Noun | Related Translations | Other Translations |
bound for
|
bestämmelse; bestämmelseort; mål; ändamål
|
|
circumstances
|
bestämmelse; betingelse; villkor
|
kontext; omständigheter; sammanhang; villkor
|
condition
|
bestämmelse; betingelse; villkor
|
antagande; form; kondition; kriterium; position; villkor
|
destination
|
bestämmelse; bestämmelseort; mål; ändamål
|
destination; mål; målprovider; resmål; slutmål
|
instructions
|
bestämmelse; föreskrift; ordnande; reglering
|
befullmäktigande; broschyr; bruksanvisning; bruksanvisningar; handbok; indikationer; informationsblad; instruktionsbok; mandat; manual
|
issuing of rules
|
bestämmelse; föreskrift; ordnande; reglering
|
|
precept
|
bestämmelse; föreskrift; regel
|
axiom; dogm; grundsats; huvud förslag; maxim
|
regulation
|
bestämmelse; föreskrift; regel
|
beslutsamhet; disciplin; föreskrift; förordning; normalisering; officiell föreskrift; ordination; ordning; preskription; recept; regel; reglemente; reglering; stadga; stadgande; åläggande
|
rule
|
bestämmelse; föreskrift; regel
|
auktoritet; dominans; filter; föreskrift; förtryck; grundregel; makt; maxim; myndighet; naturlig lag; officiell föreskrift; princip; regel; regering; regim; styrelse; välde
|
rules
|
bestämmelse; föreskrift; ordnande; reglering
|
beslutsamhet; disciplin; lagar; ordning
|
stipulation
|
bestämmelse; betingelse; villkor
|
antagande; klausul; villkor
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
rule
|
|
ge uppdrag; kommandera; kungöra; påbjuda; sprida en sjukdom
|
Other | Related Translations | Other Translations |
circumstances
|
|
levnadsförhållanden
|
condition
|
|
befinnande; förutsättning; kondis; villkor
|
instructions
|
|
direktiv; förhållningsorder
|
rule
|
|
regera
|
stipulation
|
|
stipulation
|