German

Detailed Translations for Auflegung from German to Spanish

Auflegung:

Auflegung [die ~] nom

  1. die Auflegung (Auflage; Druck; Spannung; Zwang; Last)
    la presión; la edición; la compresión
  2. die Auflegung (Lautstärke; Spalte; Binde; )
    la intensidad sonora; la baranda; el tamaño; el lazo; la parte; la era; la barra; la cinta; la raya; el vínculo; la banda; la tabla; la presión; el borde; la franja; el tomo; la tira; la edición; la tirada; el volumen; el neumático; el empuje; el tablón; la compresión; la coacción; la porción; la encuadernación; la intensidad del sonido; el volumen del sonido

Translation Matrix for Auflegung:

NounRelated TranslationsOther Translations
banda Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Band; Bande; Begleitung; Bereich; Biese; Binse; Blaskapelle; Blende; Chaos; Clan; Durcheinander; Ensemble; Fanfare; Gemeinde; Gesellschaft; Gesichtsmaske; Gespann; Gruppe; Gruppe von zwei oder mehr; Gurt; Gürtel; Haarbänder; Haarschleife; Harmonie; Haufen; Herde; Horde; Hosengürtel; Klasse; Koppelriemen; Kordel; Kram; Krempel; Masse; Menge; Paar; Paspel; Pfuscherei; Plunder; Riedgras; Riedstengel; Riemen; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schilf; Schleife; Schmiererei; Schnur; Schub; Schutthaufen; Schwarm; Schärpe; Spielmannszug; Stamm; Sudelei; Trupp; Truppe; Trümmerhaufen; Volant; Volksmenge; Wirrwarr; Zierleiste; Zierstreifen
baranda Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Anwaltschaft; Balkon; Balkongeländer; Balustrade; Brüstung; Bucht; Einzäunung; Geländer; Gerichtsbehörde; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterzäune; Lehne; Reling; Treppengeländer; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Wanne; Waschwanne
barra Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Anwaltschaft; Ausflugslokal; Ausschank; Balken; Balkongeländer; Balustrade; Café; Gaststätte; Gastwirtschaft; Geländer; Gerichtsbehörde; Gitter; Gitterstab; Gitterwerk; Kette; Kneipe; Krug; Leine; Linie; Reihe; Reling; Riegel; Schanktisch; Schankwirtschaft; Schenke; Schlange; Schokolade; Schokoladenriegel; Serie; Sitzstange; Sitzstock; Stab; Stange; Theke; Vergitterung; Wanne; Waschwanne; Wirtshaus; Wirtsstube; Zeile
borde Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Auflage; Aufstellung; Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Borte; Direktion; Eckchen; Erfahrung; Fahrt; Flanke; Flügel; Form; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Gipfel; Grenze; Haarbänder; Haarschleife; Halskragen; Kante; Kontur; Kordel; Kragen; Krempe; Leiste; Leitung; Rahmen; Rahmen umd eine Malerei; Rand; Register; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Rändchen; Saum; Schleife; Schnur; Schule; Seite; Seite eines Schiffes; Seitenflügel; Seitenkante; Spazierfahrt; Streifen; Tabelle; Tresse; Ufer; Umrandung; Umriß; Verbrämung; Verwaltung; Verzeichnis; Wasserseite
cinta Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Abgrenzungsseile; Band; Haarbänder; Haarschleife; Kassette; Kopfband; Kordel; Schleife; Schnur; Tonband
coacción Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Tyrannei
compresión Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Last; Lautstärke; Spalte; Spannung; Zwang Datenkomprimierung; Druck; Kompression; Komprimierung; Pression; Pressung; Verdichting; Zwang
edición Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Last; Lautstärke; Spalte; Spannung; Zwang Ausgabe; Bearbeitung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Edition; Fassung; Folge; Meldung; Mitteilung; Verlagswesen; Verlautbarung; Version; Veröffentlichung
empuje Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Ahnung; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Baumwolle; Einfall; Eingebung; Elastizität; Energie; Feurigkeit; Flug; Flugreise; Hektik; Impuls; Inbrunst; Instinkt; Intuition; Kern; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft; Vorgefühl; Wagemut; entschlossenes Handeln
encuadernación Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Buchumschlag; Einband; Einschlag; Umschlag
era Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Dreschboden; Jahrhundert; Zeitalter
franja Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Bereichsstreifen; Biese; Binse; Blende; Haarbänder; Haarschleife; Kordel; Paspel; Riedgras; Riedstengel; Schilf; Schleife; Schnur; Verkehrsstreifen; Volant; Zierleiste; Zierstreifen
intensidad del sonido Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Lautstärke; Volumen
intensidad sonora Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Lautstärke; Volumen
lazo Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Haarbänder; Haarschleife; Kordel; Lasso; Schlaufe; Schlaufenbogen; Schleife; Schlinge; Schnur; Zickzackkurve
neumático Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Autoreifen; Bereifung; Haarbänder; Haarschleife; Kordel; Schleife; Schnur
parte Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Abgabe; Abschnitt; Abteilung; Anteil; Bestandteil; Brocken; Bruchteil; Dose; Dosis; Gabe; Geschäftsstelle; Glied; Klumpen; Körperteil; Menge; Mitglied; Portion; Ration; Segment; Sektion; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen; großes und dickes Stück; kleiner Brocken
porción Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Abgabe; Abschnitt; Abteilung; Anteil; Bruchteil; Dose; Dosis; Gabe; Geschäftsstelle; Glied; Portion; Ration; Segment; Sektion; Stück; Teil; Teilchen
presión Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Last; Lautstärke; Spalte; Spannung; Zwang Blutdruck; Druck; Pression; Zwang
raya Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Abnehmen; Absonderung; Abtrennung; Drahtgitter; Einschnitt; Einzäunung; Ende; Falte; Federstrich; Gatter; Gerade; Gesichtsfalte; Gitter; Gitterzaun; Haarbänder; Haarschleife; Kette; Kordel; Kratzer; Kräuselung; Leine; Leitung; Linie; Reihe; Riegel; Rochen; Roggen; Schlange; Schleife; Schnur; Schnörkel; Schokolade; Schokoladenriegel; Serie; Strich; Trennung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zeile; Zug; Zwischenmauer
tabla Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Abfassung; Abstufung; Aufführung; Aufstellung; Aufzählung; Ausrichtung; Brett; Drahtgitter; Einstellung; Gerüst; Gestell; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Grundbuch; Grundbuchamt; Gücksfall; Hauptbuch; Inhaltsverzeichnis; Katasteramt; Lage; Lattengestell; Lattenwerk; Leiste; Liste; Rangordnung; Register; Ringbandbuch; Ringbuch; Ringheft; Schlagbäume; Schpitzenschlager; Spalier; Sperrbäume; Stellage; Stelle; Ständer; Tabelle; Tafel; Umgitterung; Vergitterung; Versperrungen; Verzeichnis; Wäscheständer; gefundene fressen; glückliche Zufall
tablón Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Federbrett; Sprungbrett
tamaño Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Abmessung; Abschnitt; Ansehen; Ausdehnung; Ausmaß; Aussehen; Bedeutung; Dimension; Format; Größe; Hirngespinst; Inhalt; Schatten; Schemen; Viewportgröße; Volumen; Äußere
tira Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Banderole; Blende; Haarbänder; Haarschleife; Kette; Kordel; Leine; Linie; Reihe; Schlange; Schleife; Schnur; Serie; Streifen; Zeile
tirada Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung
tomo Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Buch
volumen Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Abmessung; Ausdehnung; Ausmaß; Bedeutung; Dimension; Format; Größe; Inhalt; Lautstärke; Volume; Volumen
volumen del sonido Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Lautstärke; Volumen
vínculo Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Link; OLE/DDE-Verknüpfung; Verknüpfung
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
borde Rahmen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
neumático pneumatisch

External Machine Translations: