Dutch

Detailed Translations for erkend from Dutch to English

erkend:


Translation Matrix for erkend:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
acknowledged erkend; gerenommeerd
noted erkend; gerenommeerd befaamd; beroemd
recognised erkend; gerenommeerd
recognized erkend; gerenommeerd
renowned erkend; gerenommeerd aanzienlijk; adelijk; befaamd; beroemd; doorluchtig; fameus; gedistingeerd; gewichtig; glorierijk; heilig; hooggeplaatst; illuster; verheerlijkt; verheven; voornaam; wereldberoemd; zalig
ModifierRelated TranslationsOther Translations
well known erkend; gerenommeerd
well-established erkend; gerenommeerd

Wiktionary Translations for erkend:

erkend
adjective
  1. algemeen als zodanig bekend of beschouwd

erkennen:

erkennen verbe (erken, erkent, erkende, erkenden, erkend)

  1. erkennen (als waar erkennen; toegeven)
    to accede; to admit; admit the truth

Conjugations for erkennen:

o.t.t.
  1. erken
  2. erkent
  3. erkent
  4. erkennen
  5. erkennen
  6. erkennen
o.v.t.
  1. erkende
  2. erkende
  3. erkende
  4. erkenden
  5. erkenden
  6. erkenden
v.t.t.
  1. heb erkend
  2. hebt erkend
  3. heeft erkend
  4. hebben erkend
  5. hebben erkend
  6. hebben erkend
v.v.t.
  1. had erkend
  2. had erkend
  3. had erkend
  4. hadden erkend
  5. hadden erkend
  6. hadden erkend
o.t.t.t.
  1. zal erkennen
  2. zult erkennen
  3. zal erkennen
  4. zullen erkennen
  5. zullen erkennen
  6. zullen erkennen
o.v.t.t.
  1. zou erkennen
  2. zou erkennen
  3. zou erkennen
  4. zouden erkennen
  5. zouden erkennen
  6. zouden erkennen
en verder
  1. ben erkend
  2. bent erkend
  3. is erkend
  4. zijn erkend
  5. zijn erkend
  6. zijn erkend
diversen
  1. erken!
  2. erkent!
  3. erkend
  4. erkennend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for erkennen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
accede als waar erkennen; erkennen; toegeven
admit als waar erkennen; erkennen; toegeven autoriseren; biechten; binnen laten; bloot leggen; dulden; duren; fiatteren; goedkeuren; goedvinden; gunnen; iemand toelaten; inlaten; inwilligen; laten; opbiechten; openbaren; opnemen; opvangen; permitteren; reveleren; toegang verschaffen; toelaten; toestaan; toestemmen; toestemming verlenen; vergunnen; zich uiten
admit the truth als waar erkennen; erkennen; toegeven
- toegeven

Synonyms for "erkennen":


Antonyms for "erkennen":


Related Definitions for "erkennen":

  1. als wettig beschouwen1
    • hij erkent haar als zijn dochter1
  2. het inzien en zeggen dat het zo is1
    • hij erkent dat hij een fout maakte1

Wiktionary Translations for erkennen:

erkennen
verb
  1. inzien, toegeven
  2. als wettig, echt, juist aanvaarden
erkennen
verb
  1. to own with gratitude
  2. to own as genuine or valid
  3. to admit the claims or authority of
  4. to admit the knowledge of
  5. to acknowledge the existence or legality of something
  6. to acknowledge as something

Cross Translation:
FromToVia
erkennen admit; confess; profess; acknowledge; concede; avow confesserreconnaitre pour vrai.
erkennen confirm; corroborate; acknowledge; affirm; establish; uphold confirmer — Faire persister quelqu’un dans une opinion, dans une résolution, l’affermir dans cette opinion, dans cette résolution.
erkennen believe; deem; account; accredit; acknowledge; recognize; concede; admit; avow croiretenir pour véritable.
erkennen acknowledge; recognize; concede; admit; avow homologuer — juri|fr confirmer par un acte spécial un acte fait par des particuliers ou un acte d’autorité de justice.
erkennen recognize reconnaitre — Se remettre dans l'esprit l'idée etc., quand on vient à le revoir ou à l'entendre. (Sens général)