Swedish

Detailed Translations for låga from Swedish to French

laga:

laga verbe (lagar, lagade, lagat)

  1. laga (stoppa; fylla)
    boucher; étancher; reboucher; calfater; colmater
    • boucher verbe (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )
    • étancher verbe (étanche, étanches, étanchons, étanchez, )
    • reboucher verbe
    • calfater verbe (calfate, calfates, calfatons, calfatez, )
    • colmater verbe (colmate, colmates, colmatons, colmatez, )
  2. laga (bereda; koka)
    préparer; apprêter
    • préparer verbe (prépare, prépares, préparons, préparez, )
    • apprêter verbe (apprête, apprêtes, apprêtons, apprêtez, )
  3. laga (brinna; blossa; stå i ljusan låga)
    brûler; s'embraser
    • brûler verbe (brûle, brûles, brûlons, brûlez, )
    • s'embraser verbe
  4. laga (lappa; bota; reparera; läka)
    adapter; ajuster; mettre au point; réparer; raccommoder; rapiécer
    • adapter verbe (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • ajuster verbe (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • réparer verbe (répare, répares, réparons, réparez, )
    • raccommoder verbe (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )
    • rapiécer verbe (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
  5. laga (reparera; återställa; iståndsätta; godgöra)
    reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un
    • reconstituer verbe (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
    • réparer verbe (répare, répares, réparons, réparez, )
    • restaurer verbe (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • renouveler verbe (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • dépanner verbe (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • adapter verbe (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • rénover verbe (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • ajuster verbe (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • pistonner verbe (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, )
    • rapiécer verbe (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
    • rétablir verbe (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
    • régler verbe (règle, règles, réglons, réglez, )
    • raccommoder verbe (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )
  6. laga (fixa; reparera)
    bricoler
    • bricoler verbe (bricole, bricoles, bricolons, bricolez, )

Conjugations for laga:

presens
  1. lagar
  2. lagar
  3. lagar
  4. lagar
  5. lagar
  6. lagar
imperfekt
  1. lagade
  2. lagade
  3. lagade
  4. lagade
  5. lagade
  6. lagade
framtid 1
  1. kommer att laga
  2. kommer att laga
  3. kommer att laga
  4. kommer att laga
  5. kommer att laga
  6. kommer att laga
framtid 2
  1. skall laga
  2. skall laga
  3. skall laga
  4. skall laga
  5. skall laga
  6. skall laga
conditional
  1. skulle laga
  2. skulle laga
  3. skulle laga
  4. skulle laga
  5. skulle laga
  6. skulle laga
perfekt particip
  1. har lagat
  2. har lagat
  3. har lagat
  4. har lagat
  5. har lagat
  6. har lagat
imperfekt particip
  1. hade lagat
  2. hade lagat
  3. hade lagat
  4. hade lagat
  5. hade lagat
  6. hade lagat
blandad
  1. laga!
  2. laga!
  3. lagad
  4. lagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for laga:

NounRelated TranslationsOther Translations
ajuster fixa; sätta fast sig
boucher slaktare
bricoler ha olika jobb
brûler brinna ner
VerbRelated TranslationsOther Translations
adapter bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa anpassa; avstämma; justera; passa in; skriva om
ajuster bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa anpassa; avstämma; finjustera; gottgöra; justera; passa in; skära efter mått; ställa in; ställa till rätta; sy åt; återställa
apprêter bereda; koka; laga förbereda; göra i ordning; iordningställa
boucher fylla; laga; stoppa avsluta; becka; dikta; driva; fylla hål; korka; korka upp; sluta; täta hål
bricoler fixa; laga; reparera dröna; fuska; gå och dra; gå och driva; göra pannkaka av; jobba extra; klanta till; knåpa; knåpa med; larva omkring; plottra; plottra med; pyssla; sabba; schabbla bort; tjafsa; traska omkring
brûler blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga använda upp; brinna; bränna; bränna ut; brännmärka; förbränna; förbränna till aska; kremera; sveda; tända
calfater fylla; laga; stoppa becka; dikta; driva
colmater fylla; laga; stoppa plombera; plugga igen; stoppa igen; tamponera
dépanner godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa assistera; ge bistånd; hjälpa; stödja; träda i stället för någon
faire un prix d'ami à quelqu'un godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förunna någon något; vara rättvis
mettre au point bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa anpassa; avsluta; avstämma; fokusera; färdigställa; föra till ett slut; justera; ställa in; ställa in skärpan
pistonner godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa hjälpa fram
préparer bereda; koka; laga bereda; förbereda; göra i ordning; göra planer; göra redo; iordningställa; lägga fram; lägga fram i förväg; plannera; preparera; sätta fram; tillreda; tillrusta; träffa förberedelser
raccommoder bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa anpassa; avstämma; justera
rapiécer bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa anpassa; justera
reboucher fylla; laga; stoppa
reconstituer godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; renovera; restaurera; återställa
remettre en état godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; nyskapa; renovera; restaurera; rusta upp; återställa
renouveler godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; börja om; ersätta; friska upp; förbättra; förfriska; förnya; göra ny igen; renovera; rusta upp; uppfriska; uppliva; upprusta; väcka till liv; växla; återstarta; återställa; återuppliva; återuppta
restaurer godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; nyskapa; renovera; restaurera; upprusta; ångra; återställa
régler godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anpassa; avbetala; avstämma; betala; betala av; efterbetala; fixa; friköpa; förlika; försona; göra i ordning; göra upp; hantera; justera; jämna ut; klara upp; klarna upp; slå sig ner; stadga sig; ställa in; tala ut; återköpa; återlösa
rénover godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; ersätta; förbättra; förnya; göra ny igen; nyskapa; ombyggnad; renovera; restaurera; rusta upp; sanera; upprusta; växla; återställa; återuppliva
réparer bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa anpassa; betala för ens fel; fixa; gottgöra; göra bra; hjälpa fram; hjälpa upp; justera; korrigera; puffa för; reparera; rätta till; skjuta fram; slå sig ner; ställa tillrätta
rétablir godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bra igen; få det bättre; förbättra sitt liv; gottgöra; hitta igen; krya på sig; reparera; ställa till rätta; tillfriskna; återställa
s'embraser blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga
étancher fylla; laga; stoppa dämpa; göra köldmotståndlig; hämma; isolera; lindra; mildra; släcka; stilla; stoppa; värmeisolera

Synonyms for "laga":


Wiktionary Translations for laga:

laga
verb
  1. Remettre en état ce qui a été endommagé

Cross Translation:
FromToVia
laga raccommoder ausbessern — eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
laga rapiécer flicken — zerrissenen Stoff mit einem anderen Stück Stoff ausbessern
laga faire la cuisine; cuire kochenLebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten
laga réparer reparieren — einen Schaden entfernen

låga:

låga verbe (låger, lågde, lågt)

  1. låga (flamma)
    osciller; flamber; jeter des flambes; vaciller; trembloter
    • osciller verbe (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • flamber verbe (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • vaciller verbe (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • trembloter verbe (tremblote, tremblotes, tremblotons, tremblotez, )

Conjugations for låga:

presens
  1. låger
  2. låger
  3. låger
  4. låger
  5. låger
  6. låger
imperfekt
  1. lågde
  2. lågde
  3. lågde
  4. lågde
  5. lågde
  6. lågde
framtid 1
  1. kommer att låga
  2. kommer att låga
  3. kommer att låga
  4. kommer att låga
  5. kommer att låga
  6. kommer att låga
framtid 2
  1. skall låga
  2. skall låga
  3. skall låga
  4. skall låga
  5. skall låga
  6. skall låga
conditional
  1. skulle låga
  2. skulle låga
  3. skulle låga
  4. skulle låga
  5. skulle låga
  6. skulle låga
perfekt particip
  1. har lågt
  2. har lågt
  3. har lågt
  4. har lågt
  5. har lågt
  6. har lågt
imperfekt particip
  1. hade lågt
  2. hade lågt
  3. hade lågt
  4. hade lågt
  5. hade lågt
  6. hade lågt
blandad
  1. låg!
  2. låg!
  3. lågd
  4. lågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

låga [-en] nom

  1. låga (flamma)
    la lueur

Translation Matrix for låga:

NounRelated TranslationsOther Translations
lueur flamma; låga fladdring; fläkt; fläktning; glans; glimt; glitter; gnister; puff; pust; sken; skimmer; skymning; stråle; svagt skimmer; svimning; vinande
VerbRelated TranslationsOther Translations
flamber flamma; låga använda upp; brinna upp; brusa upp; bränna; flamdera; förbränna; lysa upp; slå ut i låga; sveda; sätta i eld; tända
jeter des flambes flamma; låga
osciller flamma; låga baxa; bryta; bända; dängla; gunga; gå upp och ned; kränga; lyfta med hävstång; oscillera; pendla; ragla; stappla; svaja; svalla; svänga; vackla; vagga; vingla
trembloter flamma; låga darra; huttra; rysa; skaka; skälva; vibrera
vaciller flamma; låga gunga; gå upp och ned; kränga; ragla; stappla; svaja; svalla; svänga; vackla; vagga; vingla

Synonyms for "låga":


Wiktionary Translations for låga:


Cross Translation:
FromToVia
låga flamme flame — visible part of fire
låga flamme vlam — kleinste vorm van vuur
låga flamme Flamme — Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht.
låga flamboyer lodern — (intransitiv) mit großer Flamme brennen

Related Translations for låga