German

Detailed Translations for Anklage from German to English

Anklage:

Anklage [die ~] nom

  1. die Anklage (Anschuldigung)
    the accusation; the indictment; the charge; the complaint; the insinuation
  2. die Anklage (Beschuldigung; Anschuldigung)
    the accusation; the allegation; the insinuation; the imputation
  3. die Anklage
    the charge

Translation Matrix for Anklage:

NounRelated TranslationsOther Translations
accusation Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung Anspielung; Beschuldigung; Unterstellung
allegation Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung Beleg; Bescheinigung; Beweis
charge Anklage; Anschuldigung Anzeige; Belastung; Ladung; Strafmandat; elektrische Ladung
complaint Anklage; Anschuldigung Beanstandung; Beschwerde; Elegie; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Klage; Klagelied; Klagen; Krankheit; Leiden; Stöhnen; Wehklage; Ärgernis; Übel
imputation Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung Verdächtigung; angreifen; antasten
indictment Anklage; Anschuldigung
insinuation Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung Anspielung; Beschuldigung; Unterstellung; Verdächtigung
VerbRelated TranslationsOther Translations
charge anklagen; anordnen; anrechnen; anschuldigen; auftragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; beschuldigen; diktieren; erlassen; fakturieren; gebieten; herrschen; kassieren; kommandieren; regieren; verdächtigen; verordnen; vorschreiben
complaint beanstanden; klagen; reklamieren; sich beschweren

Synonyms for "Anklage":

  • Klage; Klageschrift
  • Anklagevertretung; Vertreter der Anklage
  • strafrechtliche Verfolgung

Wiktionary Translations for Anklage:

Anklage
noun
  1. Recht: Antrag auf Strafverfolgung
Anklage
noun
  1. legal accusation
  2. charging of a defendant
  3. act of accusing or charging with a crime

Cross Translation:
FromToVia
Anklage charge aanklacht — bij de rechtbank ingediende beschuldiging of klacht
Anklage accusation; charge; complaint; indictment; accusal; blame; denunciation; allegation accusationaction en justice par laquelle on accuser quelqu’un.
Anklage grievance; lament; accusation; charge; indictment; accusal; blame; denunciation; allegation plainte — Traductions à trier suivant le sens