Swedish

Detailed Translations for ringa from Swedish to English

ringa:

ringa verbe (ringar, ringade, ringat)

  1. ringa (ringa på dörren)
    to call; ring the doorbell
    to ring
    – ring or echo with sound 1
    • ring verbe (rings, rang, ringing)
  2. ringa (ringa någon; telefonera; slå en signal)
    to phone; to make a call; to telephone; to call up; to phone someone; to ring up; to give a ring
    • phone verbe (phones, phoned, phoning)
    • make a call verbe (makes a call, made a call, making a call)
    • telephone verbe (telephones, telephoned, telephoning)
    • call up verbe (calls up, called up, calling up)
    • phone someone verbe (phones someone, phoned someone, phoning someone)
    • ring up verbe (rings up, rang up, ring up)
    • give a ring verbe (gives a ring, gave a ring, giving a ring)
    to ring
    – get or try to get into communication (with someone) by telephone 1
    • ring verbe (rings, rang, ringing)
  3. ringa (telefonera)
    to sound; to call; to make a call; to phone; to call up; to phone someone; to give a ring; to telephone; to ring up
    • sound verbe (sounds, sounded, sounding)
    • call verbe (calls, called, calling)
    • make a call verbe (makes a call, made a call, making a call)
    • phone verbe (phones, phoned, phoning)
    • call up verbe (calls up, called up, calling up)
    • phone someone verbe (phones someone, phoned someone, phoning someone)
    • give a ring verbe (gives a ring, gave a ring, giving a ring)
    • telephone verbe (telephones, telephoned, telephoning)
    • ring up verbe (rings up, rang up, ring up)
    to ring
    – get or try to get into communication (with someone) by telephone 1
    • ring verbe (rings, rang, ringing)
  4. ringa (klinga; klanga)
    to tinkle; rattling; to jingle; to clang; to clink; to tinkle away; to jangle
    • tinkle verbe (tinkles, tinkled, tinkling)
    • rattling verbe
    • jingle verbe (jingles, jingled, jingling)
    • clang verbe (clangs, clanged, clanging)
    • clink verbe (clinks, clinked, clinking)
    • tinkle away verbe (tinkles away, tinkled away, tinkling away)
    • jangle verbe (jangles, jangled, jangling)
  5. ringa (klinga; skramla; klämta)
    rattling; to jingle; to jangle; to clang; to clink
    • rattling verbe
    • jingle verbe (jingles, jingled, jingling)
    • jangle verbe (jangles, jangled, jangling)
    • clang verbe (clangs, clanged, clanging)
    • clink verbe (clinks, clinked, clinking)
  6. ringa (ringa upp)
    to dial
    – To enter numbers on a telephone or mobile device in order to make a phone call. 2
    • dial verbe (dials, dialed, dialing)
  7. ringa
    to ring
    – To create a sound, vibration, visual cue, or any other indication that the user has an incoming call. 2
    • ring verbe (rings, rang, ringing)

Conjugations for ringa:

presens
  1. ringar
  2. ringar
  3. ringar
  4. ringar
  5. ringar
  6. ringar
imperfekt
  1. ringade
  2. ringade
  3. ringade
  4. ringade
  5. ringade
  6. ringade
framtid 1
  1. kommer att ringa
  2. kommer att ringa
  3. kommer att ringa
  4. kommer att ringa
  5. kommer att ringa
  6. kommer att ringa
framtid 2
  1. skall ringa
  2. skall ringa
  3. skall ringa
  4. skall ringa
  5. skall ringa
  6. skall ringa
conditional
  1. skulle ringa
  2. skulle ringa
  3. skulle ringa
  4. skulle ringa
  5. skulle ringa
  6. skulle ringa
perfekt particip
  1. har ringat
  2. har ringat
  3. har ringat
  4. har ringat
  5. har ringat
  6. har ringat
imperfekt particip
  1. hade ringat
  2. hade ringat
  3. hade ringat
  4. hade ringat
  5. hade ringat
  6. hade ringat
blandad
  1. ringa!
  2. ringa!
  3. ringad
  4. ringande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

ringa [-en] nom

  1. ringa
    the call

ringa

  1. ringa

Translation Matrix for ringa:

NounRelated TranslationsOther Translations
call ringa fågelsång; kallelse; ljudsignal; lockrop; ringning; rop; ropande; samtal; telefon meddelande; tonsignal
call up upprop
clink klingande; pinglande; plingande
dial nummerskiva; nummerskiva på telefon; petmoj; urtavla
jingle pingel
minor minderårig; minderårig person
phone smart phone; smartphone; telefon; telefonlur
rattling rasslande; skallrande; skramlande
ring cirkel; cykelbana; kedja; ring; ringsignal; rondell; slags juveler; telefon meddelande
sound intonation; klang; ljud; oljud; oväsen; sund; timbre; ton; tonhöjd; tonsäkerhet
telephone telefon; telefonlur
tinkle pinglande; skrammel
VerbRelated TranslationsOther Translations
call ringa; ringa på dörren; telefonera anropa; anropa funktion; benämna; deklarera; förkunna offentligt; kalla; kalla ihop; kalla på; kalla över; kungöra; nämna; proklamera; påbjuda; ringa upp; ropa; samla; skrika; snudda vid; tillkännage
call up ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera kalla samman
clang klanga; klinga; klämta; ringa; skramla
clink klanga; klinga; klämta; ringa; skramla
dial ringa; ringa upp
give a ring ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera
jangle klanga; klinga; klämta; ringa; skramla
jingle klanga; klinga; klämta; ringa; skramla
make a call ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera
phone ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera
phone someone ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera
rattling klanga; klinga; klämta; ringa; skramla
ring ringa; ringa någon; ringa på dörren; slå en signal; telefonera göra ringar; ringa klockan; snudda vid
ring the doorbell ringa; ringa på dörren
ring up ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera
sound ringa; telefonera eka; ge ett ljud; klämta; pejla; ringa klockan; sondera; undersöka
telephone ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera
tinkle klanga; klinga; ringa snudda vid
tinkle away klanga; klinga; ringa
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
minor knapphändig; knapphändigt; knappt; knappt tilltagen; ringa; snålt tilltaget liten; litet; minimal; minimalt; obetydlig; obetydligt; underordnad; underordnat
scant knapphändig; knapphändigt; knappt; knappt tilltagen; ringa; snålt tilltaget liten; litet; minimal; minimalt; obetydlig; obetydligt
sound gediget; pålitlig; pålitligt; rättskaffens; solid; solitt; solvent; sund; sunt; säkert; övertygande
succinct knapphändig; knapphändigt; knappt; knappt tilltagen; ringa; snålt tilltaget koncis; koncist; kort och koncis; kort och koncist; kortfattad; kortfattat; minimalt; summarisk; summariskt
terse knapphändig; knapphändigt; knappt; knappt tilltagen; ringa; snålt tilltaget koncis; koncist; kortfattad; kortfattat
OtherRelated TranslationsOther Translations
call anrop; lockljud; purra; påhälsning; påringning; tillrop; uppfordra; uppkalla; visit
clink finka
dial ringa nuna
jingle bjällra; klirra
minor smärre; underårig; underårigt
rattling rosslande; rosslig; rossligt
ring cirkusarena; påringning
sound knyst; loda; läte; nor; sond
telephone telefonapparat
ModifierRelated TranslationsOther Translations
very little knapphändig; knapphändigt; knappt; knappt tilltagen; ringa; snålt tilltaget
very small knapphändig; knapphändigt; knappt; knappt tilltagen; ringa; snålt tilltaget

Synonyms for "ringa":


Wiktionary Translations for ringa:

ringa
verb
  1. to contact by telephone
  2. to call (someone) on the telephone
  3. to produce the sound of a bell or a similar sound
  4. to make produce sound
  5. to telephone someone
  6. to call someone

Cross Translation:
FromToVia
ringa call; phone; telephone telefoneren — een telefoon gebruiken
ringa ring anläuten — (transitiv) veraltet: etwas durch Läuten (einer Glocke) bekannt geben, signalisieren
ringa ring; a; bell anläuten — (transitiv) veraltet: eine Glocke läuten
ringa ring anläuten — (intransitiv) veraltet: an etwas läuten
ringa call; call up; give a bell; give a call; give a ring; phone; ring; ring up; telephone anläuten — (transitiv) (intransitiv) Deutschland landschaftlich (vor allem süddeutsch); Österreich landschaftlich (vor allem westösterreichisch: Vorarlberg), sonst mundartnah oder veraltend; Schweiz; Südtirol mundartnah; Südafrika (KwaZulu-Natal): mit jemandem te
ringa call; give a bell; call up; give a call; give a ring; phone; ring; ring up anrufen — (transitiv) (intransitiv) mit jemandem telefonisch in Verbindung treten
ringa jingle bimmeln — mit einer helltönenden Glocke läuten
ringa small; negligible geringklein oder unbedeutend in Bezug auf die Menge, die Anzahl, den Umfang, die Qualität
ringa ring klingeln — etwas schrillen lassen
ringa telephone telefonieren — (intransitiv) mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen
ringa obscure; arcane; esoteric; dark; dim obscur — Où il y a peu, où il n’y a pas de lumière.
ringa telephone; ring; give a ring; phone; make a call; place a call téléphoner — Communiquer par téléphone

Related Translations for ringa