Swedish

Detailed Translations for hindra from Swedish to German

hindra:

hindra verbe (hindrar, hindrade, hindrat)

  1. hindra (återhålla; lägga band på; avhålla från)
    behalten
    • behalten verbe (behalte, behältst, behält, behielt, behieltet, behalten)
  2. hindra (motarbeta)
    behindern; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben; entgegenarbeiten
  3. hindra (orsaka misslyckande; motarbeta; sabotera)
    hindern; hemmen; entgegenwirken; sabotieren
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • hemmen verbe (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
    • sabotieren verbe (sabotiere, sabotierst, sabotiert, sabotierte, sabotiertet, sabotiert)
  4. hindra (täppa till; blockera)
    unterbrechen; stören; beeinträchtigen; hindern
    • unterbrechen verbe (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • beeinträchtigen verbe (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
  5. hindra (hålla tillbaka; stoppa)
    hindern; aufhalten; zurückhalten; abhalten
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • aufhalten verbe (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • zurückhalten verbe (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • abhalten verbe (halte ab, hälst ab, hält ab, hielt ab, hieltet ab, abgehalten)
  6. hindra (hejda; hämma)
    verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; stören; belästigen; entgegenwirken; unterbrechen; vereiteln
    • verhindern verbe (verhindere, verhinderst, verhindert, verhinderte, verhindertet, verhindert)
    • beeinträchtigen verbe (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • belästigen verbe (belästige, belästigst, belästigt, belästigte, belästigtet, belästigent)
    • unterbrechen verbe (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
    • vereiteln verbe (vereitele, vereitelst, vereitelt, vereitelte, vereiteltet, vereitelt)
  7. hindra (förhindra; förebygga)
    behindern; aufhalten; hindern; blockieren; hemmen; stören; entgegenarbeiten
    • behindern verbe (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • aufhalten verbe (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • blockieren verbe (blockiere, blockierst, blockiert, blockierte, blockiertet, blockiert)
    • hemmen verbe (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
  8. hindra (tygla; återhålla)
    beherrschen; bezwingen; unterdrücken
    • beherrschen verbe (beherrsche, beherrscht, beherrschte, beherrschtet, beherrscht)
    • bezwingen verbe (bezwinge, bezwingst, bezwingt, bezwang, bezwangt, bezwungen)
    • unterdrücken verbe (unterdrücke, unterdrückst, unterdrückt, unterdrückte, unterdrücktet, unterdrückt)
  9. hindra (stoppa; stanna)
    stoppen
    • stoppen verbe (stoppe, stoppst, stoppt, stoppte, stopptet, gestoppt)
  10. hindra (hämma; hejda)
    stören; hindern; behindern; aufhalten; hemmen
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • behindern verbe (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • aufhalten verbe (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • hemmen verbe (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
  11. hindra (göra omöjlig; förhindra; hämma)
    behindern; aufhalten; hemmen; hindern
    • behindern verbe (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • aufhalten verbe (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • hemmen verbe (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
  12. hindra (omöjliggöra; förhindra; blockera)
    stören; unmöglich machen; behindern; hindern
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • behindern verbe (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
  13. hindra (korsa; motverka; gäcka)
    vereiteln; hintertreiben; sabotieren
    • vereiteln verbe (vereitele, vereitelst, vereitelt, vereitelte, vereiteltet, vereitelt)
    • hintertreiben verbe (treibe hinter, treibst hinter, treibt hinter, trieb hinter, triebt hinter, hintergetrieben)
    • sabotieren verbe (sabotiere, sabotierst, sabotiert, sabotierte, sabotiertet, sabotiert)

Conjugations for hindra:

