Summary
Swedish to German:   more detail...
  1. tillrättavisa:
  2. Wiktionary:


Swedish

Detailed Translations for tillrättavisa from Swedish to German

tillrättavisa:

tillrättavisa verbe (tillrättavisar, tillrättavisade, tillrättavisat)

  1. tillrättavisa (förehålla; förmana)
    bestrafen; warnen; tadeln; zurechtweisen; schelten; ermahnen; verweisen; rügen
    • bestrafen verbe (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • warnen verbe (warne, warnst, warnt, warnte, warntet, gewarnt)
    • tadeln verbe (tadele, tadelst, tadelt, tadelte, tadeltet, getadelt)
    • zurechtweisen verbe (weise zurecht, weist zurecht, wiest zurecht, zurechtgewiesen)
    • schelten verbe (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • ermahnen verbe (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • verweisen verbe (verweise, verweiset, verwies, verwiest, verwiesen)
    • rügen verbe (rüge, rügst, rügt, rügte, rügtet, gerügt)
  2. tillrättavisa (banna; gräla på)
  3. tillrättavisa (banna; klandra; läxa upp)
    verweisen; ermahnen; rügen; bestrafen; schelten; tadeln; zurechtweisen
    • verweisen verbe (verweise, verweiset, verwies, verwiest, verwiesen)
    • ermahnen verbe (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • rügen verbe (rüge, rügst, rügt, rügte, rügtet, gerügt)
    • bestrafen verbe (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • schelten verbe (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • tadeln verbe (tadele, tadelst, tadelt, tadelte, tadeltet, getadelt)
    • zurechtweisen verbe (weise zurecht, weist zurecht, wiest zurecht, zurechtgewiesen)

Conjugations for tillrättavisa:

presens
  1. tillrättavisar
  2. tillrättavisar
  3. tillrättavisar
  4. tillrättavisar
  5. tillrättavisar
  6. tillrättavisar
imperfekt
  1. tillrättavisade
  2. tillrättavisade
  3. tillrättavisade
  4. tillrättavisade
  5. tillrättavisade
  6. tillrättavisade
framtid 1
  1. kommer att tillrättavisa
  2. kommer att tillrättavisa
  3. kommer att tillrättavisa
  4. kommer att tillrättavisa
  5. kommer att tillrättavisa
  6. kommer att tillrättavisa
framtid 2
  1. skall tillrättavisa
  2. skall tillrättavisa
  3. skall tillrättavisa
  4. skall tillrättavisa
  5. skall tillrättavisa
  6. skall tillrättavisa
conditional
  1. skulle tillrättavisa
  2. skulle tillrättavisa
  3. skulle tillrättavisa
  4. skulle tillrättavisa
  5. skulle tillrättavisa
  6. skulle tillrättavisa
perfekt particip
  1. har tillrättavisat
  2. har tillrättavisat
  3. har tillrättavisat
  4. har tillrättavisat
  5. har tillrättavisat
  6. har tillrättavisat
imperfekt particip
  1. hade tillrättavisat
  2. hade tillrättavisat
  3. hade tillrättavisat
  4. hade tillrättavisat
  5. hade tillrättavisat
  6. hade tillrättavisat
blandad
  1. tillrättavisa!
  2. tillrättavisa!
  3. tillrättavisad
  4. tillrättavisande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for tillrättavisa:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anranzen banna; gräla på; tillrättavisa
bestrafen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa beskylla; bestraffa; bläma; disciplinera; fostra; förebrå; klandra; pennalisera; straffa; vanära
ermahnen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa egga; få en att minnas; få en att tänka på; förebrå; glömma inte; kalla på; klandra; kom ihåg; mana; påminna; påminna en om; uppmana; vanära
rügen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa avslå; beskylla; bläma; förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; misstycka; neka; vanära
schelten banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa bryta ut i raseri; dundra; förebrå; gräla; gå an; hysa agg till någon; härja; kalla någon namn; kivas; klaga; klandra; klandra någon; knorra; morra lågt; muttra; rasa; råka i gräl; skrika; skräna; skäla ut; storma; tvista; vanära
tadeln banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa avslå; beskylla; bläma; förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; kritisera skarpt; misstycka; neka; vanära
verweisen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa beskylla; bläma; förebrå; ge någon anvisning på; hysa agg till någon; hänvisa; hänvisa till; klandra; klandra någon; referera; råda någon att vända sig till; vanära
warnen förehålla; förmana; tillrättavisa göra känt; informera; upplysa
zurechtweisen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa beskylla; bläma; förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; vanära

Wiktionary Translations for tillrättavisa:

tillrättavisa
verb
  1. jemanden nachdrücklich auf Fehlverhalten hinweisen, oft in Verbindung mit einer Bestrafung
  2. (umgangssprachlich) jemanden schlecht behandeln, zurechtweisen, jemandem übel mitspielen, jemandem arg mitspielen

Cross Translation:
FromToVia
tillrättavisa ermahnen; verwarnen; verweisen; rügen; schelten; vorwerfen; Vorwürfe machen réprimanderreprendre quelqu’un avec autorité, lui reprocher sa faute.

External Machine Translations: