisser aller; )
    frigöra; befria; frige
    • frigöra verbe (frigör, frigjorde, frigjort)
    • befria verbe (befriar, befriade, befriat)
    • frige verbe (friger, frigav, frigivit)
  2. lâcher (révéler)
    släppa
    • släppa verbe (släpper, släppte, släppt)
  3. lâcher (dire sans réfléchir; dévoiler; divulguer quelque chose; )
    skvallra; babbla; pladdra; låta undfalla sig
    • skvallra verbe (skvallrar, skvallrade, skvallrat)
    • babbla verbe (babblar, babblade, babblat)
    • pladdra verbe (pladdrar, pladdrade, pladdrat)
    • låta undfalla sig verbe (låter undfalla sig, lät undfalla sig, låtit undfalla sig)
  4. lâcher (soulager; relâcher; libérer; exempter; laisser libre)
    lösa; släppa
    • lösa verbe (löser, löste, löst)
    • släppa verbe (släpper, släppte, släppt)
  5. lâcher (rendre)
    lämna; lägga av; kliva av
    • lämna verbe (lämnar, lämnade, lämnat)
    • lägga av verbe (lägger av, lade av, lagt av)
    • kliva av verbe (kliver av, klev av, klivit av)
  6. lâcher (laisser échapper)
    låta glida
    • låta glida verbe (låter glida, låt glida, låtit glida)

Conjugations for lâcher:

Présent
  1. lâche
  2. lâches
  3. lâche
  4. lâchons
  5. lâchez
  6. lâchent
imparfait
  1. lâchais
  2. lâchais
  3. lâchait
  4. lâchions
  5. lâchiez
  6. lâchaient
passé simple
  1. lâchai
  2. lâchas
  3. lâcha
  4. lâchâmes
  5. lâchâtes
  6. lâchèrent
futur simple
  1. lâcherai
  2. lâcheras
  3. lâchera
  4. lâcherons
  5. lâcherez
  6. lâcheront
subjonctif présent
  1. que je lâche
  2. que tu lâches
  3. qu'il lâche
  4. que nous lâchions
  5. que vous lâchiez
  6. qu'ils lâchent
conditionnel présent
  1. lâcherais
  2. lâcherais
  3. lâcherait
  4. lâcherions
  5. lâcheriez
  6. lâcheraient
passé composé
  1. ai lâché
  2. as lâché
  3. a lâché
  4. avons lâché
  5. avez lâché
  6. ont lâché
divers
  1. lâche!
  2. lâchez!
  3. lâchons!
  4. lâché
  5. lâchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for lâcher:

NounRelated TranslationsOther Translations
babbla bavardage; verbiage
lämna démission; départ; fait de s'en aller
VerbRelated TranslationsOther Translations
babbla dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre bafouiller; balbutier; baragouiner; bouler; bredouiller; dire sans réfléchir; dégoiser; dénoncer; gazouiller; moucharder; rapporter; se lâcher
befria affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager affranchir; amnistier; aérer; débarrasser; défaire; dégager; délester; délivrer; dénouer; désencombrer; détacher; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; mettre en liberté; ouvrir; rafraîchir; soulager
frige affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager
frigöra affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager affranchir; amnistier; dégager; désencombrer; laisser libre; liberalisér; libérer; mettre en liberté
kliva av lâcher; rendre changer d'air; descendre
lägga av lâcher; rendre abandonner; affecter; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; effectuer des réservations; réserver; être éliminé
lämna lâcher; rendre abandonner; apporter; dissoudre; décomposer; défaire; délier; délivrer; détacher; fournir; livrer; livrer à domicile; partir; porter à domicile; procurer; quitter; renoncer à; répudier; s'en aller; s'écarter; s'éloigner; se retirer; subdiviser
låta glida laisser échapper; lâcher
låta undfalla sig dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre
lösa exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; soulager déchiffrer; décoder; défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir; résoudre
pladdra dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre avoir de la conversation; bafouiller; balbutier; baragouiner; bavarder; bouler; bredouiller; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; dénoncer; gazouiller; jacasser; jaser; moucharder; papoter; parler; prononcer; raconter; rapporter
skvallra dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre colporter; divulguer; déceler; dénoncer; faire circuler; jeter avec fracas; moucharder; rapporter; répandre; se faire l'écho de; trahir; transmettre
släppa exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; révéler; soulager abandonner; amnistier; classer; classer sans suite; congédier; débarrasser; débaucher; décharger; décrocher; défaire; dégager; dégommer; délester; délivrer; démettre; dénouer; détacher; faire baisser; jeter dehors; jeter à terre; laisser descendre; laisser tomber; lancer; larguer; libérer; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; ouvrir; publier; renoncer à; répudier
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
släppa version
ModifierRelated TranslationsOther Translations
lösa détaché

Synonyms for "lâcher":


Wiktionary Translations for lâcher:

lâcher
verb
  1. détendre, desserrer quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
lâcher ge upp; avstå; släppa ablassen — eine Sache nicht weiter verfolgen
lâcher skicka upp; släppa upp auflassenVogel oder Flugkörper aufsteigen lassen
lâcher släppa; lössläppa release — to let go (of)

Related Translations for lâche