presens
  1. hindrar
  2. hindrar
  3. hindrar
  4. hindrar
  5. hindrar
  6. hindrar
imperfekt
  1. hindrade
  2. hindrade
  3. hindrade
  4. hindrade
  5. hindrade
  6. hindrade
framtid 1
  1. kommer att hindra
  2. kommer att hindra
  3. kommer att hindra
  4. kommer att hindra
  5. kommer att hindra
  6. kommer att hindra
framtid 2
  1. skall hindra
  2. skall hindra
  3. skall hindra
  4. skall hindra
  5. skall hindra
  6. skall hindra
conditional
  1. skulle hindra
  2. skulle hindra
  3. skulle hindra
  4. skulle hindra
  5. skulle hindra
  6. skulle hindra
perfekt particip
  1. har hindrat
  2. har hindrat
  3. har hindrat
  4. har hindrat
  5. har hindrat
  6. har hindrat
imperfekt particip
  1. hade hindrat
  2. hade hindrat
  3. hade hindrat
  4. hade hindrat
  5. hade hindrat
  6. hade hindrat
blandad
  1. hindra!
  2. hindra!
  3. hindrad
  4. hindrande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for hindra:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abhalten hindra; hålla tillbaka; stoppa avvärja; dra av; dra ifrån; hålla undan; parera
aufhalten förebygga; förhindra; göra omöjlig; hejda; hindra; hämma; hålla tillbaka; stoppa avhålla; fördröja; låta någon dingla; stoppa; uppehålla
beeinträchtigen blockera; hejda; hindra; hämma; täppa till fläcka; förstöra; skada; skava; vålla skada
behalten avhålla från; hindra; lägga band på; återhålla gälla; hålla stånd; hålla vid; stå fast; stå kvar
beherrschen hindra; tygla; återhålla befalla; behärska; behålla sitt lugn; beordra; bromsa; dominera; förhärska; ge uppdrag; härska; hålla i schack; hålla sig lugn; hålla tillbaka; kommandera; kommendera; lägga band på; råda; tygla
behindern blockera; förebygga; förhindra; göra omöjlig; hejda; hindra; hämma; motarbeta; omöjliggöra göra illa; skada; vara ofördelaktig; vara ogynnsam
belästigen hejda; hindra; hämma angripa; antasta; attackera; besvära; förarga; irritera; misshandla; ofreda; plåga; reta; störa; trakassera; överfalla
bezwingen hindra; tygla; återhålla behärska; bestämma över; betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; kontrollera; krossa; undertrycka; överkommande
blockieren förebygga; förhindra; hindra barrikadera; besegla; blockera; blokkera; inkapsla; innesluta; spärra
entgegenarbeiten förebygga; förhindra; hindra; motarbeta chikanera; förolämpa; motarbeta; vanhedra
entgegentreten hejda; hindra; hämma motarbeta
entgegenwirken hejda; hindra; hämma; motarbeta; orsaka misslyckande; sabotera chikanera; förolämpa; motarbeta; vanhedra; vara besvärlig; vara envis; vara halsstarrig; vara krånglig; vara motspänstig; vara omedgörlig
hemmen förebygga; förhindra; göra omöjlig; hejda; hindra; hämma; motarbeta; orsaka misslyckande; sabotera avhålla; fördröja; stoppa; uppehålla
hindern blockera; förebygga; förhindra; göra omöjlig; hejda; hindra; hämma; hålla tillbaka; motarbeta; omöjliggöra; orsaka misslyckande; sabotera; stoppa; täppa till chikanera; enervera; förolämpa; störa; vanhedra
hintertreiben gäcka; hindra; korsa; motarbeta; motverka chikanera; förolämpa; vanhedra
konterkarieren hindra; motarbeta
sabotieren gäcka; hindra; korsa; motarbeta; motverka; orsaka misslyckande; sabotera sabotera; ta sönder på flit
stoppen hindra; stanna; stoppa avstanna; bli stående; bringa till stillastående; bromsa in; hejda; hämma; klocka; sakta ner; stanna; stoppa; ta tid
stören blockera; förebygga; förhindra; hejda; hindra; hämma; omöjliggöra; täppa till enervera; förarga; irritera; motarbeta; reta; störa
unmöglich machen blockera; förhindra; hindra; omöjliggöra
unterbrechen blockera; hejda; hindra; hämma; täppa till avbryta; befria; frisläppa; gå emellan; gå ut i strejk; ingripa; lägga sig i; lösa; skilja; släppa; släppa ut; splittra; strejka; söndra; träda in
unterdrücken hindra; tygla; återhålla behärska; bestämma över; betvinga; bromsa; få ner på knä; hålla i schack; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; kontrollera; krossa; lägga band på; tygla; undertrycka
vereiteln gäcka; hejda; hindra; hämma; korsa; motverka
verhindern hejda; hindra; hämma
zurückhalten hindra; hålla tillbaka; stoppa avskärma; avvärja; betvinga; dölja; förtäcka; gömma; hålla inne med; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; hålla undan; knycka; krossa; lägga av; parera; reservera; snatta; sno; spara; stjäla; undertrycka
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beherrschen behärskad; behärskat; dominerat

Synonyms for "hindra":


Wiktionary Translations for hindra:

hindra
verb
  1. Entwicklung drosseln oder bremsen
  2. bewirken, dass das Besagte nicht geschieht
  3. veraltend: für be- oder verhindern
  4. figürlich: die Gedanken einer Person beschränken
  5. jemanden vor etwas bewahren: jemanden vor einer Gefahr schützen
  6. stören, an etwas hindern, von etwas abhalten
  7. jemanden an etwas hindern, von etwas fernhalten

Cross Translation:
FromToVia
hindra hindern; erschweren; behindern hinder — to delay or impede movement
hindra erschweren hinder — to make a task difficult
hindra aufhalten; hemmen stem — to stop, hinder
hindra durchkreuzen; entgegenwirken; vereiteln; konterkarieren thwart — to prevent; to halt; to cause failure
hindra behindern; stören; beengen gêner — Causer de la gêne