Summary
German to English:   more detail...
  1. geraten:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for gerate from German to English

gerate form of geraten:

geraten verbe (gerate, gerätst, gerät, geriet, gerietet, geraten)

  1. geraten (hingeraten; kommen)
    to end
    • end verbe (ends, ended, ending)
  2. geraten (erreichen; kommen; eintreffen; )
    to end up
    • end up verbe (ends up, ended up, ending up)
  3. geraten (fertigbringen; gelingen; bestehen; )
    to pass; to get through
    • pass verbe (passes, passed, passing)
    • get through verbe (gets through, got through, getting through)

Conjugations for geraten:

Präsens
  1. gerate
  2. gerätst
  3. gerät
  4. geraten
  5. gerat
  6. geraten
Imperfekt
  1. geriet
  2. gerietst
  3. geriet
  4. gerieten
  5. gerietet
  6. gerieten
Perfekt
  1. bin geraten
  2. bist geraten
  3. ist geraten
  4. sind geraten
  5. seid geraten
  6. sind geraten
1. Konjunktiv [1]
  1. gerate
  2. geratest
  3. gerate
  4. geraten
  5. geratet
  6. geraten
2. Konjunktiv
  1. geriete
  2. gerietest
  3. geriete
  4. gerieten
  5. gerietet
  6. gerieten
Futur 1
  1. werde geraten
  2. wirst geraten
  3. wird geraten
  4. werden geraten
  5. werdet geraten
  6. werden geraten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde geraten
  2. würdest geraten
  3. würde geraten
  4. würden geraten
  5. würdet geraten
  6. würden geraten
Diverses
  1. gerate!
  2. geratet!
  3. geraten Sie!
  4. geraten
  5. geratend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for geraten:

NounRelated TranslationsOther Translations
end Ablauf; Abschluß; Abstand; Ausklang; Auslauf; Beendigung; Beendung; Beschluß; Distanz; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Entfernung; Schluß
pass Ausweis; Bergpaß; Eintrittskarte; Gebirgspaß; Karte; Paß; Platzkarte; Reisedokument
VerbRelated TranslationsOther Translations
end geraten; hingeraten; kommen Gespräch beenden; abbrechen; ablaufen; abmachen; abschließen; abstoppen; anhalten; aufhören; auflegen; beenden; begrenzen; beschließen; beschränken; bestimmen; eindämmen; einschränken; enden; entscheiden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; schließen; sstoppen; vereinbaren; vollenden; zu Ende gehen; zu Ende laufen
end up angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen enden; kulminieren; münden; resultieren; zur Folge haben
get through ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschärfen; erreichen; erzielen; hindurchhauen; hindurchholen
pass ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen Passieren; ablaufen; anbieten; auf Besuch gehen; aufsuchen; ausgeben; besuchen; bieten; darbieten; darreichen; gehen; hergeben; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; passieren; präsentieren; reichen; sich aufmachen; spendieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; vorbeifahren; vorbeikommen; vorübergehen; vorüberkommen; überholen; überreichen

Wiktionary Translations for geraten:

geraten
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
geraten end up terechtkomen — uiteindelijk, vaak per ongeluk, ergens geraken
geraten turn; grow; go; get; become raken — in een bepaalde toestand of situatie komen
geraten prosper; flourish; thrive prospérer — Être heureux, avoir la fortune favorable.

External Machine Translations: