Summary


German

Detailed Translations for wahren from German to English

wahren:

wahren verbe (wahre, wahrst, wahrt, wahrte, wahrtet, gewahrt)

  1. wahren (Schutz bieten; schützen; erhalten; )
    to preserve; to protect; to shield; to guard; to save
    • preserve verbe (preserves, preserved, preserving)
    • protect verbe (protects, protected, protecting)
    • shield verbe (shields, shielded, shielding)
    • guard verbe (guards, guarded, guarding)
    • save verbe (saves, saved, saving)
  2. wahren (erhalten; behalten; handhaben; )
    to maintain; to preserve; to uphold; to stand firm; to hold; to hang on; to stand by
    • maintain verbe (maintains, maintained, maintaining)
    • preserve verbe (preserves, preserved, preserving)
    • uphold verbe (upholds, upheld, upholding)
    • stand firm verbe (stands firm, stood firm, standing firm)
    • hold verbe (holds, held, holding)
    • hang on verbe (hangs on, hung on, hanging on)
    • stand by verbe (stands by, stood by, standing by)
  3. wahren (instandhalten; erhalten; bewahren)
    to maintain; to preserve; to protect; to keep up; to save
    • maintain verbe (maintains, maintained, maintaining)
    • preserve verbe (preserves, preserved, preserving)
    • protect verbe (protects, protected, protecting)
    • keep up verbe (keeps up, kept up, keeping up)
    • save verbe (saves, saved, saving)

Conjugations for wahren:

Präsens
  1. wahre
  2. wahrst
  3. wahrt
  4. wahren
  5. wahrt
  6. wahren
Imperfekt
  1. wahrte
  2. wahrtest
  3. wahrte
  4. wahrten
  5. wahrtet
  6. wahrten
Perfekt
  1. habe gewahrt
  2. hast gewahrt
  3. hat gewahrt
  4. haben gewahrt
  5. habt gewahrt
  6. haben gewahrt
1. Konjunktiv [1]
  1. wahre
  2. wahrest
  3. wahre
  4. wahren
  5. wahret
  6. wahren
2. Konjunktiv
  1. wahrte
  2. wahrtest
  3. wahrte
  4. wahrten
  5. wahrtet
  6. wahrten
Futur 1
  1. werde wahren
  2. wirst wahren
  3. wird wahren
  4. werden wahren
  5. werdet wahren
  6. werden wahren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wahren
  2. würdest wahren
  3. würde wahren
  4. würden wahren
  5. würdet wahren
  6. würden wahren
Diverses
  1. wahr!
  2. wahrt!
  3. wahren Sie!
  4. gewahrt
  5. wahrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wahren:

NounRelated TranslationsOther Translations
guard Aufpasser; Aufseher; Ausguck; Bahnräumer; Begleitung; Garde; Hüter; Portier; Posten; Schildwache; Wache; Wache haben; Wachstube; Wachtposten; Wächter; Wärter
hold Bottich; Eimer; Faß; Festnehmen; Festpacken; Haltegriff; Kübel; Schiffsbauch; Schiffsraum; Schüssel; Sperre; Tonne; Trog; Wanne
keep up im Wohlstat behalten
preserve Eingekochte; Eingemachte; Marmelade
shield Protektion; Schutz; Sicherung
VerbRelated TranslationsOther Translations
guard Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; wahren abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewachen; bewahren; hüten; hüten vor; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; wachen; wachen über
hang on behalten; beibehalten; bewahren; erhalten; handhaben; instandhalten; wahren aufhängen; einhaken; festhaken; festhängen; haken; hängen
hold behalten; beibehalten; bewahren; erhalten; handhaben; instandhalten; wahren Halten; aufsperren; begreifen; durchschauen; einschließen; einsehen; einsperren; erfassen; ergreifen; erkennen; fassen; festhalten; greifen; im Gefängnis werfen; kapieren; nicht gehenlassen; realisieren; verhaften; verstehen
keep up bewahren; erhalten; instandhalten; wahren andauern; anhalten; ausharren; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; hinhalten; hochhalten; im Stand erhalten; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
maintain behalten; beibehalten; bewahren; erhalten; handhaben; instandhalten; wahren aushalten; ernähren; finanziell unterstützen; hängenbleiben; im Stand erhalten; unterhalten; versorgen
preserve Schutz bieten; abschirmen; behalten; beibehalten; bewahren; erhalten; handhaben; hegen; hüten; instandhalten; schützen; wahren aufbewahren; aufheben; balsamieren; bewahren; einbüchsen; einkochen; einlegen; einmachen; haltbar machen; konservieren
protect Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; instandhalten; schützen; wahren abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; für etwas aufkommen; hüten; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen
save Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; instandhalten; schützen; wahren Geld auf der Bank tun; ablegen; abschießen; abstellen; achten; ansammeln; aufbewahren; aufheben; betten; bewahren; die Ausgaben einschränken; einschränken; einstallen; einstellen; ersparen; fortsetzen; hinlegen; kürzertreten; mindern; reduzieren; retten; sammeln; scharen; sich einschränken; sicheinschränken; sparen; sparsamer leben; sparsamerleben; speichern; unterstellen; vermindern; versammeln; verschonen; weglegen; zurücklegen; übrigbehalten
shield Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; wahren abschirmen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; hüten; schutzen
stand by behalten; beibehalten; bewahren; erhalten; handhaben; instandhalten; wahren
stand firm behalten; beibehalten; bewahren; erhalten; handhaben; instandhalten; wahren aushalten; ausharren; beharren; durchhalten; feststehen; standhalten
uphold behalten; beibehalten; bewahren; erhalten; handhaben; instandhalten; wahren beglaubigen; bekräftigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; signalisieren
ModifierRelated TranslationsOther Translations
save ausgeschloßen; ausschließlich; unter Ausschluß von

Synonyms for "wahren":


Related Translations for wahren