Summary
German to English:   more detail...
  1. verschlissen:
  2. verschleißen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for verschlissen from German to English

verschlissen:


Translation Matrix for verschlissen:

NounRelated TranslationsOther Translations
dim Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Glühen; Halbdunkel; Zwielicht
faint Ohnmacht
VerbRelated TranslationsOther Translations
dim abblenden; beschmutzen
faint Ohnmächtig werden; in Ohnmacht fallen; ohnmächtig werden
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bland ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk Zuneigung erweckend; bezaubernd; charakterlos; entzückend; ergreifend; flau; geschmacklos; gönnerhaft; katzenfreundlich; keine Stil haben; leutselig; ohne Salz; stillos
decrepit abgelebt; abgenutzt; veraltet; verschlissen
dim ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk diesig; dunkel; dunstig; dämmerig; fahl; finster; flau; geschmacklos; neblig; ohne Salz; schattenhaft; schimmerhaft; schwach; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen
faded ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk verdorrt; verwelkt
faint ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; diesig; dumpf; dumpfig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; gebrechlich; geschmacklos; grob; halblaut; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; neblig; ohne Salz; schattenhaft; schimmerhaft; schlaff; schlapp; schwach; schwammig; schwächlich; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen
lurid ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk
pale ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; gebrechlich; glanzlos; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; ungefärbt; verwaschen; weiß; welk
sallow ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk fleckig; unsauber
worn abgelebt; abgenutzt; veraltet; verschlissen abgelebt; abgenutzt; abgewetzt; vertreten
worn out abgelebt; abgenutzt; veraltet; verschlissen abgelebt; abgemattet; abgenutzt; abgerackert; abgespannt; ermattet; erschöpft; fertig; halbtot; hundemüde; kaputt; ohnmächtig; todmüde; übermüdet
ModifierRelated TranslationsOther Translations
kicked off abgelebt; abgenutzt; veraltet; verschlissen
washed out ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge; weiß; welk
worn with age abgelebt; abgenutzt; veraltet; verschlissen abgelebt; abgenutzt

verschlissen form of verschleißen:

verschleißen verbe (verschleiße, verschleißt, verschliß, verschlißt, verschlissen)

  1. verschleißen
    to sell
    • sell verbe (sells, sold, selling)
  2. verschleißen (abnutzen)
    to wear out; to tire out
    • wear out verbe (wears out, wore out, wearing out)
    • tire out verbe (tires out, tired out, tiring out)

Conjugations for verschleißen:

Präsens
  1. verschleiße
  2. verschleißt
  3. verschleißt
  4. verschleißen
  5. verschleißt
  6. verschleißen
Imperfekt
  1. verschliß
  2. verschlißt
  3. verschliß
  4. verschlissen
  5. verschlißt
  6. verschlissen
Perfekt
  1. bin verschlissen
  2. bist verschlissen
  3. ist verschlissen
  4. sind verschlissen
  5. seid verschlissen
  6. sind verschlissen
1. Konjunktiv [1]
  1. verschleiße
  2. verschleißest
  3. verschleiße
  4. verschleißen
  5. verschleißet
  6. verschleißen
2. Konjunktiv
  1. verschleiße
  2. verschleißest
  3. verschleiße
  4. verschleißen
  5. verschleißet
  6. verschleißen
Futur 1
  1. werde verschleißen
  2. wirst verschleißen
  3. wird verschleißen
  4. werden verschleißen
  5. werdet verschleißen
  6. werden verschleißen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verschleißen
  2. würdest verschleißen
  3. würde verschleißen
  4. würden verschleißen
  5. würdet verschleißen
  6. würden verschleißen
Diverses
  1. verschleiß!
  2. verschleißt!
  3. verschleißen Sie!
  4. verschlissen
  5. verschleißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verschleißen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
sell verschleißen auktionieren; etwas verkaufen; feilbieten; handeln; verhandeln; verkaufen; vertreiben; veräußern
tire out abnutzen; verschleißen auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen
wear out abnutzen; verschleißen abbrechen; abnutzen; abreißen; abtragen; abtreten; abwracken; anstoßen; aufbrauchen; auftragen; auspumpen; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; entkräften; erledigen; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern

Synonyms for "verschleißen":


Wiktionary Translations for verschleißen:

verschleißen
verb
  1. to be worn by rubbing
  2. To cause physical or mental fatigue

Cross Translation:
FromToVia
verschleißen wear down; abrade verslijten — door veelvuldig gebruik onbruikbaar worden of maken
verschleißen abrade afslijten — in een proces van slijtage verliezen

External Machine Translations: