Swedish

Detailed Translations for skydda from Swedish to French

skydda:

skydda verbe (skyddar, skyddade, skyddat)

  1. skydda (täcka)
    protéger; couvrir; sauvegarder; abriter; clôturer; borner; préserver; mettre à l'abri de
    • protéger verbe (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • couvrir verbe (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • sauvegarder verbe (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • abriter verbe (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • clôturer verbe (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • borner verbe (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • préserver verbe (préserve, préserves, préservons, préservez, )
  2. skydda (vakta; beskydda)
    défendre; protéger; sauvegarder; préserver
    • défendre verbe (défends, défend, défendons, défendez, )
    • protéger verbe (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • sauvegarder verbe (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • préserver verbe (préserve, préserves, préservons, préservez, )
  3. skydda (beskydda; vakta)
    maintenir; garder; sauvegarder; défendre; protéger; veiller; conserver; surveiller; préserver; assurer la surveillance; abriter; mettre à l'abri de; veiller sur quelque chose; veiller sur quelqu'un
    • maintenir verbe (maintiens, maintient, maintenons, maintenez, )
    • garder verbe (garde, gardes, gardons, gardez, )
    • sauvegarder verbe (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • défendre verbe (défends, défend, défendons, défendez, )
    • protéger verbe (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • veiller verbe (veille, veilles, veillons, veillez, )
    • conserver verbe (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • surveiller verbe (surveille, surveilles, surveillons, surveillez, )
    • préserver verbe (préserve, préserves, préservons, préservez, )
    • abriter verbe (abrite, abrites, abritons, abritez, )
  4. skydda (bevara; vakta)
    sauvegarder; protéger; cacher; préserver; mettre en sûreté; abriter; recéler
    • sauvegarder verbe (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • protéger verbe (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • cacher verbe (cache, caches, cachons, cachez, )
    • préserver verbe (préserve, préserves, préservons, préservez, )
    • abriter verbe (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • recéler verbe
  5. skydda (ge tillflykt; gömma)
  6. skydda
    protéger
    • protéger verbe (protège, protèges, protégeons, protégez, )

Conjugations for skydda:

presens
  1. skyddar
  2. skyddar
  3. skyddar
  4. skyddar
  5. skyddar
  6. skyddar
imperfekt
  1. skyddade
  2. skyddade
  3. skyddade
  4. skyddade
  5. skyddade
  6. skyddade
framtid 1
  1. kommer att skydda
  2. kommer att skydda
  3. kommer att skydda
  4. kommer att skydda
  5. kommer att skydda
  6. kommer att skydda
framtid 2
  1. skall skydda
  2. skall skydda
  3. skall skydda
  4. skall skydda
  5. skall skydda
  6. skall skydda
conditional
  1. skulle skydda
  2. skulle skydda
  3. skulle skydda
  4. skulle skydda
  5. skulle skydda
  6. skulle skydda
perfekt particip
  1. har skyddat
  2. har skyddat
  3. har skyddat
  4. har skyddat
  5. har skyddat
  6. har skyddat
imperfekt particip
  1. hade skyddat
  2. hade skyddat
  3. hade skyddat
  4. hade skyddat
  5. hade skyddat
  6. hade skyddat
blandad
  1. skydda!
  2. skydda!
  3. skyddad
  4. skyddande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for skydda:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abriter beskydda; bevara; skydda; täcka; vakta alarmera; avskärma; dölja; förse med alarmsystem; förtäcka; ge skydd; gömma; hysa; skyla; undertrycka
assurer la surveillance beskydda; skydda; vakta
borner skydda; täcka avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; indämma; inskränka; markera; utstaka
cacher bevara; skydda; vakta alarmera; avskärma; dölja; dölja känslor; förse med alarmsystem; förtränga känslor; förtäcka; gömma; gömma undan; kamouflera; putta iväg; skyla; undertrycka
clôturer skydda; täcka avgränsa; avskärma; avsluta; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inhägna; inskränka; markera; sluta; stängsla in; utstaka
conserver beskydda; skydda; vakta balsamera; bevaka från; bevara; fångsla; förvara; förvara i lag; gälla; hjälpa någon finansiellt; hålla fast; hålla stånd; hålla vid; hålla vid makt; inkoka; inlägga; konservera; lagra; lägga in; marinera; packa; samla; samla ihop; stå fast; stå kvar; stödja ekonomiskt; sylta; sätta i fängelse; underhålla; uppehålla; upprätthålla; vidmakthålla
couvrir skydda; täcka armera; bekläda; bepansra; bespruta med; beväxa; bilda tak över; dölja; fast sammanbinda; förse med tak; hölja; informera; isolera; kamouflera; klä; kompensera för; meddela; packa; reportera; sammanbinda; skyla; tid upptagande; täcka; täcka över; uppväga
défendre beskydda; skydda; vakta avvärja; bekräfta; bestyrka; dra tillbaka; försvara; ge stöd åt; parera; stå för
garder beskydda; skydda; vakta alarmera; avhålla från; behålla; bevara; fångsla; förse med alarmsystem; förvara; ge akt på; gälla; ha uppsikt över; hindra; hålla ett öga på; hålla fast; hålla fri; hålla ledigt; hålla stånd; hålla vakt; hålla vid; inlägga; inte släppa; lagra; lägga band på; lägga ner; lägga undan; lägga upp; patrullera; placera; reservera; samla på lager; stå fast; stå kvar; sätta i fängelse; tillse; vakta över; återhålla; övervaka
maintenir beskydda; skydda; vakta bevara; bära; förvara; gälla; hålla; hålla fram; hålla stånd; hålla upp; hålla vid; inlägga; insistera; permanenta; stå fast; stå kvar; stå ut med; underhålla; upprätthålla; uthärda
mettre en sûreté bevara; skydda; vakta alarmera; avskärma; bärga; dölja; förse med alarmsystem; förtäcka; gömma; rädda; skyla; undertrycka
mettre à l'abri de beskydda; skydda; täcka; vakta
protéger beskydda; bevara; skydda; täcka; vakta alarmera; behandla nedlåtande; beskydda; bevaka; förse med alarmsystem; gynna; gömma; hålla vakt över; understödja; vakta; övervaka
préserver beskydda; bevara; skydda; täcka; vakta alarmera; bevaka; bevaka från; bevara; förse med alarmsystem; förvara; inlägga; konservera; lägga ner; placera
recéler bevara; skydda; vakta
s'abriter ge tillflykt; gömma; skydda gömma; gömma sig
sauvegarder beskydda; bevara; skydda; täcka; vakta alarmera; förse med alarmsystem; säkerhetskopiera
se cacher ge tillflykt; gömma; skydda gömma; gömma sig
se mettre à l'abri ge tillflykt; gömma; skydda gömma; gömma sig
se réfugier ge tillflykt; gömma; skydda
surveiller beskydda; skydda; vakta besiktiga; beskåda; betrakta; bevaka; ge akt på; ha uppsikt över; hålla ett öga på; hålla vakt; iaktta; kontrolera; observera; patrullera; se till; springa efter; tillse; titta på; åse; övervaka
veiller beskydda; skydda; vakta bevaka; iaktta; observera; stanna uppe; stanna vaken; vaka; åse
veiller sur quelqu'un beskydda; skydda; vakta
veiller sur quelque chose beskydda; skydda; vakta
OtherRelated TranslationsOther Translations
cacher bestryka; klä; täcka

Synonyms for "skydda":


Wiktionary Translations for skydda:

skydda
verb
  1. mettre à l'abri
  2. rendre stable.
  3. juri|fr Se rendre garant, répondre d’une chose, du maintien, de l’exécution d’une chose. — note Se dit surtout en matière de procès, d’affaires et de négociation.
  4. Éviter un coup
  5. prendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui.
  6. préserver

Cross Translation:
FromToVia
skydda couvrir cover — to conceal or protect
skydda protéger protect — to keep safe
skydda protéger shield — to protect, to defend
skydda protéger beschermen — er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerd gebeurt
skydda préserver bewahrenjemanden vor etwas bewahren: jemanden vor einer Gefahr schützen
skydda immuniser feienveraltet, mit der Präposition „gegen“ oder „vor“: unangreifbar, unverwundbar, immun machen (insbesondere durch Feenkraft)
skydda protéger; soigner hegen — (transitiv): aufmerksam schützen und versorgen
skydda protéger schützen — verteidigen; vor negativen Veränderungen bewahren

External Machine Translations: