German

Detailed Translations for schiefgehen from German to English

schiefgehen:

schiefgehen verbe (geh schief, gehst schief, geht schief, ging schief, gingt schief, schiefgegangen)

  1. schiefgehen (abgehen; mißlingen; fehlschlagen; )
    to fail; to flop; to go wrong; to meet with disaster; to fall flat; lose one's face
    • fail verbe (fails, failed, failing)
    • flop verbe (flops, flopped, flopping)
    • go wrong verbe (goes wrong, went wrong, going wrong)
    • meet with disaster verbe (meets with disaster, met with disaster, meeting with disaster)
    • fall flat verbe (falls flat, fell flat, falling flat)
  2. schiefgehen (sich verlaufen; entgleisen; untergehen; zugrunde gehen)
    to get lost; to go astray
    • get lost verbe (gets lost, got lost, getting lost)
    • go astray verbe (goes astray, went astray, going astray)
  3. schiefgehen (verunglücken; sterben; umkommen; vergehen; untergehen)
    to crash; to meet an accident; to meet with disaster; to perish; to be wrecked; to fail; to be lost
    • crash verbe (crashes, crashed, crashing)
    • meet an accident verbe (meets an accident, met an accident, meeting an accident)
    • meet with disaster verbe (meets with disaster, met with disaster, meeting with disaster)
    • perish verbe (perishes, perished, perishing)
    • be wrecked verbe (is wrecked, being wrecked)
    • fail verbe (fails, failed, failing)
    • be lost verbe (is lost, being lost)
  4. schiefgehen (falsch gehen)
  5. schiefgehen
    to end wrong
    • end wrong verbe (ends wrong, ended wrong, ending wrong)

Conjugations for schiefgehen:

Präsens
  1. geh schief
  2. gehst schief
  3. geht schief
  4. gehen schief
  5. geht schief
  6. gehen schief
Imperfekt
  1. ging schief
  2. gingst schief
  3. ging schief
  4. gingen schief
  5. gingt schief
  6. gingen schief
Perfekt
  1. bin schiefgegangen
  2. bist schiefgegangen
  3. ist schiefgegangen
  4. sind schiefgegangen
  5. seid schiefgegangen
  6. sind schiefgegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe schief
  2. gehest schief
  3. gehe schief
  4. gehen schief
  5. gehet schief
  6. gehen schief
2. Konjunktiv
  1. ginge schief
  2. gingest schief
  3. ginge schief
  4. gingen schief
  5. gingt schief
  6. gingenschief
Futur 1
  1. werde schiefgehen
  2. wirst schiefgehen
  3. wird schiefgehen
  4. werden schiefgehen
  5. werdet schiefgehen
  6. werden schiefgehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schiefgehen
  2. würdest schiefgehen
  3. würde schiefgehen
  4. würden schiefgehen
  5. würdet schiefgehen
  6. würden schiefgehen
Diverses
  1. geh schief!
  2. geht schief!
  3. gehen Sie schief!
  4. schiefgegangen
  5. schiefgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schiefgehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
crash Abnahme; Absturz; Bruch; Bums; Börsenkrach; Einsturz; Fall; Fallen; Knall; Kollision; Krach; Plumps; Riß; Rückgang; Schrumpfung; Schuß; Senkung; Sinken; Sprung; Zusammenbruch; Zusammenstoß; Zusammensturz
flop Blamage; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Mißerfolg; Mißlingen; Pleite; Reinfall; Scheitern
going wrong Schief gehen
VerbRelated TranslationsOther Translations
be lost schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken abfaulen; abschwächen; ausfaulen; herumgehen; nachlassen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; seine Kräfte lassen nach; sich verlauft haben; verfaulen; vermissen; wegfaulen; weggleiten
be wrecked schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken abfaulen; ausfaulen; verfaulen; wegfaulen
crash schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken abfaulen; abstürzen; ausfaulen; einsinken; einstürzen; kollidieren; stoßen; verfaulen; wegfaulen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammenprallen; zusammensinken; zusammenstoßen; zusammenstürzen
end wrong schiefgehen
fail abgehen; auffliegen; danebengehen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken enttäuschen; nicht beantworten an das was man erwartet; sitzen bleiben
fall flat abgehen; auffliegen; danebengehen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen ausrutschen; fallen; glitschen; rutschen
flop abgehen; auffliegen; danebengehen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen hinschmeißen; schmeißen
get lost entgleisen; schiefgehen; sich verlaufen; untergehen; zugrunde gehen Tot fallen können; abhanden kommen; abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; anschauen; ansehen; begucken; beschauen; betrachten; inspizieren; mustern; prüfen; sich aus dem Staub machen; sich zum Teufel scheren; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen; verschwinden; wegscheren
go astray entgleisen; schiefgehen; sich verlaufen; untergehen; zugrunde gehen abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; sich zum Teufel scheren
go wrong abgehen; auffliegen; danebengehen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen
going wrong falsch gehen; schiefgehen
lose one's face abgehen; auffliegen; danebengehen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen
meet an accident schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken abfaulen; ausfaulen; verfaulen; wegfaulen
meet with disaster abgehen; auffliegen; danebengehen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken
perish schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken abfaulen; ausfaulen; brechen; einsinken; einstürzen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; fallen; herunterrutschen; im Sterben liegen; senken; sichsenken; sickern; sinken; sterben; umkommen; untergehen; verfaulen; versenken; versinken; wegfaulen; zerbrechen; zugrunde gehen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
get lost in die Brüche; kaputt
go wrong in die Brüche; kaputt

Synonyms for "schiefgehen":


Wiktionary Translations for schiefgehen:


Cross Translation:
FromToVia
schiefgehen go awry mislopen — fout aflopen
schiefgehen awry misgaan — (ergatief) op een verkeerde manier aflopen

External Machine Translations: