Summary


German

Detailed Translations for fasern from German to English

fasern:

fasern verbe (fasre, faserst, fasert, faserte, fasertet, gefasert)

  1. fasern (zerfasern)
    to fray; to ravel out; to unravel
    • fray verbe (frays, frayed, fraying)
    • ravel out verbe (ravels out, ravelled out, ravelling out)
    • unravel verbe (unravels, unravelled, unravelling)
  2. fasern (entwirren; trennen; scheiden; )
    to disentangle; to unravel; to solve; to unriddle; to unbutton; to untie
    • disentangle verbe (disentangles, disentangled, disentangling)
    • unravel verbe (unravels, unravelled, unravelling)
    • solve verbe (solves, solved, solving)
    • unriddle verbe (unriddles, unriddled, unriddling)
    • unbutton verbe (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • untie verbe (unties, untied, untying)

Conjugations for fasern:

Präsens
  1. fasre
  2. faserst
  3. fasert
  4. fasern
  5. fasert
  6. fasern
Imperfekt
  1. faserte
  2. fasertest
  3. faserte
  4. faserten
  5. fasertet
  6. faserten
Perfekt
  1. habe gefasert
  2. hast gefasert
  3. hat gefasert
  4. haben gefasert
  5. habt gefasert
  6. haben gefasert
1. Konjunktiv [1]
  1. fasere
  2. faserest
  3. fasere
  4. faseren
  5. faseret
  6. faseren
2. Konjunktiv
  1. faserte
  2. fasertest
  3. faserte
  4. faserten
  5. fasertet
  6. faserten
Futur 1
  1. werde fasern
  2. wirst fasern
  3. wird fasern
  4. werden fasern
  5. werdet fasern
  6. werden fasern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fasern
  2. würdest fasern
  3. würde fasern
  4. würden fasern
  5. würdet fasern
  6. würden fasern
Diverses
  1. fasere!
  2. fasert!
  3. faseren Sie!
  4. gefasert
  5. fasernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fasern:

VerbRelated TranslationsOther Translations
disentangle aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
fray fasern; zerfasern aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; aufmachen; auftrennen; auseinander fasern; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; entknoten; entwirren; öffnen
ravel out fasern; zerfasern aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen
solve aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausfindig machen; ausklügeln; ausknobeln; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; lösen; sichlösen; teilen
unbutton aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen
unravel aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen; zerfasern aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausklügeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lösen; rupfen; sammeln; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; trennen; zerfasern; zupfen; öffnen
unriddle aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
untie aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; trennen; unterbrechen; öffnen

External Machine Translations:

Related Translations for fasern