German

Detailed Translations for Großtuer from German to Spanish

Großtuer:

Großtuer [der ~] nom

  1. der Großtuer (Protz; Wichtigtuer)
    el fantoche; el chulo
  2. der Großtuer (Wichtigtuer; Angeber; Schwätzer; )
    el babrucón; la persona bullangera; el alborotador; el bullangero; el baladrón
  3. der Großtuer (Angeberei; Prahlerei; Aufschneiderei; Windmacherei; Großtuerei)
    el fanfarronería; la fanfarria; el atrevido; la fanfarronada; la fanfarronadas; la audacia; la pompa; el atrevimiento; la presunción; la bravata; la ostentación; el chirrido; el estridencia; la vanagloria; la jactancia; la fastuosidad; la exageraciones; la baladronada; la temeraridad; la majaderías
  4. der Großtuer (Aufschneider; Angeber; Prahler; Wichtigtuer; Dicktuer)
    el chulo; el pijo; el fanfarrón; el alborotador; el fanfarrones; el jactancioso; el valentón; el bullangero; el baladrón; la persona bullangera; el babrucón; el temerón; el cortador de los cantos de los ladrillos
  5. der Großtuer (Angeber; Schwätzer; Großmaul; )
    el presumido; el hablador; el fanfarrón; el charlatán; el farsante; el alborotador; el charlador; el parlanchín; el bullangero; el baladrón; la persona bullangera; la fanfarrona; el babrucón
  6. der Großtuer (Angeberei; Angabe; Schneid; )
    la pompa; la ostentación; la fastuosidad

Großtuer [die ~] nom

  1. die Großtuer (Aufschneider; Prahler; Angeber; Wichtigtuer; Dicktuer)
    el chulo; el pijo; el fanfarrón; el alborotador; el fanfarrones; el jactancioso; el valentón; el bullangero; el baladrón; la persona bullangera; el babrucón; el temerón

Translation Matrix for Großtuer:

NounRelated TranslationsOther Translations
alborotador Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Prahler; Schwätzer; Wichtigtuer Anführer; Anführerin; Angeber; Anstifter; Aufhetzer; Aufhetzerin; Aufschneider; Aufständische; Aufwiegler; Dicktuer; Krachmacher; Lärmmacher; Meuterer; Prahler; Provokateur; Rabatzmacher; Rabauke; Rebell; Rädelsführer; Rüpel; Sprücheklopfer; Stänker; Störenfried; Unruhestifter; Wichtigtuer
atrevido Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Draufgänger; Flegel; Waghals
atrevimiento Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Kühnheit; Leichtsinn; Mut; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
audacia Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Courage; Gewagtheit; Heldentat; Kunststück; Kühnheit; Leichtsinn; Leistung; Mumm; Mut; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Wagemut; Waghalsigkeit; Übermut
babrucón Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Prahler; Schwätzer; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Prahler
baladronada Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Prahlerei; Protzerei
baladrón Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Prahler; Schwätzer; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Geruchmacher; Prahler
bravata Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Prahlerei; Protzerei
bullangero Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Prahler; Schwätzer; Wichtigtuer
charlador Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Schwätzer; Wichtigtuer Erzähler; Faselhans; Faseltante; Klatschbase; Plapperer; Plauderer; Quatschkopf; jemand der sehr viel Unsinn redet
charlatán Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Schwätzer; Wichtigtuer Angeber; Anreißer; Aufschneider; Dicktuer; Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faseltante; Faulenzer; Faulpelz; Klatschbase; Kurpfuscher; Luftikus; Marktschreier; Nachzügler; Nörgler; Pfuscher; Plapperer; Prahler; Quacksalber; Quasselstrippe; Quatschkopf; Salzsack; Scharlatan; Stümper; Trödelliese; Trödler; Windbeutel; Wunderarzt; Zauderer; jemand der sehr viel Unsinn redet
chirrido Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Gekrabbel; Gekratze; Gekritzel; Gepfeife; Gepiepe; Geschmetter; Getschilp; Kratzen; Kratzerei; Prahlerei; Protzerei; Schmettern
chulo Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großtuer; Prahler; Protz; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Prahler; Zecher
cortador de los cantos de los ladrillos Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großtuer; Prahler; Wichtigtuer
estridencia Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Geschmetter; Grellheit; Prahlerei; Protzerei; Schmettern
exageraciones Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei
fanfarria Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Band; Blaskapelle; Bluff; Fanfare; Flunkerei; Geschmetter; Harmonie; Prahlerei; Protzerei; Schmettern; Spielmannszug
fanfarrona Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Schwätzer; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großsprecher; Kurpfuscher; Luftikus; Prahler; Quacksalber; Scharlatan; Windbeutel; Wunderarzt
fanfarronada Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Bravour; Flunkerei; Prahlerei; Protzerei
fanfarronadas Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Prahlerei; Protzerei
fanfarronería Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Anstellerei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Prahlerei; Protzerei; Ziererei
fanfarrones Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großtuer; Prahler; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Scharlatane; Schwätzer; Wichtigtuer
fanfarrón Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Prahler; Schwätzer; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Draufgämger; Geruchmacher; Großmaul; Großsprecher; Kurpfuscher; Luftikus; Prahler; Prahlhans; Protz; Quacksalber; Scharlatan; Wagehals; Wagemut; Wichtigtuer; Windbeutel; Windmacherei; Wunderarzt; gauner
fantoche Großtuer; Protz; Wichtigtuer Aufschneider; Großsprecher; Scherzfigur
farsante Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Schwätzer; Wichtigtuer Heuchler; Heuchlerin; Scheinheilige; Simulant
fastuosidad Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Schneid; Windmacherei Pracht; Prunk
hablador Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Schwätzer; Wichtigtuer Erzähler; Faselhans; Faseltante; Klatschbase; Murmeler; Murmler; Plapperer; Plauderer; Quasselstrippe; Quasseltante; Quatschkopf; Schwätzer; jemand der sehr viel Unsinn redet
jactancia Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Bravour; Flunkerei; Prahlerei; Protzerei
jactancioso Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großtuer; Prahler; Wichtigtuer Angeber; Arbeitstier; Arschkriecher; Arschkrieger; Aufschneider; Dicktuer; Kriecher; Prahler; Schleicher; Speichellecker
majaderías Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Anschwärzung; Aufschneiderei; Bluff; Einkalkulierung; Flunkerei; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Prahlerei; Protzerei; Verleumdung; Wäscherei
ostentación Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Schneid; Windmacherei Pracht; Prunk
parlanchín Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Schwätzer; Wichtigtuer Drückeberger; Drückebergerin; Erzähler; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Klatschbase; Nachzügler; Nörgler; Plauderer; Quasselstrippe; Quasseltante; Salzsack; Sprechwasserfall; Trödelliese; Trödler; Zauderer; jemand der sehr viel Unsinn redet
persona bullangera Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Prahler; Schwätzer; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Prahler
pijo Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großtuer; Prahler; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Prahler
pompa Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Schneid; Windmacherei Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession; Prunk; äußerliche Vorkommen
presumido Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Schwätzer; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Prahler
presunción Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Ahnung; Annahme; Annehmen; Arroganz; Behauptung; Egoismus; Eigendünkel; Eingebung; Eitelkeit; Geckenhaftigkeit; Geckerei; Geschwollenheit; Glaube; Hochmut; Postulat; Prahlerei; Prunk; Selbstgefälligkeit; Stolz; These; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung; Vorgefühl; Wichtigtuerei
temeraridad Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei
temerón Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großtuer; Prahler; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Prahler
valentón Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Großtuer; Prahler; Wichtigtuer Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Geruchmacher; Kraftpatzer; Prahler
vanagloria Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Prahlerei; Protzerei
ModifierRelated TranslationsOther Translations
atrevido aufrecht; beherzt; brav; draufgängerisch; dreist; entschieden; entschlossen; flegelhaft; frech; furchtlos; gedankenlos; gewagt; heldenhaft; heldenmütig; herausfordernd; heroisch; kaltblütig; keck; kühn; leichtfertig; leichtsinnig; mannhaft; mutig; onverfroren; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; tollkühn; unbedachtsam; unbesonnen; unerschrocken; unmanierlich; unverzagt; unüberlegt; verwegen; wagemutig; waghalsig; übermütig
charlador geschwätzig; schwatzhaft
chulo fabelhaft; genial; großartig; toll
fanfarrón angeberisch; anstellen; aufschneiderisch; dicktuerisch; geziert; großsprecherisch; prahlerisch; protzend
fantoche auffallend; auffällig; aufgeblasen; aufgebläht; aufschneiderisch; hochmütig; hoffärtig; lauthals; lautstark
parlanchín geschwätzig; indiskret; schwatzhaft
pijo affektiert; anstellen; freistehend; frisch; gelassen; geschraubt; geziert; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt
presumido angeberisch; anmaßend; anspruchsvoll; arrogant; aufgebläht; aufschneiderisch; belehrend; dicktuerisch; dünkelhaft; eingebildet; eitel; erhaben; freistehend; frisch; fruchtlos; gelassen; gleichgültig; grandios; großartig; großsprecherisch; großzügig; gönnerhaft; heil; herablassend; hervorragend; hochmütig; hochtrabend; hoffärtig; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; prahlerisch; protzend; prätentiös; rein; ruhmreich; schulmeisterhaft; schulmeisterlich; sehr klein; selbstgefällig; stattlich; stolz; trotzig; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unscheinbar; unversehrt; vergeblich; überheblich

Synonyms for "Großtuer":


External Machine Translations: