German

Detailed Translations for Furche from German to Spanish

Furche:

Furche [die ~] nom

  1. die Furche (Schlitz; Falz)
    la ranura; la grieta; la rendija
  2. die Furche (Kannelüre; Rille; Rinne; Falz)
    la rendija; la raja; la hendidura; la zanja; el surco; la ranura; la canaladura
  3. die Furche (Fahrrinne; Rinne; Fahrwasser)
    el canal; la acequia; la canaladura; el paso; la raja; la ranura; la regadera; la corredera; la rendija; la hendidura; el canalizo; la vía fluvial; la aguas navegables; el canal de navegación
  4. die Furche (Rille; Rinne)
    la corredera; la raja; la canaladura; el surco; la cuca; el canalizo; la arruga; el canal; la zanja; la ranura; la regadera; la acequia; la rendija; la roza; la hendidura
  5. die Furche (Nute; Spalt; Falz; )
    la culisa; el avivador; la guía; la ranura
  6. die Furche (Schacht; Mine; Steinbruch; )
    la cantera
  7. die Furche (Nut; Einschnitt; Rinne; Rille)
    la mina; la canaladura; la arruga; el canal; la cantera; la fosa; el surco; la ranura; la rendija

Translation Matrix for Furche:

NounRelated TranslationsOther Translations
acequia Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Rille; Rinne Graben
aguas navegables Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Rinne Fahrwasser; jemandem in die Quere kommen
arruga Einschnitt; Furche; Nut; Rille; Rinne Abnehmen; Ende; Eselsohr; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Hautfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Linie; Runzel; Runzeln; Schnur; Strichelchen; Strichlein; Wurf; Zeile; kleine Linie
avivador Einschnitt; Falz; Fuge; Furche; Nute; Schlitz; Spalt
canal Einschnitt; Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Nut; Rille; Rinne Abgrund; Brandgasse; Brandschneise; Channel; Einschnitt; Fahrt; Fahrtroute; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Gracht; Kanal; Kommunikationschannel; Kommunikationskanal; Lauf; Schlucht; Spalt; Spalte; Stadtgraben; Stadtkanal
canal de navegación Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Rinne
canaladura Einschnitt; Fahrrinne; Fahrwasser; Falz; Furche; Kannelüre; Nut; Rille; Rinne
canalizo Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Rille; Rinne
cantera Bergwerk; Bruch; Einschnitt; Furche; Grube; Hohlräume; Höhlung; Mine; Nut; Rille; Rinne; Schacht; Steinbruch Steinbruch
corredera Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Rille; Rinne
cuca Furche; Rille; Rinne
culisa Einschnitt; Falz; Fuge; Furche; Nute; Schlitz; Spalt
fosa Einschnitt; Furche; Nut; Rille; Rinne Delle; Friedhöfe; Grab; Grabgewölbe; Grabhügel; Grabkammer; Grabmal; Grabstelle; Grabstätte; Gruft; Gräber; Krypta; Ruheort; Schlafstätte; Vertiefung
grieta Falz; Furche; Schlitz Aussparung; Bruch; Felsenhöhle; Felsspalte; Kluft; Riß; Spalt; Spalte; Sprung; Zwischenraum
guía Einschnitt; Falz; Fuge; Furche; Nute; Schlitz; Spalt Ausbilder; Begleiterin; Doktorvater; Fahrplan; Fahrpläne; Flugplan; Flugpläne; Fremdenführer; Förderer; Führer; Führerin; Gebrauchsanweisung; Handbuch; Hauptmann; Kursbuch; Lehrmeister; Leitfaden; Lotse; Nachschlagewerk; Promotor; Reisebuch; Reiseführer; Reiseleiter; Wegweiser; Zeitplan
hendidura Fahrrinne; Fahrwasser; Falz; Furche; Kannelüre; Rille; Rinne Abgrund; Aussparung; Bruch; Dorf; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Kluft; Loch; Nest; Ort; Platz; Riß; Schlitz; Schlucht; Schnitt; Spalt; Spalte; Sprung; Zwischenraum
mina Einschnitt; Furche; Nut; Rille; Rinne Bergwerk; Grube; Steinbrecher; Steinbruch
paso Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Rinne Ausweis; Bergpaß; Bewilligung; Dickte; Durchfahrt; Durchgang; Durchreise; Durchzug; Feldweg; Fußstapfen; Galopp; Gang; Gang eines Pferdes; Gasse; Gebirgspaß; Genehmigung; Gänge; Haustürnische; Korridor; Passage; Paß; Schritt; Strecke; Teilstrecke; Trab; Tritt; Tür; Zulassung
raja Fahrrinne; Fahrwasser; Falz; Furche; Kannelüre; Rille; Rinne Bruch; Riß; Sprung
ranura Einschnitt; Fahrrinne; Fahrwasser; Falz; Fuge; Furche; Kannelüre; Nut; Nute; Rille; Rinne; Schlitz; Spalt Abgrund; Einschubfach; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Fuge; Naht; Riefe; Rille; Schlucht; Schweißnaht; Spalt; Spalte; Steckplatz
regadera Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Rille; Rinne Gießer; Gießkanne
rendija Einschnitt; Fahrrinne; Fahrwasser; Falz; Furche; Kannelüre; Nut; Rille; Rinne; Schlitz Abgrund; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Schlucht; Spalt; Spalte
roza Furche; Rille; Rinne
surco Einschnitt; Falz; Furche; Kannelüre; Nut; Rille; Rinne Abgrund; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Schlucht; Spalt; Spalte
vía fluvial Fahrrinne; Fahrwasser; Furche; Rinne
zanja Falz; Furche; Kannelüre; Rille; Rinne Abgrund; Brandgasse; Brandschneise; Einschnitt; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Graben; Schlucht; Spalt; Spalte
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
guía Führungslinie

Synonyms for "Furche":


Wiktionary Translations for Furche:


Cross Translation:
FromToVia
Furche surco furrow — trench cut in the soil
Furche ranura gouge — cut or groove
Furche rodera ornière — trace
Furche surco; arruga; estría; acanaladura sillontranchée que le soc, le coutre de la charrue ouvre dans la terre qu’on laboure.